현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 관음보살의 랜덤 번호 뽑기 - "수호전" 제 11 장 끝의 임강선은 어떤 번역입니까? 감상이 더 좋다.

"수호전" 제 11 장 끝의 임강선은 어떤 번역입니까? 감상이 더 좋다.

만족을 위해 개인평가는 참고용으로만 쓰이고, 앞 1 문장은 용리도처럼 지루하고, 호랑이처럼 황야전, 슬픈 가을의 송옥눈물. 그중에는 용출도의 답답함도 있고, 황무지에 갇힌 호랑이의 급선무도 있는데, 이는 용이 모래사장에 좌초되어 있고, 호랑이가 평양의 땅에 있지만, 능운으로 가득 차 있지만, 충분히 활용되지 않았다는 뜻이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 송옥의' 비추눈물' 은 주인공의 운락을 묘사하는 데 쓰인다. 강엄이 글을 쓰기 시작했을 때, 패왕은 배가 없는 것을 미워했다. 이 두 문장의 첫 번째 1 문장은 이해하기 쉽지만, 나는 개인적으로 패왕이 배가 없는 것을 미워하는 것은 억지라고 생각한다. 항우는 배가 없는 것이 아니라 강동을 건너려 하지 않기 때문이다. 이 두 문장은 여전히 그가 여기에 재능이 없다는 것을 보여준다. 황제 잉 양 위험, zhaoguan 우 어려움. 이 두 문장의 직역은 유방이 영양에서 위태롭지 않고, 우자서가' 소관 (하코곡관)' 을 쓸 때 갇혔다는 것이다. 이곳의 뜻은 그 용감한 사람들이 갇혀 하늘로 돌아갈 힘이 없다는 것이다. 조공의' 적벽' 에 불이 났다. 이곳의 직역은 조조가 합자기업이 적벽에서 타오르는 것을 보았지만 무력하다는 뜻이다. 그는 자신이 하늘로 돌아갈 수 없다고 말하면서, 다른 한편으로는 누구든 아무리 휘황찬란하더라도 결국 갇히게 될 것이라고 암시했다. 이릉의 플랫폼에서 보면 소무는 은거한다. 이는 이릉이 동한 때 포로로 잡혔다는 뜻이다. 그는 충성스럽고 용감하지만 아무것도 할 수 없다. 소무는 대사관에 갔지만 몇 년 동안 갇혔다. 문장 전체의 뜻은 대체로 하늘로 돌아갈 수 없는 분위기를 표현하고 싶다는 것이다. 。 。 。 。 우견. 。 。 。 만족감을 주시겠습니까?