현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - "도덕경" 의 가장 권위 있는 번역판이 무엇이고, 노인의 원래 의도를 가장 잘 복원할 수 있습니까?

"도덕경" 의 가장 권위 있는 번역판이 무엇이고, 노인의 원래 의도를 가장 잘 복원할 수 있습니까?

올바른 버전이 없습니다. 《도덕경》은 수수께끼이다.

오늘 보기에,' 이 * * *' 는 주로 세 가지 버전으로 되어 있다: 1 은 전서이며 민간에서 전해 내려온다. 다른 두 개는 고고학 발굴, 즉 두 개이다. 마왕두 (1973) 와 3 의 비단판. 곽점 초묘죽간 (1993).

1 많은 버전, 즉 전본, 대대로 전해진다. 가장 중요한 것은 왕필의 버전과 하상의 버전이다. 또한 당나라의 "푸이 책" 도 있습니다. 게다가, 또 매우 특색 있는 송대 범응원의 책이 있는데, 그는 고서에 근거하여 각색했다고 주장한다. 또한 위원에는 8 1 장의 전승본인 자체 버전이 있어 60 여 장으로 나뉜다. 통장 사이에는 약간의 차이가 있지만, 특별히 영향력이 있는 것은 아니다.

2, 마왕두보 책입니다. 두 가지 버전의 * * * 가 출토되었다. 하나는 늙은 아자본이고, 다른 하나는 노자 을본이다. 이 두 판본에는 큰 차이가 있다. 하지만 * * * 같은 점은 도덕고전이 앞에 있고 도가경전이 뒤에 있다는 것이다. 그리고 관건은 장이 없다는 것이다.

3 번, 초검 벤. 이것은 전복이다. 이 판본은 현재 판본의 노자의 원래 모습도 없고, 고정된 순서도 없다. 하나의 수수께끼로, 지금까지도 정론이 없다.

"도덕경" 의 경우, 번역본을 읽어서 공부해야 하는 것은 다른 사람이 너를 위해 밥을 씹어 먹게 한 다음 스스로 먹게 하는 것과 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)