남북조: 무명 목란시/목란어
원문
만리 영희에 가고, 산이 날고 있다. 초승달의 숨결이 금을 투과하고, 추위가 철옷을 비추다. 장군은 전쟁터에서 죽고 장사는 10 년 만에 돌아왔다.
주다주석을 달다
만리장성에 가다: 만리에서 멀지 않고 전쟁터에 가다. 군기: 전쟁을 가리킨다.
높은 산을 날아가다: 날듯이 높은 산을 가로질러 높은 산을 통과한다. 도, 오버.
허 (Shu) 기전금: 북방의 추위가 들려오는 소리. 초승달, 북쪽. 금 (투 유), 즉. 고대 군대가 사용한 쇠솥은 낮에는 요리를 하고 밤에는 밤을 지키는 데 쓰였다.
한광철옷: 청량한 달빛이 군인의 갑옷에 비치고 있다.
펼쳐진 메시지' 만리 영기, 산야를 날아라' 는' 단사 ...' 의 8 개 말의 내용을 요약하며, 목란이 전마를 뛰어넘고, 만리를 따라 전쟁터로 달려가 통과와 군산을 넘는다는 과장된 묘사를 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 템플린, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 차가운 빛이 차가운 갑옷을 반사하고 있다. 백전장군이 죽고, 10 년 장사들이 돌아오다' 는 이 오랜 전쟁과 참혹한 전투를 그려냈다. 사병들은 10 년 동안 전쟁을 벌였고, 몇 번이고 잔혹한 전투를 거쳐, 어떤 사람은 전사하고, 어떤 사람은 돌아왔다. 용감하고 선전하는 화목란 () 는 운 좋게 살아남아 승리로 돌아온 병사 중 한 명이다.