현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 골격 점술 - 신 기아의' 자고를 선물하다' 와 왕관의' 부길 보호연 절동' 은 모두 직설적인 번역이다.

신 기아의' 자고를 선물하다' 와 왕관의' 부길 보호연 절동' 은 모두 직설적인 번역이다.

1;

자꾸만 날 사람을 보내다.

신 기아

"양관" 을 불러 눈물을 닦지 않고 돈을 벌어 식량을 더했다. 물은 서로 통한다. 마치 강 양안의 나무가 끝없는 먼 곳까지 뻗어 있는 것처럼 먹구름이 비를 끼고 산 반을 묻었다.

현재와 ​​고대 증오, 천; 그것은 단지 열려 있어야 합니다. 슬픔과 이별인가요? 강머리는 폭풍도 아니고, 지구상에서 가기 어려운 곳도 없다.

* 참고: 양관 진송.

《양관》을 다 불렀는데 눈물이 마르지 않았다. 나는 명성을 잔사로 삼아, 나에게 더 많은 식사를 권하였다. 물과 하늘이 이어져 마치 양쪽의 나무를 무한한 먼 곳으로 보내는 것 같다. 먹구름이 비를 동반하여 중산을 반으로 묻었다.

예나 지금이나 사람을 화나게 하는 일이 많다. 이별만이 사람을 슬프게 할까? 파티가 사람을 즐겁게 할까? 바람과 파도가 급한 것은 위험하지만, 한 발짝도 움직일 수 없는 지구가 어디 있겠는가?

2; Bu 연산자

포호연을 절동에 보내다

물은 아름다운 여인의 눈처럼 보이고, 아름다운 미간을 찌푸린 눈썹처럼 보인다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 행인에게 그곳에 가라고 물어보고 싶다면, 당신의 눈썹은 반짝입니다.

샘물을 가지고 가서 데려다 줄게. 만약 네가 남방에 간다면, 너는 봄을 따라잡을 수 있고, 너는 반드시 봄의 경치를 유지해야 한다.

번역;

물은 매우 눈길을 끄는 것 같고, 산은 눈썹을 모으고 있는 것 같다. 먼 길을 가는 사람에게 어디로 가는지 물어보고 싶어요?

산과 물이 있고 풍경이 수려하다. 봄이 막 너를 집으로 데려다 주었는데, 또 너를 데려다 주겠다. 강남의 봄을 따라잡으면 꼭 붙잡아야 한다.