(1) 송철종소성 3 년 (1096) 이 휘주에서 비하하거나 심지어 더 일찍.
② 버들개지와 버들개지.
③ 슬프고 사라진다. 다정함은 담장 속인을 가리킨다. 무정함은 벽 속의 미인을 가리킨다.
봄빛이 사라지고 아름다운 경치가 보기 힘든 작은 말이다. 시인의 실의에 빠진 감정과 활달한 인생 태도도 이곳에서 은은하게 드러난다.
첫 번째 편은 봄이 곧 끝날 것이고, 상춘에는 향수가 함축되어 있다. 첫 번째 문장' 꽃이 시들고, 붉은 살구 살구가 작다' 는 춘하 교분의 계절을 지적하는 동시에 봄꽃이 다 떨어지고, 푸른 살구생의 자연 신진대사 법칙을 드러낸다. 경물 묘사이지만, 여전히 사상을 포함하고 있다. 제비' 라는 단어는 이곳을 데려왔을 뿐만 아니라 이 가족의 환경도 묘사했다. 제비가 공중에서 비스듬히 날아서 집 밖의 푸른 물에 둘러싸여 있다. 얼마나 아름답고 조용한가! 다른 사람' 이라는 단어는 다음 영화에서' 벽 속의 미인' 의 출현을 암시하고 깔았다. 상지' 라는 말은 먼저 억제한 후 양양하며 섬세한 경물 묘사에서 시인의 깊고 활달한 심정을 전달한다. 하늘의 버들개지, 끝없이 펼쳐진 잔디밭, 가장 쉽게 사람을 자극하고 서글픈,' 다시' 라는 글자로 여기서 오래지 않은 망명생활을 할 수 있다. 표면적으로 보면 세계 곳곳에 푸른 풀이 깔려 있고 봄빛은 끝이 없는 것 같다. 사실' 이소' 에 쓰이는 것은' 너는 왜 과거를 신경쓰지 않니?' 입니다. " 자신이 행복하다면 어디가 안정될 수 있단 말인가? "나는 태어날 때부터 항상 인연을 따라다녔고, 사방에는 불편함이 없었다." ("강원과의 차 보내기") 비하해남 후기, 작가는 "하루 300 가지의 리치가지, 영남인으로 자라서, 의리가 뒤돌아보지 않는다" ("두 가지 리치가지" 제 2 부) 를 불렀다. "나는 남쪽에서 죽는 것을 싫어하지 않는다. 그러면 나는 한평생 멋지게 여행할 것이다." ('6 월 20 일 밤 바다를 건너라') 이 모든 것은 향수의 슬픔에 근심 없는 아량을 담고 있다.
다음 작품은 미녀가 소리를 들을 수 없는 고민과 우울함을 묘사한다. 벽 그네' 세 마디, 선으로 그린 수법으로 행인 (자신) 이' 남의' 벽 밖의 오솔길을 배회하며 벽 위의 가을천 대, 벽에서 흔들리는 여자의 웃음소리만 보였다. 이 점에서 시인은 자신을' 행인' 이라고 지적하는데, 이는 자신이 이' 녹수집' 벽 밖의 나그네라는 뜻이지만,' 인생은 여행과 같다, 나도 행인이다' 라는 의미도 있다. 만약 지난 영화의' 천애' 가 혜주가 천애각에서 멀리 떨어져 있다는 것을 암시한다면, 미녀로부터 단 한 발짝밖에 떨어져 있지 않겠는가? 마지막 두 문장은 한 미녀가 떠난 것에 대한 자조였다. 행인은 담장 안의 미녀의 모습과 모습을 볼 수 없다는 것을 알고 잠시 멈추고 듣고 싶었다. 미녀가 지금 그네를 타고 떠나다니, 벽 밖에 다정한 행인이 있다는 것을 아직 몰랐다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 어떻게 사람들이 싫어하지 않을 수 있습니까? 이 두 문장은 매우 일리가 있고 재미있다. 미녀가' 무심코 폐가 없다' 는 이유는 벽 밖에' 다정다감한' 행인이 있다는 것을 몰랐기 때문이다.' 세상은 실수가 가득하다' 는 보편적이고 필연적인 것이 있다. 이보다 더 중요한 것은 무엇입니까? 시인은 일생 동안 충직하여 의심을 보고 직설적으로 중상하였다. 이때 그는 마침내 영남에 도착했다. 그의' 다정하지만 무정한 괴로움' 이 아닌가? 작가는 자신의 열정, 즉 그에게 강요된 불공정한 운명을 비웃고 모든 비극을 비웃는다!