현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - 왕 푸의 주석 번역

왕 푸의 주석 번역

(1) 링 (ru): 연소, 점화. 주파수: 자주, 여러 번 연속으로, 나는 여기에 대해 이야기했다.

⑵ 회문 기계: 컬러 그림을 짜는 천 기계. 여기서 소혜는 현적지도의 전고를 엮었다. "진서 여사" 에 따르면 전진사사는 푸젠 모래로 이주했고, 그의 아내 소혜선은 문학가로 남편에 대한 그리움을 회문시로 짜고 완곡하게 읽으며 슬픈 뜻을 가지고 있다.

(3) 남편: 남편.

(4) 점 판매: 점, 점. 시 Jianwu 는 성직자 이다, 그러나 그의 시는 아주 인간적 이다. 이 시를 좋아해서 인간미가 있다. 이 시는 여자의 남편이 출정하여 첫 가을쯤에 일 년 내내 소식이 없다. 기러기가 남쪽으로 날아가는 것을 보니 나의 그리움이 더욱 커졌다.

첫 번째 문장은 한 여자를 묘사하는 불면의 밤으로 시작한다. "감기" 라는 단어는 약간 외롭다는 뜻을 가지고 있다. "손냉등", 뒷모습이 뒤이어 계속 뒤를 돌아보며, 몇 번이나 그림자를 바라보며 ("그림자 주파수") 외롭고 짝이 없고, 사람이 정태가 되지 않기를 바란다. 행간은 이미 그의 심정의 초조함을 드러냈다. 누군가가 그녀가 그녀의 남편에 대한 약간의 정보를 얻었다는 것을 제기했는데, 이것은 아래와 같은 길을 깔기 위한 것이다.

두 번째 문장' 회문기' 는 전진도도의 아내 소혜의 잘 알려진 전고를 사용하여' 망부' 의 뜻을 암시한다. 비행기에 어두운 먼지가 있다' 는 것은 요즘 여성들이 무심코 천을 짜는 것을 뜻한다. 이것은 "나는 이미 남편을 떠났고, 잔기를 신경쓰지 않는다" 는 것과 같지만, 당초 그런 기분과는 다르다. 이별한 지 여러 해가 지난 후의 걱정이 드러났다.

처음 두 문장, 잠을 자지 않고, 짜지 않고, 모두' 해야 한다' 라는 글자를 포함하지만, 누구가 되어야 할지에 대한 구체적인 설명은 없다. 세 번째 문장은 설명했다. 여자는 밤새 잠을 못 자서 짜고 싶지 않다. 원래' 그녀의 남편 소식이 없다' 는 이유였다. 이곳의 시는 이미' 망부' 라는 뜻을 충분히 적용한 것 같지만, 충분하지 않다. 마지막 문장이' 점술사' 의 역할을 도입할 때까지, 시 전체의 내용이 크게 심화되어 갑자기 흥미진진해졌다.

아청인 판덕유는 "시에는' 두꺼운' 글자가 있다" 고 말했다. 심지어 음과 당나라 의 꿈은 분명히 교통 체증, 나는 마이크로 보상',' 소식을 물어 사자 를 원하는 곳 을 모르는,' (장 추 내실 생각), 깊은 관심. 오늘 사람들은 꿈에서 관사이만 이야기하며 정홍에게 소식을 알아보기에 편리하기 때문에 공개설이라 쓰지 않는다. "("양시화 ") 이 시도" 후한 "자를 얻었다. 만약' 남편 없는 소식' 이 관련된다면 내용이 빈약하여' 대중의 말' 이 될 것이다. "이' 점술사' 역할의 합류는 독자들에게 한 인생의 작은 이야기를 암시하며 시적으로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 점쟁이, 점쟁이, 점쟁이, 점쟁이, 점쟁이, 점쟁이) 알고 보니 여자는 남편 때문에 다릿목에서 점술을 한 번 했다. 시에는 "하루 종일 서명을 구하고 좋은 소리로 귀도한다" (두목 "먼 곳을 보내라") 는 글이 적혀 있지 않지만, 독자들은 이미 시에서 점점의 결과가 무엇인지 알게 되었다. 점술 결과가' 좋다' 가 아니라면, 여자는 앞으로도' 다리 위의 점쟁이를 미워하지 않을 것' 이다. 사복이 점술사로부터 얻은 것은 점쟁이가 사용하는' 좋은 소식' 으로 그녀를 신복시킬 것이다. 그래서 그녀는 냉등 밑에서 한마음 한뜻으로 기다렸고, 인기척이 날 때마다 남편이 돌아온 것을 의심하며 "손냉등이 켜졌다" (지금까지의 첫 마디는 알 수 있다). 밤을 새워 남편이 돌아오는 것을 돌아보고 자신의 쓸쓸한 모습을 보고, 밤새워 잠을 이루지 못한 여자는 자연스럽게 점쟁이를 미워했다. Bu 를 물어, 남편 의 열망 을 볼 수 있습니다; 점쟁이가 상대방을 속였다. 남편이 돌아오지 않으면 그를 미워할 수 없고, 당연히 점쟁이를 미워한다.

그러나' 다리 점쟁이를 미워한다' 는 것도 소용이 없다. 인정은 때때로 이치에 맞지 않을 때가 있다. 여자의 원망은 털어놓을 곳이 없지만, 마음속으로는 점쟁이를 두 번 욕하는 것도 원한을 푸는 것이다. 이것은 사람들의 아이들의 무력감과 분노의 태도를 생동감 있게 표현하여 풍부한 연극 효과를 냈다. 동시에 생각하는 여자의 슬픔과 원한도 늘어난다. 당시상의 주석: 눈앞의 글에는 일이 매우 친밀하다. "영화까지", 자기 연민도. "어두운 먼지" 는 감성적인 장면이다.

정말 재미있는 당나라 시집: 우여곡절. 유충이 그의 어깨를 두드리며 말했다. □ 미인이다.

\ "콰이 칭 서식지 7 시 300 집 해석 \": 남편 을 원망하지 않고 bu 를 판매하는 것을 원망한다. 부드러운 목적은 원망하고 화를 내지 않는다고 할 수 있다.