콘텐츠 미리 보기:
튜너
저자: 다니엘 메이슨
튜너
업데이트 시간 2008-11-113: 20: 32 단어 수: 55
메다니엘? 이염은' 메이슨' 을 번역했다.
남해 출판회사, 2008 년 9 월, 1 판
정가: 28.00 원
튜너
업데이트 시간 2008-11-115:11
다니엘 메이슨 리언역입니다.
남해 출판회사, 2008 년 9 월, 1 판
정가: 28.00 원
명령
업데이트 시간 2008-11-115:11
순간적인 회고에서 기억 속의 미얀마 인상은 먼저 태양과 여자의 양산이다. 그는 폭풍우가 지나간 후 흐르는 갈색 살온강, 여명 앞 어망의 울타리 구조, 땅에 활짝 핀 튤립, 정글에서 우는 나뭇가지 등 어떤 광경을 남겨둘지 몰랐다. 몇 달 동안, 이 장면들은 그의 눈앞에서 흔들렸고, 때로는 촛불처럼 밝고 어두웠다. 때때로 그의 주의를 끌기 위해 발버둥치며, 마치 시장 노점상들의 화물을 밀치고 눈앞을 가로지르는 것과 같다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언) 때때로 그것은 단지 날아가서 서커스를 순회하는 트럭을 흐려 놓는다. (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, 지혜명언) 모든 이야기는 불가사의하다. 줄거리 배정의 실수가 아니라 현실과 조금 떨어져 있기 때문에 세상에 이렇게 풍부한 색채를 칠할 수 있다. 이 장면들 위에는 해가 뜨고 뜨거운 빛을 뿜어내고, 반짝이는 흰색 물감처럼 사람들에게 뿌립니다. 해몽인은 시장의 시원한 구석에 앉아 꽃향기를 띠고 미얀마의 욱일이 세계 다른 곳의 욱일과 다르다는 전설을 전해 주었다. 그는 하늘만 보면 볼 수 있다. 어떻게 도로를 닦고, 균열과 그림자를 채우고, 원근과 질감을 파괴하는지 보세요. 어떻게 불타고, 반짝이고, 빛나는지 보세요. 하늘은 불타는 다게일 은반처럼 노출이 과도하고 가장자리가 말렸다. 어떻게 하늘, 반얀 나무, 두께를 ...
전체 책이어야합니다.