네이오비는 오만한 여자이고, 그녀의 남편 안피온은 테베스의 왕이다. 뮤즈는 그에게 아름다운 고금을 주었는데, 거문고 소리가 아름다웠다. 그가 놀 때 벽돌과 석두 조차도 자동으로 접착되어 테베의 성벽을 지었다. 네이오비의 아버지 탄탈로스는 신의 귀빈이다. 물론 그가 지옥으로 보내지기 전이다. 그녀는 혼자서 강대한 왕국을 통치하고 있는데, 그녀는 아름답고 매혹적인 행동거지로 유명하다. 하지만 가장 즐겁고 자랑스러운 것은 일곱 아들과 일곱 딸이 있다는 것이다. 그녀는 행운의 어머니로 여겨져 득의양양했지만, 그녀의 오만함은 그녀의 죽음을 초래했다.
어느 날 만돌로, 맹인점자 티리시아스의 딸인 만돌로는 테베스의 모든 여자들을 불러 레토와 쌍둥이 아이 아폴로와 시미스를 경배하도록 했습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언) 그녀는 그들에게 머리에 월계수 화관을 쓰고 희생을 바치라고 말했다. 테베의 여자들이 함께 쏟아져 나왔고, 네이오비와 그녀의 웨이트리스도 나왔다. 그녀는 금은으로 장식된 드레스를 입고, 광채가 눈부시게 빛나고, 아름다움은 이루 다 헤아릴 수 없다. 여자들이 노천에서 제사를 지내자 네오비는 그 안에 서서 주위를 둘러보며 자만하고 자랑스러운 눈빛으로 말했다. "너 미쳤어, 마음대로 지어낸 신들을 숭배하러 가는 거야? 그러나, 이 나라의 신이 정말로 너희 가운데 왔느냐? 너는 이미 레토에게 희생을 바쳤는데, 왜 나를 숭배하지 않느냐? 우리 아버지는 유명한 탄탈로스입니다. 그는 하나님과 함께 저녁을 먹을 수 있는 유일한 인간이다. 나의 어머니 디오네는 플레야드의 여동생이다. 그들은 모두 하늘에서 반짝이는 별자리와 같다. 아틀라스도 제 조상입니다. 그는 힘이 무궁무진한 사람이라 어깨에 천체 전체를 메고 있다. 제우스는 나의 할아버지이고, 그는 신들의 아버지이며, 푸리키아의 모든 사람들이 나의 지휘를 따른다. 모든 성벽을 포함한 카드모스라는 도시는 나와 나의 남편에게 속해 있는데, 그들은 우리가 구금을 연주하기 때문에 함께 붙어 있다. 나의 궁전에는 셀 수 없이 많은 보물이 있다. 내 몸매는 여신처럼 아름답다. 나는 한 무리의 아이들을 낳았다. 세상에서 누가 나와 비교할 수 있겠는가: 꽃 같은 딸 일곱 명, 체격이 건장한 아들 일곱 명. 곧 나는 사위 일곱 명과 며느리 일곱 명을 갖게 되었다. 실례합니다, 자랑스러워 할 충분한 이유가 없습니까? 너는 나를 존중하지 않고 감히 레토, 이름 모를 타이탄의 딸을 숭배한다. 그녀는 육지에서 아이를 키울 곳을 거의 찾을 수 없었고, 떠다니는 티로스 섬만이 그녀를 불쌍히 여겨 임시 숙소를 제공했다. 그녀는 두 아이를 낳았는데, 정말 불쌍하다, 나의 7 분의 1 밖에 안 된다. 내가 그녀보다 일곱 배나 행복할 수 없을까? 누가 내가 더 행복해야 한다는 것을 부인할 수 있고, 누가 내가 영원히 행복해야 한다는 것을 부인할 수 있겠는가? 운명의 여신이 모든 것을 파괴하려면 좀 더 바쁠 것이다, 그렇지 않으면 이렇게 편리하지 않을 것이다! 그래서 당신은 제물을 제거해야 합니다! 흩어져서 집에 가! 다시는 네가 이런 어리석은 짓을 하는 것을 보지 못하게 해라! 클릭합니다
여자들은 놀라서 월계관을 따고 제물을 벗고 조용히 집으로 돌아갔지만, 그들은 모두 마음속으로 묵묵히 기도하며 여신에게 기분을 상하게 한 분노를 가라앉히려고 했다.
텔로스의 쿤토스 산꼭대기에서 레토는 쌍둥이 아이를 데리고 먼 곳의 테베스에서 일어난 모든 일을 한 쌍의 눈빛으로 똑똑히 보았다. 얘들아, 얘들아. "라고 그녀가 말했다." 나는 너희를 너희 어머니로 낳은 것이 자랑스럽다. 헤라를 제외하고 나는 어떤 여신보다 열등하지 않지만, 오늘 나는 오만한 인간 여자에게 모욕을 당했다. 네가 나를 지지하지 않으면 나는 그녀에게 고단에서 쫓겨났다. 내 아이들, 너희들도 나이오비에게 저주를 받았어! " 화위는 어머니의 말을 끊고 말했다. "화내지 마, 그녀는 조만간 벌을 받을 거야!" " 그의 언니는 이 목소리를 반복했다. 말을 끝내고 남매 두 사람은 모두 구름 뒤에 숨었다. 곧 그들은 카드모스의 성벽과 성을 보았다. 성문 밖은 넓은 평지이며, 차마의 무도장이다. 네이오비의 일곱 아들이 거기서 놀고 있다. 어떤 사람은 사나운 야생마를 타고 있고, 어떤 사람은 격렬한 경기를 하고 있다. 큰아들 이스문노스가 빠른 말을 타고 질주하고 있다. 갑자기 그의 손이 들어올렸을 때 고삐가 펑 하고 미끄러졌다. 원래 화살 한 자루가 그의 심장을 명중시켰는데, 그는 즉시 말에서 떨어졌다. 그의 형 시비로스는 화살이 공중에서 날아가는 소리를 들었다. 그는 놀라서 얼른 안장에 엎드려 도망갔지만 화살에 맞아 즉사했다. 그는 말에서 떨어졌다. 다른 두 형제, 그의 할아버지의 이름을 딴 탄탈로스와 티모시는 씨름을 하다가 활줄이 울리는 소리를 듣고 화살에 맞아 죽었다. 다섯 번째 아들 알피노는 네 형제가 땅에 쓰러져 죽는 것을 보고 놀라서 달려가 차가운 사지를 품에 안고 다시 살아나게 하려고 했습니다. 뜻밖에도 아폴로도 가슴에 치명적인 화살을 쏘았다. 여섯 번째 아들인 다마시 크로스는 긴 머리를 가진 온화한 젊은이였다. 그는 무릎에 총을 맞았다. 그가 허리를 굽혀 손으로 화살을 뽑았을 때, 두 번째 화살이 그의 입을 뚫고 피를 흘리며 쓰러져 죽었다. 일곱 번째 아들, 일리오스라는 어린 소년이 이 모든 것을 목격했다. 그는 얼른 무릎을 꿇고 두 손을 내밀어 간청했다. "오, 신들아, 용서해 주세요!" " 울음소리가 무서운 사격수를 감동시켰지만, 쏜 화살은 더 이상 거두지 못했다. 소년은 펑 하고 땅에 쓰러져 죽었지만 통증이 가장 적었다.
불행한 소식이 아주 빠르게 온 도시에 퍼졌다. 아이의 아버지 앤필드는 이 나쁜 소식을 듣고 매우 슬퍼서 칼을 뽑아 자살했다. 그의 하인과 국민은 큰 소리로 울었고, 우는 소리는 즉시 내궁으로 전해졌다. 나이오비는 오랫동안 자신의 불행을 이해할 수 없었다. 그녀는 하늘의 신이 이렇게 큰 힘밖에 없다고 믿지 않았지만, 그녀는 아주 빨리 완전히 이해했다. 이때 그녀는 이미 이전의 네오비와 완전히 달라졌다. 방금 그녀는 큰 여신의 제단에서 많은 여자들을 흩어뜨리고, 허둥지둥 도시를 가로질러 갔지만, 지금은 당황하여 야외로 뛰어들어 아들의 시체를 안고 입맞추었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 남녀명언) 그녀는 공중에서 두 팔을 뻗어 소리쳤다. "레토, 이 잔인한 여자야, 내 고통을 좀 봐. 너는 남의 불행을 기뻐하고 만족해야 한다. 일곱 아들의 죽음도 나를 무덤으로 보내야 한다! "
이때 그녀의 일곱 딸은 모두 상복을 입고 그녀 앞에 왔다. 바람이 그들의 긴 머리를 날려 버렸고, 그들은 슬퍼하며 거기에 서서, 주위에 일곱 명의 살해된 형제를 둘러싸고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 네이오비가 딸을 보았을 때 창백한 얼굴에 갑자기 원한이 번쩍였다. 그는 넋을 잃고 하늘을 바라보며 웃으며 말했다. "아니, 내가 불행하더라도 나는 너보다 행복하다. 비록 내가 무거운 재난을 당했더라도, 나는 여전히 너보다 부유하고 강인한 사람이다! "
말이 채 끝나기도 전에 공중에서 활줄을 당기는 소리가 들렸고, 모두가 겁을 먹었고, 나이오비만이 무관심했다. 거대한 불행이 그녀를 무감각하게 했다. 갑자기 한 딸이 가슴을 가리고 화살을 뽑으려고 발버둥치며 한 형의 시체 옆에 힘없이 쓰러졌다. 또 다른 딸이 불행한 어머니에게 달려가 위로해 주었지만 무정한 화살이 날아오자 그녀는 소리 없이 쓰러졌다. 세 번째는 도망가다가 총에 맞아 쓰러졌고, 다른 사람들은 죽은 자매 옆에 쓰러졌다. 막내딸만 남았다. 그녀는 놀라서 어머니의 품에 숨어 옷 밑으로 파고들었다.
마지막을 나에게 맡겨라. "네이오비가 슬프게 하늘을 향해 소리쳤다. "그녀는 형제자매 중 막내다! 클릭합니다 그러나 그녀가 애원하더라도 막내아이는 결국 그녀의 품에서 무너졌다. 네이오비는 남편, 아들 일곱 명, 딸 일곱 명의 시체 사이에 홀로 앉아 있었다. 그녀는 슬퍼서 갑자기 굳어졌다. 머리카락이 바람에 조금도 움직이지 않고, 얼굴에는 핏기가 없고, 두 눈은 망연자실했다. 생명은 그녀의 몸을 떠났고, 피는 그녀의 혈관에서 얼었고, 그녀의 맥박은 뛰는 것을 멈췄다. 네이오비는 차가운 석두, 온몸이 완전히 굳었지만 굳은 눈 속에는 계속 눈물이 흐르고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 회오리바람이 그녀를 공중으로 날려 바다를 지나 니오비의 고향으로 보내 리디아의 황량한 산에서 쉬게 했다. 산 아래는 시베로스의 낭떠러지였다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 나이오비는 석상이 되어 조용히 산봉우리 위에 서 있었고, 지금까지도 슬픈 눈물이 남아 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
고대 그리스 신화 전설: 아크테온
아크트온은 아리스타의 러시아족과 카드모스족의 딸 오톤네보의 아들로, 그의 아버지는 사냥을 좋아한다. 아크트 옹이 젊었을 때, 그는 타우로스의 반인반마의 케론스타로부터 사냥 기술을 배웠다. 어느 날, 그와 행복한 파트너들이 기트용산 지역의 숲에서 사냥을 했다. 정오에, 태양은 덥고 더워서, 그들은 서늘한 곳을 찾아 서늘한 곳을 타려고 애썼다. 이때 아크트온은 그의 친구들에게 말했다. "오늘 우리는 야생동물 고기 많이 쳤어요. 사냥도 끝났어요! 내일 다시 전화하겠습니다. " 사냥꾼들이 사방으로 흩어져 있는데, 그는 사냥개 몇 마리를 데리고 숲으로 들어가 그늘진 곳을 찾아 잠을 잤다.
근처 갈은 소나무와 노송 나무가 가득한 피아 계곡을 가지고 있다. 이것은 알 시미스에게 바치는 성지이다. 계곡 구석에는 나무 뒤에 숨어 있는 동굴이 있다. 맑은 샘물이 모여 호수 하나가 되었다. 젊은 여신이 사냥을 하고 돌아온 후, 늘 물속에서 목욕을 하며 피로를 풀었다. 이때 그녀는 한 무리의 시녀들이 빼곡히 둘러싸고 동굴로 들어갔다. 그녀는 * * *, 활과 화살, 화살주머니를 뒤에 있는 노예에게 건네주었다. 한 여종이 옷을 벗고, 두 여종이 그녀의 발에 있는 신발끈을 풀었다. 총명하고 아름다운 쿠로칼은 시미스의 난발을 한 움큼 묶은 후, 그들은 맑은 샘에서 찬물을 퍼내어 그녀의 몸을 깨끗이 씻어 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
카드모스의 손자 아크트 옹이 숲 깊숙한 곳에 왔을 때 여신은 즐겁게 목욕을 하고 있었다. 그는 무심코 테미스의 신성한 숲에 발을 들여놓고 시원한 쉴 곳을 찾았기 때문에 매우 기뻤다. 여종들이 갑자기 불청객이 들이닥치는 것을 보고 깜짝 놀랐다. 그들은 걸어서 여주인을 에워쌌고, 그가 그녀의 시체를 보지 못하게 했다. 그러나 여신은 높이 서서 얼굴을 붉히고, 들어온 남자를 똑바로 쳐다보며 잠시 기다렸다. 그는 단지 그곳에 서서 꼼짝도 하지 않았다. 그는 매우 놀라서 눈앞의 아름다운 풍경에 완전히 매료되었다. 얼마나 불행한 사람인가! 만약 그가 빨리 도망칠 수 있다면, 가능한 한 빨리 이 옳고 그름의 땅을 떠나는 것이 좋겠다! 이때 여신은 갑자기 몸을 앞으로 기울여 한쪽으로 물러났다. 그녀는 손으로 호수에서 물 한 통을 떠서 맞은편 소년의 머리와 얼굴에 뿌리면서 "능력이 있으면 네가 본 것을 모두에게 알려라!" 라고 위협했다.
여신이 채 끝나기도 전에 젊은이들은 한바탕 공포를 느꼈다. 그는 고개를 돌려 이렇게 빨리 달려서 그 자신도 놀랐다. 이 불행한 사람은 그의 머리에 대각선이 생겼다는 것을 깨닫지 못하고, 그의 목은 가늘고, 그의 귀는 길고 뾰족해졌다. 그의 팔은 허벅지로 변했고, 그의 손은 발굽으로 변했고, 그의 몸에는 반점 모양의 털이 가득했다. 그는 더 이상 사람이 아니다. 분노의 여신이 그를 사슴으로 만들었다. 그는 호숫가에 와서 자신의 얼굴이 물 속에 있는 것을 보았다. "오, 세상에, 난 정말 불행한 불쌍한 사람이야! 클릭합니다 그가 막 소리를 지르려고 하는데, 그의 입은 석두 처럼 굳어서 소리를 내지 못했다. 그는 울며 눈물을 흘렸고, 눈물이 뺨을 타고 흘러내렸지만, 그리움은 아직 없어지지 않았다.
그는 어떻게 해야 합니까? 우리 할아버지의 궁전으로 돌아가시겠습니까, 아니면 정글에 숨어 있습니까? 그가 부끄러움과 두려움을 느꼈을 때, 그의 사냥개 무리가 에워싸고 그 수사슴을 향해 달려와 그를 온 산으로 쫓아가서 도망쳤다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그는 벼랑으로 도망가다가 협곡으로 도망쳐 사냥감을 쫓던 삼림장에서 황급히 도망쳐 사냥의 대상이 되었다. 결국 사나운 사냥개 한 마리가 으르렁거리며 그를 향해 달려들어 그의 등을 물었다. 다른 사냥개들이 달려오자 날카로운 이가 그를 물어서 코가 시퍼렇게 부었다. 바로 이때, 그의 사냥 친구들도 소식을 듣고 달려와 그 악견을 풀어주고, 이 건장한 사슴을 물려고 시도했다. 사냥꾼들은 큰 소리로 환호하며 그들의 주인을 찾았다. "아크트온!" 숲 깊은 곳에서 고함소리가 들려왔다. "당신은 어디에 있습니까? 이봐, 우리는 강한 사슴을 사냥했다! 클릭합니다
불쌍한 사슴은 친구의 목에 얹혀 점점 죽었다.
고대 그리스 신화 및 전설: 판토스
벡스, 디오니소스라고도 하는 사람은 제우스와 세멜러의 아들 카드모스의 손자입니다. 그는 과일의 신과 포도를 재배하는 최초의 신으로 명명되었다.
디오니소스는 인도에서 자랐다. 얼마 지나지 않아 그는 자신을 키우고 비호하는 선녀들을 떠나 이곳저곳을 돌아다니며 포도를 재배하는 기술을 전수하고 사찰을 지어 그를 모시게 했다. 그는 친구에게 매우 관대하지만, 늘 그를 신을 믿지 않는 사람들을 처벌한다. 얼마 지나지 않아 디오니소스의 명성이 그리스 전역에 퍼져 그의 고향인 테베스로 전해졌습니다. 그때 카드모스는 이미 왕국을 폰티스에게 물려주었다. 판토스는 오조안과 아고의 아들로 흙에서 태어났다. 아고는 벡스의 어머니의 여동생이다. 폰티우스는 신들, 특히 그의 친척인 디오니소스를 경멸했다. 그래서 바커스가 광신적인 신도들을 데리고 테베 왕에게 신도를 설명할 준비를 하고 있을 때, 판토스는 노장 점쟁이인 티리시아스의 경고와 권고를 완강히 거절하였습니다. (윌리엄 셰익스피어, 「깨어링」, 「킹」, 「킹」, 「킹」, 「킹」, 「킹」) 폰티우스는 테베스의 많은 남녀노소 모두가 새로운 신을 따르고 찬양한다는 말을 들었을 때 벌컥 화를 냈습니다. "왜 당신이 미친 듯이 무리를 지어 그를 따라오게 합니까? 너희들은 모두 나약한 바보와 미친 여자이다. 너는 너의 영웅의 조상을 잊었니? 버릇없는 소년이 테베스를 정복하게 하시겠습니까? 그는 머리에 덩굴 화환을 쓰고 갑옷 대신 보라색 가운을 입은 허영심 있는 겁쟁이였다. 그는 말을 탈 줄 모른다. 모든 전쟁에서 도망칠 겁쟁이다. 일단 깨어나면, 너도 그가 사실 우리와 같은 인간이라는 것을 알게 될 것이다. 나는 그의 사촌 동생이고 제우스는 그의 아버지가 아니다. 그의 화려한 의식은 모두 거짓이다! " 그는 욕을 한다. 그런 다음 그는 돌아서서 하인에게 개신교 지도자를 체포하고 족쇄와 수갑을 채우라고 명령했다.
판토스의 친척과 친구들은 그의 오만한 언어와 명령에 충격과 공포를 느꼈다. 그의 할아버지 카드모스도 백발이 성성한 머리를 흔들며 반대를 표시했다. 그러나 모든 설득은 판토스를 더욱 격분시켰다.
이때 임무를 수행하도록 파견된 하인들은 모두 피를 흘리며 도망쳤다.
"벡스를 어디서 만났어요? 클릭합니다 펑두스는 화가 나서 큰 소리로 물었다.
"우리는 벅코스를 전혀 보지 못했다. 우리는 그의 추종자 한 명을 체포했는데, 그는 그를 오랫동안 미행하지 않은 것 같다. " 하인이 사실대로 대답하다.
판토스는 증오로 체포된 사람을 노려보며 소리쳤다. "빌어먹을 물건, 너 이름이 뭐니? 너의 부모님은 누구고 너는 어디에 사니? 당신은 왜 새로운 교의를 믿습니까? 클릭합니다 체포된 남자는 조금도 두려워하지 않고 침착하게 대답했다. "제 이름은 아크테스이고 고향은 마요닌에 있습니다. 우리 부모님은 모두 평범한 사람이라 가축도 땅도 없다. 아버지는 나에게 낚싯대로 낚시하는 것만 가르쳐 주셨다. 왜냐하면 이 기술은 그의 재산이기 때문이다. 나중에 나는 항해를 배웠고, 하늘에 익숙해졌고, 풍향을 관찰하고, 가장 좋은 항구가 어디에 있는지 알게 되었다. (아리스토텔레스, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 항해명언) 나는 선원이 되었다. 한번은 배가 에게 해의 텔로스 섬을 향해 항해하다가 이름 모를 모래꼬리에 도착했다. 나는 배에서 뛰어내려 혼자 해안에서 하룻밤을 보냈다. 다음날, 나는 아침노을을 맞는 산을 기어올라 시풍과 방향을 시도했다. 이때 우리 배의 파트너도 상륙했다. 나는 배로 돌아오는 길에 그들을 만났지만, 그들은 여전히 한 남자아이를 안고 있었다. 그들은 황량한 해변에서 그 소년을 제압했다. 소년은 멋있고 여자처럼 예쁘다. 그는 목이 말라서 비틀거리며 잠이 들어 사람들의 발걸음을 따라잡기가 어려웠다.
"어느 신이 이 아이의 마음 속에 숨어 있습니까? 클릭합니다 나는 모두에게 물었다.
"나도 몰라, 우리는 그가 신이라고 확신한다. 클릭합니다
네가 누구든' 라고 나는 계속 말했다.' 우리 모두를 보호해 달라고 부탁한다! 너를 데리고 간 사람들을 용서해!
"'너희들은 무슨 소곤소곤 속삭이는 거야?' 선원이 소리 쳤다. "그에게기도하지 마라! `
"다른 사람들도 나를 비웃었다. 나는 그들과 전혀 비교할 수 없다. 그중 가장 젊고 건장한 젊은이는 사실 흉악한 살인범이다. 그는 범행 후 도망갔다. 그는 나의 옷깃을 잡고 나를 물에 던졌다. 내가 실수로 배 위의 밧줄을 잡지 않았더라면, 나는 벌써 익사했을 것이다. 이때 요리사들은 천천히 남자아이를 배 위로 끌고 갔는데, 그는 마치 잠든 것처럼 누워 있었다. 나중에 그는 모두에게 잠에서 깼고 제작진에 와서' 너희들은 왜 이렇게 시끄러워? 내가 어떻게 여기에 왔니? "당신은 나를 어디로 보내야 합니까?"
겁내지 마' 라고 음험한 선원 중 한 명이 대답했다. 네가 가고 싶은 항구를 우리에게 알려주면, 우리는 너의 뜻에 따라 너를 그곳으로 보낼 것이다.
좋아,' 소년이 말했다.' 배를 타고 나크소스 섬으로 가세요. 그게 제 고향이에요!'
"이 기만적인 선원들은 위선적인 마음으로 그에게 즉시 출항하여 출발할 준비를 하라고 약속했다. (윌리엄 셰익스피어, 위선자, 위선자, 위선자, 위선자, 위선자, 위선자, 위선자) 나크소스 섬은 우리 오른쪽에 있습니다. 하지만 내가 돛을 올렸을 때, 그들은 나에게 눈을 깜빡이며 낮은 소리로 말했다.' 이 바보야, 너 뭐하는 거야? 너 미쳤어? "왼쪽!"
"'이해가 안 돼요. 그럼 다른 사람을 바꿔서 명령을 집행하세요!' "그리고 저는 옆으로 걸어갔습니다.
"'항해는 정말 너를 떠날 수 없는 것 같아!' 무례한 사람이 조롱조로 말하면서 동시에 다가와서 돛을 올렸다. 이렇게, 나크소스는 오른쪽에 있지만 배는 반대 방향으로 움직이고 있다. 소년은 이 순간에 자신의 * * * 위치를 발견한 것 같다. 그는 뒷갑판에서 바다를 바라보며 입가에 냉소를 띠고 있다. 그는 절망하는 척하며 간청했다. "오, 선원들아, 나를 낙소스로 데려가겠다고 약속했는데, 이제 너희들은 방향을 잘못 정했다! 너희 이 사람들이 한 아이를 속이는 것은 비합리적이다. 선원들은 단지 조롱조로 그와 나를 바라보며 노를 젓고 방향을 바꾸지 않았다. 갑자기 배는 바다에 던져져 꼼짝도 하지 않고 좌초된 것처럼 선원들이 아무리 물을 젓더라도 전진할 수 없었다. 잠시 후 덩굴이 노를 감고 돛대에 올랐다.
"벅코스-원래 그 소년은 호랑이, 산고양이, 산표범으로 둘러싸인 포도 잎으로 만든 머리띠를 쓰고 이마에 활기차게 서 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 술의 향기가 배 전체에 퍼졌다. 선원들은 무서워서 뛰어올랐다. 첫 번째 사람이 막 소리를 지르려고 하는데 입술과 코가 연결되어 물고기 입이 된 것을 발견했다. 다른 사람이 비명을 지르기도 전에, 그들은 같은 운명을 겪었다. 몸에 파란 비늘이 생기고 등이 휘어지고 팔이 지느러미로 움츠러들고 발이 꼬리로 변해 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 모든 사람들이 물고기가 되어 갑판에서 바다로 뛰어들어 위아래로 변동했다. 선상에 ***20 명이 있는데 나만 무사하다. 그러나 나는 온몸을 떨며 수시로 휴머노이드를 잃기를 기다렸다. 하지만 바크코스는 내가 그를 해치지 않았기 때문에 우호적으로 일어섰다. 그래서 그는' 두려워하지 말고 나를 나크소스까지 데려다 주세요' 라고 말했다. ♫ 우리가 그곳에 도착했을 때, 그는 나를 제단으로 끌고 가서 나를 신들을 섬기는 종으로 봉하였다. "우리는 이미 너의 쓸데없는 말을 지겹도록 들었다." 폰티우스 왕이 소리쳤다. " 어서, 그를 잡아서 천 가지의 고통을 당하게 한 다음 그를 지하 감옥에 가두어라! "노예들은 복종하여 그를 묶어 지하 감옥에 가두었다. 그러나 보이지 않는 손이 그를 가게 했다.
왕은 매우 화가 나서 벅코스의 추종자들을 대규모로 박해하기 시작했다. Pentos 의 생모 Agora 와 몇몇 자매들이 모두 열정적인 숭배 활동에 참가했다. 국왕은 사람을 보내 그들을 붙잡았고, 바크코스의 모든 추종자들을 감옥에 가두었다. 그러나, 아무도 도와주지 않고, 그들의 수갑 족쇄가 자동으로 떨어져 감방문이 활짝 열렸다. 그들은 벅코스에 대한 탄복으로 숲으로 돌아왔다. 디오니소스를 잡으러 파견된 하인들도 곤혹스럽게 돌아왔다. 벡스가 미소를 지으며 족쇄를 차고 수갑을 채워 주기 때문이다. 벅코스는 왕 앞에 서 있었다. 국왕은 보고 싶지 않았지만 디오니소스의 젊은 미모는 여전히 그의 주의를 끌었고, 그는 매우 놀랐다. 그러나 그는 디오니소스가 바크코스의 이름을 도용한 사기꾼이라고 여전히 고집을 부렸다. 왕은 디오니소스를 마구간 근처의 동굴에 가두었다. 그러나 디오니소스는 명령을 내리자 즉시 이 산을 흔들었다. 동굴 입구의 벽돌담이 무너져 손발의 족쇄가 풀렸다. 그는 조금도 다치지 않고 나와 그의 추종자들 속으로 돌아왔는데, 이전보다 더 아름답고 잘생긴 것 같았다.
또 다른 메신저가 국왕에게 와서 그곳을 버리고, 광신적인 여자들이 숲속에서 행한 기적을 그에게 보고했다. 그의 어머니와 자매는 이 여자들의 지도자였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 그들이 지팡이로 암벽을 두드리기만 하면 맑은 샘물과 술이 갑자기 석두 틈새에서 흘러나오고, 우유가 개울에서 흐르고, 꿀이 속이 빈 줄기에서 떨어진다.
"네," 한 밀고자가 덧붙였다. "만약 당신이 그곳에 있다면, 하나님을 직접 본다면, 당신은 반드시 그에게 무릎을 꿇을 것입니다!" "
판토스는 더욱 분노했다. 그는 중무장한 보병과 기병에게 대량의 신도를 해산시키라고 명령했다. 바크코스가 직접 왕을 찾아올 줄은 몰랐고, 그는 여자 신도를 데리고 가겠다고 약속했지만, 왕은 반드시 여자의 옷을 입어야 했다. 왜냐하면 그는 남자였기 때문에 아직 교회에 들어가지 않았기 때문에 여자들이 그를 갈기갈기 찢을 것이다. 판토스 왕은 마지못해 또 의심스럽게 이 건의를 받아들였다. 그는 디오니소스를 따라 도시 밖으로 걸어갔다. 이 순간, 그는 갑자기 마음이 흔들렸다. 이것은 전능하신 하나님이 그에게 주신 교훈입니다. 그의 의견으로는, 앞에 두 개의 태양이 있는데, 테베보다 두 배나 큰 도시, 각 성문은 이전보다 두 배나 높았고, 바크코스는 머리에 거대한 뿔이 달린 수소처럼 보였다. 그는 벅코스에게 지팡이를 빌며 * * * 가득 기도했다. 그는 그것을 들고 흥분해서 앞으로 달려갔다.
그들은 소나무로 둘러싸인 깊은 산 협곡에 왔다. 벅코스의 여성 신도들이 모여 그들의 신에게 송가를 불렀다. 그들은 신선한 덩굴로 지팡이를 휘감았지만, 판토스는 이미 시력을 잃었다. 바코스가 일부러 그를 우회로 이끌었는지 열정이 모인 여성을 보지 못했다. 이제 디오니소스가 한 손을 하늘로 뻗자 기적이 나타났다. 그가 잡은 소나무 수관까지 손을 뻗어 버들가지를 만지작거리는 것처럼 구부린 다음 판토스를 그 위에 앉히고 소나무를 천천히 제자리로 돌려보냈다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), Northern Exposure (미국 TV 드라마) 이상하게도 펜토스는 쓰러지지 않았다. 그는 높은 수관 위에 안정적으로 앉아 있다. 계곡에 있는 벅코스의 많은 여성 신도들이 왕을 만났지만 왕은 그들을 볼 수 없었다. 이때 디오니소스는 계곡을 향해 소리쳤다. "여자들, 그가 바로 우리의 신성한 교의를 비웃는 사람이니, 그를 벌하시오!"
숲 속에는 나뭇잎이 떨리지도 않고, 생물의 소리도 없다. 벅코스의 제자들이 고개를 들었다. 그들은 지도자가 외치는 소리를 듣고 가능한 한 빨리 뛰기 시작했다. 신이 보내신 것 같다. 흥청망청 하는 동안 그들은 급한 강과 울창한 정글을 가로질러 다가와 나무 꼭대기에 앉아 있는 그들의 적들과 그들의 왕을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 첫째, 그들은 석두, 부러진 나뭇가지, 지팡이를 던졌다. 하지만 이런 것들은 왕의 나무 캐노피에 던져질 수 없습니다. 나중에, 그들은 단단한 참나무 막대기로 소나무 주위의 흙을 파서 뿌리를 파냈다. 나무가 펑 하고 쓰러지자 폰티우스는 나무와 함께 땅에 쓰러졌다. 디오니소스는 판토스의 어머니 아르고의 눈에 기호를 그려서 아들을 알아보지 못했다. 이제 그녀는 첫 번째로 돌격하여 징벌의 자세를 취하고 있다. 이때 왕은 깜짝 놀라 갑자기 의식을 회복하고' 엄마' 를 외치며 엄마의 품에 뛰어들려고 했다. \ "당신은 여전히 당신의 아들 을 알고 있습니까? 저는 판토스입니다. 당신이 우르카용네 집에 있을 때의 아들입니다. 나를 불쌍히 여겨라, 너의 아이를 처벌하지 마라! 클릭합니다 그러나 이 열광적인 바코스 여제자는 입에 거품을 뱉고 옆으로 그를 바라보았다. 그녀는 그를 자신의 아들로 알아보지 못했다. 그녀는 사나운 야생 사자 한 마리만 보았다. 그녀는 아들의 어깨를 잡고 오른팔을 부러뜨렸다. 그녀의 자매들이 몰려오자 국왕의 오른팔을 내렸다. 한 무리의 여자들이 미친 듯이 돌진하기 전에 요리사가 너무 많아서 모두가 그에게서 고기 한 조각을 찢었다. 아구스는 다시 한 번 피가 묻은 두 손을 뻗어 아들의 머리를 꼭 비틀어 지팡이 위에 올려놓았는데, 여전히 거대한 사자 머리로 키탈론의 숲을 가로질러 신나게 이끌고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
1. 그리스 신화 및 이야기 전집
2. 고대 그리스 신화 및 전설
3. 고대 그리스 신화 고전 이야기
4. 고대 그리스 동화
5. 고대 그리스 동화
그리스 신화 및 신들의 전설