현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 골격 점술 - 시' 부산자' 가 있다: 나는 장강두에 살고, 너의 남편은 장강꼬리에 살고, 나는 매일 너의 남편을 그리워하고, 장강의 물을 마신다. 누가 썼어?

시' 부산자' 가 있다: 나는 장강두에 살고, 너의 남편은 장강꼬리에 살고, 나는 매일 너의 남편을 그리워하고, 장강의 물을 마신다. 누가 썼어?

Bu 연산자

송려지예

나는 장강 상류에 살고, 너는 장강 하류에 산다. 나는 매일 너를 그리워하지만 너를 볼 수 없어서 장강수를 마신다.

이 물은 언제 멈출까요? 이런 증오는 언제 있었던 적이 있습니까? 너의 마음이 내 생각과 같기를 바랄 뿐, 반드시 이 상호 그리움을 저버리지 않을 것이다.

저자:1038-1117, 말단숙, 이름 구희거사, 산둥 창주 디디 (오늘 산둥) 에서 태어났다 송신종은 궁중 문인으로, 소시에서 정주막부, 추밀원 편집자까지 갔다. 혜종 초년에 그는 문장 및 편집 태평현을 선고받았다. 당국은 마지막에 의사를 토론했다. 단어는' 고희사' 를 포함한 작은 시로 유명하다.

주 (1) 어법은 이름이' 점쟁이' 로 바뀌었다고 생각한다. 스시의 단어는 사서의 주체이다. 일명' 백척루',' 매풍벽',' 달달 숙나무' 로 불린다. 이중음, 44 자, 운율. ② 양쯔강 머리: 양쯔강 상류를 나타냅니다. ③ 양쯔강 꼬리: 양쯔강 하류를 의미한다. ④' 유일한 소원' 이라는 말:' 원망사랑' 에서' 내 마음으로 네 마음을 바꾸면, 우리는 서로 알고 서로 깊이 그리워한다' 는 뜻이다. 정: 글자의 행간. 규정된 글자 수 외에 한두 개의 덜 중요한 단어를 추가하여 의미를 더 잘 표현할 수 있도록 하는 것이 이른바 속어이며,' 가음' 이라고도 한다.

물 위탁에 대한 평가는 건안 시인 서보' 사실' 에서 시작됐다.' 사군자가 물처럼 흐르는 것 같은데, 왜 가난한가?' " 하지만 이런 수법은 당송 문인 시사에서 더욱 능숙하고 정확하며 풍부하다. 이 단어는 그 중 하나이며, 특히 흥미를 자아낸다. 단어의 서정적 주인공은 다정하고 헌신적인 여자이다. 그녀의 마음은 이미 그녀에게 속해 있었지만, 사랑하는 사람은 그녀에게서 멀리 떨어져 있어서 아무리 많아도 줄어든다. "나는 장강두에 산다" 는 말은 그들 사이의 지리적 거리를 보여 주며 많은 아쉬움을 함축했다. 그런 다음 "나는 매일 너를 그리워하지만 너를 만나지 않는다" 는 문구는 이런 아쉬움에 대한 모든 것을 밝혀 여주인공의 원한과 동경을 보고 싶어 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "* * * 장강 물을 마시다" 라는 말은 반복적으로 자기 위로로 거듭났다. 두 곳은 서로 사랑하고, 한 물은 서로 버티고 있다. 양쯔강의 물을 함께 마신 이상 우리는 밀접하게 연결되어 있다. 비바람 사이에 나는 다정하게 너를 바라볼 것이다. "이 물은 언제 멈추나요?" 여전히 이 강에 대한 감정이 충만하지만, 그것은 이미 새로운 수준으로 발전했다. 강물이 끊임없이 도도할 때 증오가 끝이 없다는 것을 비유한다. 이것은' 한악부 상해' 에서' 강류 소진' 이라는 뜻을 거꾸로 사용한 것이다. 이와 함께 혁신을 추구하기 위해 저자는 질문을 던지는 문장식을 채택해 어감을 강화해 여주인공이 천지를 강탈할 때의 마음이 떨리는 것처럼 느끼게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) "나는 네 마음만 내 마음 같기를 바란다" 는 말은 여주인공이 사랑하는 사람에 대한 기대로, 그가 자신처럼 독립하고 본연의 애정을 유지할 수 있기를 기대한다. 소원' 이라는 단어는 여주인공이 더 바랄 것이 없다는 것을 보여주며 상대방의 배신을 두려워하는 내면의 우려를 드러냈다. 단도직입적인 한 획이지만, 다 말할 수 없는 말 밖의 의미도 있다. 단어 전체가 한 여자의 목소리로 표현되어 민요로 발음된다. 그것은 도도한 강물로 끝없는 심정을 써냈고, 가루도 채색하지 않고 스스로 하나가 되었다. 김모의' 고희사후기' 는 저자를' 선간어, 경어, 정어' 로 추천하며' 정말 고악부의 잘생긴 언어' 를 칭찬하는 중론이라고 할 수 있다.