현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - 계단식 논을 묘사한 시는 어떤 것이 있습니까?

계단식 논을 묘사한 시는 어떤 것이 있습니까?

다나카 1

당나라: 최도융

비가 높고 하얗고, 한밤중에 갈았다.

사람이 다 소진되어 동방이 매우 불분명하다.

번역

봄비는 이미 충분히 내렸기 때문에, 높은 밭조차도 하얗고 망망한 물로 가득 차 있다. 씨앗을 다투기 위해 농민들은 큰비를 무릅쓰고 대마섬유를 입고 한밤중에 농사를 짓는다. 사람과 소가 모두 지쳐서 날이 밝을 때까지 아직 멀었다.

2, 서호 음벽 씨

송나라: 왕안석

처마는 길고 깨끗하며 이끼가 없고 꽃나무는 수공으로 재배한다.

한 수호전은 녹색으로 둘러싸여 있고, 두 산은 녹색으로 배설되어 있다.

뽕나무는 꽃이 비단처럼 피어나고, 바람은 향과 암벽을 모은다.

황새는 몇 번이나 꿈을 꾸었는데, 여전히 반산원이라고 의심했다.

번역

초당의 마당은 늘 청소하여 이끼 한 점도 없이 깨끗하다. 꽃, 나무, 줄, 밭고랑은 모두 주인이 직접 심은 것이다. 마당 밖의 작은 강이 농지를 보호하고 그것을 둘러싸고 있다. 두 개의 큰 산이 문을 열어 녹색을 선물하다.

오디 가지와 잎이 무성하고, 나무도 무성하다. 미풍이 불어 neem 꽃의 맑은 향기를 불어와 살금살금 담을 넘겼다. 황달이 맑고 낭랑한 울음소리가 나를 깨웠고, 나로 하여금 잠시 잠을 자게 했다. 내가 꿈에서 깨어났을 때, 나는 어렴풋이 내가 살던 반산가든에 있는 것 같았다.

3. 시골 주택

송나라: 장순민

논 주위에 흐르는 물, 녹색 대나무로 가득 찬 울타리; 느릅나무 씨앗은 이미 다 떨어졌고, 부용화도 듬성하게 변했다.

석양은 서쪽으로 지고, 소 등에는 카우보이가 없고, 까마귀 한 쌍만 마을 길을 거닐고 있다.

번역

마을의 먼 곳에서 물이 졸졸 흐르며 산비탈의 들판을 둘러싸고 있다. 집 밖의 작은 화원은 푸른 대나무 푸른 물로 둘러싸여 전원 풍경이 펼쳐져 있다. 히비스커스 스파 스, 느릅 나무 돈 일찍 떠 다닙니다. 황혼에 늙은 소가 천천히 돌아왔다. 소 등은 피리를 부는 견우가 아니라 서 있는 서양 까마귀이다.

4. 교외에서 나가다

명나라: 양신

산비탈의 밭은 계단과 같고, 평원의 가지런한 밭은 바둑판과 같다.

백로가 갑자기 논으로 날아가 녹색 모종에서 흰 점을 발견했다.

번역

산비탈의 변전은 계단과 같고, 평원의 가지런한 변전은 바둑판과 같다. 백로가 갑자기 논으로 날아가 녹색 모종에 흰 점을 하나 붙였다.

5. 산행 뻐꾸기 비행은 일찍 경작을 권고했다

청나라: 야오 鼐

뻐꾸기는 일찍 경작을 권하고, 호미는 봄눈을 덮친다.

천층석나무가 천리를 걷고, 산과 들에 흐르는 물소리.

번역

뻐꾸기가 날아다니며 사람들에게 일찍 농사를 짓도록 권하고, 날씨가 좋을 때 백로가 하늘에서 날개를 펄럭인다. 층층의 돌나무 사이를 걸어가는 길에 산속의 흐르는 물소리가 들렸다.