현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - 초사가 낳은 배경

초사가 낳은 배경

굴원은' 초사' 의 창작을 시작했는데, 그것은 선진시대의 유포에서 한초의 집합까지, 서한말년 유향의 최종 편찬에 이르기까지 긴 과정을 거쳤다.

굴원은 샤오샤오 따돌림을 당해 그를 매우 믿었고, 그의 개혁에 의지하던 초회왕은 그를 의심하고 심지어 유배를 멀리하기도 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 추향왕이 무대에 오른 후, 더욱 흐리멍덩해졌고, 정사는 나날이 부패하고 있다. 초국은 당시 망국의 위기에 직면해 굴원 같은 애국자를 박해했다.

굴원의 고풍스러운 날, 고상한 인격, 애국적인 행동은 모두 죄가 되었다. 그는 분노의 정서를 시로 바꾸어 일종의 정서를 형성했다. 풍격추 () 는 굴원 초사 () 의 풍격이다.

초사는 굴원의 창작, 굴후의 모방, 한초의 소장, 유향의 소장을 경험했다. 이 책은 기원전 26 년과 기원전 6 년 사이에 써야 한다. 유향의 원서' 초사' 는 일찍 죽었고, 후세 사람들은 왕일의' 초사' (원서도 없어졌음) 와 송홍흥조의' 초사보' (초사보) 를 통해서만 간접적으로 원래의 모습을 추적하고 추측할 수 있었다.

확장 데이터

초사가 해외로 일찍 전해졌는데, 특히 일본, 북한, 베트남 등' 유한 문화권' 이 전해졌다. 서기 158 1 년 (만력구년) 에 이르러 리마동이 중국에 왔고, 동방문명이 바다를 건너고, 남방의 노랫소리가 점차 서방의 시야에 들어온다. 1840 아편전쟁 이후 유럽과 미국 세계는 초사에 광범위하게 관심을 기울이기 시작했다.

대략적인 통계에 따르면, 17 년부터 18 년까지 선교사들은 라틴어로 수백 편의 중국 전적을 번역했는데, 그중에는 초사를 포함한다. 20 세기 중엽에는 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어 등의 언어에 대한 초사가 잇따라 나타났다. 굴원의 작품은 모두 서방으로 번역되었는데, 그중에서도' 이소' 가 가장 많았고, 심지어 같은 언어의 번역본도 한 가지가 아니었다. -응? [8]? [62]?

1984 에 출판된' 초사 연구 통합: 초사 자료 해외 편찬' 에서 일본, 소련, 미국, 영국, 프랑스, 독일, 헝가리 등의 20 편의 초사 연구 대표작과 논문을 선정해' 작은 부분' 에 불과하다

바이두 백과-초사

바이두 백과-굴원