청대 이영수의 \ "제수규 \" 에서 발췌, 원문에서 발췌:
제자규, 성인훈. 제 1 효제, 제 2 성실.
범애, 오직 친인뿐이다. 여력이 있으면 문학을 배우러 간다.
부모님이 부르시니 천천히 걸어서는 안 되고, 부모님이 시키시고, 게으름을 피우지 마라.
부모는 존중하고, 부모의 가르침을 듣고, 부모는 책임감이 있어야 하며, 말을 잘 들어야 한다.
번역:
제자들은 부모를 존경하고 형제 자매들을 사랑해야 하며, 그다음은 신중하고 약속을 지켜야 한다.
대중을 사랑하고 인친민으로 삼다. 만약 네가 자신의 사상 품성을 잘 배운 후에 여분의 정력이 있다면, 많이 배워서 많이 물어봐라.
만약 부모가 자신에게 전화를 한다면, 제때에 답장을 해야지, 일부러 미루지 마라. 부모가 그들에게 무슨 일을 하라고 하면 바로 시작해야 한다. 일부러 미루거나 게으름을 피우지 마라.
부모가 독학할 때는 공경하고 부모의 말을 잘 들어야 한다. 부모가 자신을 꾸짖을 때, 부모의 비판이 옳든 그르든 간에, 부모의 비평을 공손하게 존중하고 면전에서 대들지 말아야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자기관리명언)
저자 소개
이영수 (1647-1729), 청초 저명한 학자, 교육자,' 제수규' 가 있다. 본적은 랴오닝 철령, 산둥 위현 이가영촌이다. 그는 젊었을 때 고향을 떠나 산시 (즉, 신장현 용용) 로 갔다