몽골 민족 토템
첫째, 민족 토템
몽골인들이 숭배하는 토템은 늑대, 사슴, 곰, 소, 독수리, 백조, 나무 등이다. 몽골비사' 의 첫 번째 문장은 성하한의 조상은 운명으로 태어났고, 몽골인들이 숭배하는 토템은 늑대, 사슴, 곰, 야크, 독수리, 백조, 나무 등이다.
또한 중원 한족 문화의 영향으로 몽골족도 용을 숭배하고, 다른 부족들은 나무의 토템 숭배, 망우의 토템 숭배 등을 숭배한다. 각종 토템 신화 은 몽골 민족 의 특성 과 북방 민족, 특히 알태어족 민족 의 신화 과 많은 유사점 을 반영하여 그것들 사이의 밀접한 관계 를 반영하고 있다.
1, 늑대 토템
몽골 늑대는 몽골인의 늑대 토템을 그리는 것을 느꼈지만, 고대에 부족 김씨의 토템을 구걸했을 뿐,' 몽골 비사',' 몽골의 기원' 에 모두 기록되어 있다. 수백 년의 연역을 거쳐 늑대 토템은 이미 몽골 민족 전체의 토템으로 여겨졌다.
몽골비사' 는 "보르티적나 (창백한 색냥이) 와 그의 아내 호 에말러 (흰 사슴) 가 텐길해를 건너 우남 강 근원에 사는 불칸 산 앞에 사는 운명에서 태어난 성하한의 조상, 그들의 아들들은 바타치칸 (바타치칸) 이라고 불린다" 고 명확하게 기술한다. 늑대와 사슴을 토템으로 한 두 몽골 부족이 만당 시대에 엘공하서에서 이주한 중요한 역사적 사실을 반영했다. 표준어&; Middot' 주유' 는 "무가 서양사냥개에 가서 오왕, 사백늑대, 사백사슴을 이겼다" 고 기록했다. 역사가인 제인버찬은 "흰 늑대와 흰 사슴은 당시 일족이었다" 고 고증했다.
몽골의 기원에 따르면 칭기즈칸은 사냥할 때 특별법령으로 두 가지 야생 동물, 즉 곽보마라레 (초황암사슴) 와 부르텍친추노 (창늑대) 를 석방한 것으로 보아 성수로 보살핌을 받고 있음을 알 수 있다. 도상 몽골사' 에 따르면 오활대는 늑대 한 마리를 살려 장수를 희망하지만 늑대는' 사냥개에게 물려 죽었다' 고 한다. 오활대는 당시 이것이 불길한 징조라고 생각했다. 역시 그는 곧 죽었다.
사슴 토템
몽골 샤먼은 사슴이 영매를 일으켜 악을 쫓을 수 있다고 믿는다. 내몽골 후바, 차할, 코르진 등 지역의 샤먼 무당이 쓴 모자에는 철로 만든 사슴 뿔이 장식되어 있으며, 사용된 구리 거울과 구리 드럼도 사슴의 이미지를 묘사하여 몽골족 선조들, 특히 삼림 사냥꾼들이 사슴을 토템신으로 삼고 있음을 보여 준다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언)
독수리 토템
코르친 우익 두르베르트 우르투나수베는 칭기즈칸 동생 하자르의 27 번째 손자이다. 그들의 부계 가문은 독수리족이라고 자칭했고, 각 세대의 장남인 장손주들은 각종 독수리의 이름을 따서 명명되었다.
몽골 비사' 에 따르면 칭기즈칸 10 조상의 막내아들 찰은 흑인이다. 네 형제에게 버림받은 후 궁지에 몰린 그는 독수리 사냥으로 생계를 유지했다. 그의 후손, 오직 금만이 독수리를 구세주로 삼아 그것을 보호신으로 숭배한다. 철목은 칸이라고 불리기도 전에 그의' 안다' (형제의 친구) 자목합에 의해 모함을 당했고, 매 한 마리가 그를 구했다.
몽골 샤먼의 전통에 따르면, 해청 () 는 신새의 사자로, 부락 수령과 결혼하여 아름다운 소녀를 낳아 세계 최초의' 보두건' (마녀) 으로 키우라는 명령을 받았다. 부랴트의 샤만 신화 전설에서 최초의 남성 샤만 화신도 독수리와 관련이 있다.
곰 토템
부랴트족과 달하트 사람들은 흔히 곰을 조상과 성물이라고 부르며, 이를' 워토그' 라고 부르는데, 이는 노인과 노인을 의미한다. 그들은 사람을 곰의 후손으로 보고 할아버지, 아버지, 조상이라고 부른다. 바로 사람들이 곰을 자신의 혈육으로 여기는 표현이기 때문에 그에 상응하는 친족이라는 호칭으로 그들을 친족으로 취급하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 달하트 사람들은 곰을 사냥할 때 매우 특별한 풍습과 예절을 따른다. 예를 들면 수컷은 일 년 사계절 사냥을 할 수 있고, 암곰은 안 된다. 곰이 태어나고 봄이 구멍에서 나올 때까지 기다려야 사냥을 시작할 수 있다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)
몽골 종교
샤머니즘은 몽골인의 오래된 원시 종교이다. 샤머니즘은 많은 자연신과 조상신을 숭배한다. 칭기즈칸은 샤머니즘을 믿고 텐그리칸의' 신선황제' 를 숭배한다. 원대까지, 샤머니즘은 몽골 사회에서 여전히 주도적인 지위를 차지했으며, 몽골 왕실, 귀족, 민중에게 여전히 중요한 영향을 미쳤다. 황족 제사 조상, 종묘, 황제는 다행히 수도에 도착했을 때 샤먼이 제사를 주재했다. 칭기즈칸과 그의 후임자들은 각종 종교에 대해 포용적인 정책을 채택했다. 유행하는 종교는 불교, 도교, 이슬람교, 기독교, 샤머니즘 등이다. 몽골 칸 시대에 몽골 칸과 왕실은 샤머니즘을 믿었을 뿐만 아니라 무슬림, 기독교인, 도교 제자, 불교 승려들에게도 관심을 가지고 다양한 종교 의식에 직접 참석했다. 원나라 역시 같은 정책을 채택했다. 원나라 시대에는 이슬람교도들이 전국 각지에 절을 지었고 기독교도 중시되고 보호받았다. 불교인 팔시바는 쿠빌라이, 그의 황후, 왕자 등 많은 사람들을 계몽한 적이 있다. 불교가 궁중의 샤머니즘을 대신했다. 그러나 불교의 영향은 몽골 상층 통치계급으로 제한되며, 대부분의 몽골 사람들은 여전히 샤머니즘을 신봉한다.
16 세기 후반 몽골 투머트 아라탄칸은 종카바에서 티베트 불교 그루파를 맞이했다. 1578 년 안단칸과 _ _ 3 세 소남가초가 청해화양사에서 만나 법회를 열었다. 법회에서 소남가초는 안단칸에 의해' 와지르에서 모든 달라이 라마를 아는 라마' 로 봉쇄되었고, _ _ 라마라는 칭호가 나왔다. 이후 명청 두 세대의 지지와 제창 아래 티베트 불교가 몽골에서 흥성하기 시작했다. 그러나 샤머니즘은 제사, 점술, 치료 형식으로 동부 지역에서 다양한 정도의 유보를 받았다.
청정부의 제창 아래 몽골 각지에 절을 짓고, 불상을 조각하고, 벽화를 그리고, 신상을 주조하고, 각종 금속공예를 발전시켜 라마교는 몽골 몽골 인민을 마비시키는 도구가 되었다.
몽골어와 문자
몽골 사람들은 자신의 언어와 문자를 가지고 있다. 몽골어는 알타이 몽골어족에 속하며 내몽, 우랏, 바후브리아트, 코르진의 네 가지 방언이 있다.
전통 몽골어는 서기 1204 년으로 거슬러 올라갈 수 있다. 회부관인 타타탕가가 몽골인에게 포로가 된 후 칭기즈칸은 국가에 대한 충성심을 높이 칭찬하고 동등한 관직을 부여해 몽골어가 회부문자로 탄생했다. 처음에는 가로쓰기였지만 나중에는 세로쓰기로 변했다. 몽골인의 해석은 말의 목에 글씨를 쓰는 것이 세로로 쓰는 것이 더 편리하다는 것이다.
금세기 말, 원태조의 쿠빌라이가 또' 팔사바' 를 만들어 유행시켰다. 이것은 복잡하게 얽힌 표기법으로 쿠빌라이 칸의 티베트 승려 나철견의 칭찬을 받았다. 미도트 바스바가 창조한 것입니다. 그는 이런 글이 원나라의 한장몽에게 통일된 필기와 교류 방식을 가져다 줄 수 있기를 희망한다. 그러나 이런 표기법은 상층부에서만 전달된다.
14 세기 초 몽골 학자들은 길조가 부족하다 &; Middotworth 는 원시 문자를 개혁하여 통용되는 몽골어가 되었다. 운남의 몽골족은 이어와 중국어를 할 줄 알고, 그들의 몽골어는 대체로 북방의 몽골어와 소통할 수 있다. 1368 년 원나라가 멸망한 후, 팔사바라는 단어도 통용체계에서 물러났다.
1940 년대 소련의 영향으로 몽골은 다임틴수렌 등 작가를 참여자로 하는' 문자개혁위원회' 를 설립했다. 얼마 지나지 않아, 그것은 몽골어를 정식으로 버리고 슬라브 자모를 기반으로 한 키릴 몽골어를 사용하기 시작했다. 1980 년대 이후 몽골의 일부 중학교와 고등학교는 위구르어 몽골어 과정을 개설했지만 보급 효과는 이상적이지 않았다. 몽골에는 일부 학교만 위구르어 몽골어 과정을 개설했지만 학부모나 학생도 이 과정을 중시하지 않았다.
1979 중국 당국은 몽골어 기본 방언과 표준음을 확인했다. 1980 내몽골 자치구 인민정부는' 8 성 몽골어 작업팀' 과' 기본 방언 건립, 표음 문자 규범화, 몽골어 표음 문자 시범' 을 비준해 차하르 방언을 표준으로 발음하기로 했다. 1977' 몽골어 문장 부호 규정' 은 제 2 회 8 성 몽골어 전문회의에서 통과되었다. 199 1, 자치구 인민언어문자위원회는' 몽골어 줄임말과 줄임말 시범에 관한 통지' 를 발표했다. 1996 은' 몽골어 알파벳 순서' 를 규정하고 있다. 1997 년' 내몽골 자치구 몽골 문자 작업위원회' 가 설립되어 첫 회의를 열었다. 3000 여 개의 불규칙적인 기본어 규범을 1500 여 개로 하여 파생어의 쓰기 형식을 통일하였다.
20 10 년, 몽골 대통령은 몽골어의 위구르어 사용을 회복하고 확대하라는 명령을 엘벡도르지 발표했다. 몽골 대통령, 국가 호랄 (의회) 의장, 정부 관리들이 동료 외국 관리들과 교류할 때 위구르족 몽골어를 공식 문서와 서신에 사용해야 한다고 명령했다. 몽골 시민의 출생, 결혼 증명서, 각급 교육기관에서 발급한 관련 증명서, 졸업증서 등. 위구르 몽골어와 키릴 몽골어여야 합니다.