여자아이가 너무 무서워서, 그녀는 필사적으로 달려서 그의 유혹을 피했다. 만약 하느님이 자신의 권력을 행사하지 않고 온 지역을 어둠에 빠뜨리지 않으셨다면, 그녀는 도망칠 것이다. 이제 그녀는 구름에 싸여 있다. 그녀는 바위에 부딪히거나 물에 떨어질까 봐 속도를 늦추었다. 그래서 제우스의 손에 넘어갔습니다.
헤라, 신들의 어머니, 제우스의 아내입니다. 그녀는 이미 남편의 불충을 잘 알고 있다. 그는 그의 아내를 배신했지만, 그는 필사자나 반신의 딸과의 사랑에 빠졌다. 헤라의 의심이 날로 커지면서, 그녀는 남편이 세상에서 하는 모든 쾌락을 면밀히 감시하고 있다. 이때, 그녀는 갑자기 땅 위에 맑은 날에도 안개가 끼는 곳이 있다는 것을 알게 되어 놀랐다. 그것은 부자연스럽다. 헤라는 즉시 의심을 품고 그녀의 불충실한 남편을 찾았다. 그녀는 올림푸스 성산을 두루 찾았지만 제우스를 찾지 못했다. 만약 내가 틀리지 않았다면, 그녀는 화가 나서 자신에게 말했다. "내 남편은 분명 내 감정을 상하게 하는 일을 하고 있을 거야!" 그래서 그녀는 구름을 땅으로 몰고 미끼와 사냥감을 둘러싸고 있는 짙은 안개가 빠르게 흩어지도록 명령했다.
제우스는 그의 아내가 오기를 기대한다. 사랑하는 소녀가 아내의 보복에서 벗어날 수 있도록, 그는 이나코스의 귀여운 딸을 하얀 암소로 만들었다. 이런 모습에도 멋진 유로파는 여전히 아름답다. 헤라는 즉시 남편의 계략을 간파하고, 이 아름다운 동물을 칭찬하며, 그것이 누구의 암소인지, 어떤 품종인지 물었다. 제우스는 당황한 나머지 소가 땅의 생물일 뿐 순종이라고 거짓말할 수밖에 없었다. 헤라는 그의 대답에 만족하는 척했지만 남편에게 이 아름다운 동물을 선물로 달라고 요구했다. 지금 속는 사기꾼은 어떻게 해야 하나요? 그는 딜레마에 빠졌다. 만약 그녀의 요구를 들어주면, 그는 귀여운 소녀를 잃을 것이다. 만약 네가 그녀의 요구를 거절한다면, 필연적으로 그녀의 의심과 질투를 불러일으킬 것이다. 그 결과 이 불행한 소녀는 악의적인 보복을 당할 것이다. 심사숙고한 끝에 그는 잠시 소녀를 포기하고 이 화려한 암소를 아내에게 선물하기로 했다. 헤라는 만족한 척하며 암소의 목에 끈을 묶은 다음 자랑스럽게 빼앗긴 소녀를 데려갔다. 그러나 여신은 소를 속였지만 여전히 불안했다. 그녀는 믿을 만한 곳을 찾지 못하면 그녀의 마음은 영원히 평온할 수 없다는 것을 알고 있다. 그래서 그녀는 아리스텔의 아들 아르고스를 찾았다. 이 괴물은 경비원의 심부름에 특히 적합한 것 같다. 그는 100 개의 눈을 가지고 있다. 그는 잠을 잘 때 한 쌍의 눈만 감고, 다른 것은 모두 활짝 열려 별처럼 반짝이고 밝고 신성하다.
헤라는 아르고스를 고용하여 불쌍한 아이아를 돌보아 제우스가 타락한 애인을 데려갈 수 없게 했다. 아르고스의 100 개의 눈을 면밀히 감시하에, 유로파는 온종일 아름다운 풀이 가득한 풀밭에서 풀을 뜯고 있었다. 아르고스는 항상 그녀 근처에 서서 100 개의 눈으로 그녀를 응시하며 경비원으로서의 임무를 충실히 수행하고 있다. 때때로 그는 여자를 등지고 있지만, 그의 이마 앞뒤에 눈이 있기 때문에 여전히 여자를 볼 수 있다. 해가 질 때 그는 쇠사슬로 그녀의 목을 잠갔다. 그녀는 쓴 풀과 나뭇잎을 먹고 딱딱하고 추운 땅에서 자고 더러운 연못물을 마셨다. 왜냐하면 그녀는 암소였기 때문이다. 유로파는 종종 자신이 더 이상 인간이 아니라는 것을 잊어버린다. 그녀는 불쌍한 두 손을 내밀어 아르고스의 연민과 동정을 빌고 싶었지만, 갑자기 그녀는 팔이 없다는 것을 깨달았다. 그녀는 감동적인 언어로 그에게 소리치고 싶었지만, 그녀가 입을 열었을 때, 그녀는 크리스티니에게 비명을 질러서 깜짝 놀랐다. 아르고스가 항상 고정된 목장에서 그녀를 지키는 것은 아니다. 헤라가 그에게 에아의 숙소를 끊임없이 바꾸라고 말했기 때문에 제우스는 그녀를 찾기가 어려웠기 때문이다. 이런 식으로, 유로파의 수비대는 그녀를 데리고 도처에서 풀을 뜯었다. 어느 날, 아이아는 자신이 고향으로 돌아가 어렸을 때 자주 놀던 강가로 돌아가는 것을 발견했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 이때 유로파는 처음으로 맑은 강물에서 그의 얼굴을 보았다. 물 속에 긴 뿔이 달린 동물의 머리가 나타났을 때, 그녀는 놀라서 어쩔 수 없이 뒤로 한 걸음 물러서서 다시는 보지 못했다. 언니들과 아버지 이나코스에 대한 애착으로 그녀는 그들에게 다가왔지만, 그들은 그녀를 알지 못했다. 이나코스는 그녀의 아름다운 몸을 쓰다듬으며 작은 나무에서 나뭇잎을 훑어 그녀에게 먹이를 주었다. 애아는 감격스럽게 그의 손을 핥고 눈물을 머금고 키스를 했지만 노인은 아무것도 몰랐다. 그는 방금 그가 누구를 만지고 있는지, 누가 그에게 감사하고 있는지 모른다.
마지막으로, 유로파는 자구책을 생각해냈다. 비록 그녀가 암소가 되었지만, 그녀의 마음은 손상되지 않았다. 이때 그녀는 발로 바닥에 선을 그리기 시작하면서 아버지의 주의를 끌었다. 이나코스는 곧 땅 위의 글자로 그 앞에 서 있는 것이 자신의 딸이라는 것을 알게 되었다. "세상에, 나는 불행한 사람이야! 클릭합니다 노인은 놀라서 두 팔을 뻗어 피해자의 딸의 목을 꼭 껴안았다. "나는 너를 찾기 위해 전국을 돌아다녔는데, 네가 이렇게 될 줄은 생각지도 못했다! 아아, 너를 보는 것이 너를 볼 수 없는 것보다 더 슬프다! 당신은 왜 말을 하지 않습니까? 불쌍한 물건, 네가 나에게 위로의 말 한 마디를 줄 수 없다면, 너는 아소의 애교로 나에게 대답할 수밖에 없다! 나는 예전에 어리석었다. 너에게 적당한 남편을 골라주고, 너에게 신부 불을 사주고, 나중에 결혼하고 싶다. 자, 당신은 암소가되었습니다 ... "Inakos 의 말은 아직 끝나지 않았습니다. 잔인한 경비원 아르고스가 이나코스의 손에서 아이아를 빼앗아 그녀를 데려갔다. 그런 다음 그는 높은 산에 올라 그의 100 개의 눈으로 주위를 경계하며 관찰했다.
제우스는 소녀의 오랜 고초를 참을 수 없었다. 그는 아들 헤르메스를 옆으로 불러서 이나코스가 모든 눈을 감도록 유도할 것을 명령했다. 헤르메스는 졸린 나무 막대기를 가지고 아버지의 궁전을 떠나 인간으로 왔다. 그는 모자와 날개를 벗고 막대기 하나만 들고 양치기처럼 보였다. 헤르메스는 한 무리의 양을 불러 그를 따라 잔디밭으로 갔다. 이곳은 아이아가 연한 풀과 아르고스를 씹어 그녀를 지키는 곳이다. 헤르메스는 양치기의 피리를 꺼냈다. 양치기 피리는 고풍스럽고 우아하며 독특하다. 그는 인간의 목자가 연주하는 음악보다 더 아름다운 음악을 연주한다. 아르고스는 이 매혹적인 피리 소리를 매우 좋아한다. 그는 높은 곳에 앉아 있는 석두 위에서 일어나 아래로 소리쳤다. "피리를 부는 사람, 네가 누구든 나는 너를 열렬히 환영한다." 자, 내 옆에 있는 석두 위에 앉아서 좀 쉬어라! 다른 곳의 풀은 여기보다 더 무성하고 부드럽지 않다. 봐라, 여기 그늘에서 얼마나 편한가! ""
헤르메스는 고맙다는 말을 하고 산비탈로 올라가 그의 옆에 앉았다. 두 사람은 대화를 시작했다. 그들은 이야기할수록 투기하여 어느새 하루가 곧 지나갈 것이다. 아르고스는 하품을 몇 개 했고, 100 개의 눈은 졸렸다. 헤르메스는 또 피리를 불어서 아르고스를 잠들게 하려고 했다. 그러나 아르고스는 그의 여주인이 화가 날까 봐 자신의 의무를 늦추지 못했다. 그의 100 눈꺼풀이 거의 버티지 못하지만, 그는 필사적으로 졸음과 싸우며, 한 눈은 먼저 자고, 다른 한 부분은 눈을 뜨고 암소를 주시하며, 기회를 틈타 도망가는 것을 막았다.