추등선성 제조화 북루.
당나라: 이백
강변의 도시는 그림처럼 아름답고, 산들이 점점 늦어져서, 나는 빌딩에 올라 맑은 하늘을 내려다보았다. 산야? 작품 1: 쇼)
두 강 사이, 한 호수와 한 호수의 밝은 거울 같다. 강 위의 두 다리는 하늘에서 내리는 무지개처럼 보인다.
오렌지 린 유자는 밥 짓는 연기의 차가운 연기에 비친다. 가을의 뜻은 끝이 없고, 오동도 이미 늙어 보인다.
나 말고도 누가 북탑을 떠올릴 거야, 가을바람을 맞아, 미스 고마워?
번역
강변의 도시는 그림처럼 아름답고 산도 늦었다. 나는 사추루에 올라 맑은 하늘을 바라보았다.
두 강 사이, 거울처럼 맑은 물 풀; 강 위의 두 다리는 하늘에서 내리는 무지개와 같다.
오렌지 숲, 포멜로 숲은 차가운 연기에 가려져 있습니다. 가을의 뜻은 끝이 없고, 오동나무는 이미 노화되었다.
나 말고 또 누가 사추북루에 와서 소슬한 가을바람과 사선생 아가씨를 만나고 싶습니까?
확장 데이터:
칭찬하는 논평을 하다
하객들 사이의 억압과 슬픔, 특히 가을바람이 불었을 때 시인의 고독한 심정은 독자들이 상상할 수 있다. 선성은 그의 고향 재여행이었는데, 지금 그가 또 왔다. 선성에 도착하자마자 그는 시홀을 그리워했다. 시홀이 선성에 겹겹이 쌓인 등 명승고적을 남겼을 뿐만 아니라, 더 중요한 것은 시홀이 선성에 시인과 같은 감정을 가지고 있기 때문이다.
이백이 홀로 시홀 위층에서 맑은 바람을 바라보며 시홀이 추앙하는 산천을 마주했을 때, 그는 자신이 줄곧 추앙해 온 전대 시인을 떠올렸다. 고금은 비록 분리되어 있지만, 정신은 오히려 아주 멀리 떨어져 있다. 이런 모호한 감정은 그의 정치적 외로움을 반영한다. 정치적 억압 때문에, 나는 탈출구를 찾을 수 없었고, 산천에 정을 보내고, 상유중의 고대인에게 정을 보내야만 했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 정치명언) 당시 그의 복잡한 심정은 누구도 이해하기 어려웠다.