현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 팔자 점술 - 운영자 영매는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

운영자 영매는 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

[고증] 자법은 돌창운을 인용한다. "나역오시는 몇 명, 사람은 그 부산자 () 라고 해서 간판이라고 부른다." 또 구름: "곡식' 지매부' 에 따르면, 오늘 부파는 사람을 덮는다." 진관사에는' 백족연기 중' 이라는 문구가 있어 그림에서' 산자' 를 삭제하고' 백족루' 라는 이름을 붙였다. 그러나 [운영자] 의 이름은 비교적 일찍 알고 있다.

일명' 백척루',' 매풍벽',' 초천요' 로 불린다. 전하는 바에 따르면, 그것은 당대의 시인 나라는 별명을 차용했다. 나의시는 숫자로 명명할 수 있으며, "점자" 라고 불린다. 곡식 "공양, bu 판매" 는 bu 를 파는 것을 의미한다.

[연습] 이 조정 44 자, 앞뒤 두 펜, 전체 네 문장 두 운; 완벽하고, 말마다 첫 글자가 평평하고 비공식적이다. 처음 두 문장은 모두 세 문장이고, 중간에 중간층이 있다. 세 번째 문장은 세 번째 문장과 같습니다. 마지막 문장의 다섯 글자는 짝으로, [빗방울] 의 마지막 문장과 같다. 후반부는 이와 같이 유추한다.

[리듬] 묘사: 이중음, 44 자, 앞뒤 두 운, 상충. 통합된 단일 운율도 있습니다.

* (서) 는 평평하고 (서) 는 평평하다. 비기고, 비기고, 비기다.

△ △

* (서) 는 평평하고 (서) 는 평평하다. 비기고, 비기고, 비기다.

△ △

● 고전어

경영자 영매, 작가 유크장.

나비복 1 빛, 고릴라 2 작은 것. 도는 신이 3 가지 또는 100 가지의 교묘한 생각을 쓰신다는 것이다.

아침에 나무에 꽃이 피는 것을 보니 밤에는 얼마 남지 않았다. 타오는 바람과 화창한 꽃이자 비바람과 여정을 겸비한 꽃이다.

참고 사항:

1. 나비 외투: 나비의 날개를 가리킨다. 이 말은 꽃잎의 가벼움을 묘사한다.

2. 성홍색: 혈홍색. 이 말은 날으는 꽃을 묘사한다.

프로비던스: 프로비던스는 자연의 주체를 가리킨다. 아끼고 불쌍히 여기다.

4. 전체: 전체.

감사:

유크장은 시와 재주를 겸비한 작가이다. 단어로 말하자면, 그는 신파에 속하지만, 완곡한 작품도 있다. 시인은 또' 아석해당화' 라는 시' 부산자' 를 하나 더 가지고 있는데, 두 시는 자매이다. 사실, 단어에 석화를 분명히 쓰는 것은 일종의 비유로, 단어 인재가 쓸모없고 억압받는 슬픔을 완곡하게 표현했다. 작은 단어는 보통 언어로 썼지만 함축적이고 자연스럽다. 그리고 순환식의 운용은 예술적이어서 기억하기 쉽다.

"부 연산자" 의 저자 du Anshi

마지막 노래, 이 노래는 천 가지의 의미를 가지고 있다. 노래하고 싶을 때 눈물이 다 흘렸으니 눈물보다 더 미워할 거야. 왜요

침묵에 미련을 두다. 나는 차마 냄새를 맡을 수 없다. 나와 함께 초췌해질까 봐 두렵다.

부좌영매

육유의 영매사를 읽다가 거꾸로 쓰다.

비바람이 봄을 보내고,

눈을 날리며 봄을 맞이하다.

이미 얼음이 가득한 절벽입니다.

여전히 아름다운 꽃이 있다.

조는 봄을 다투지 않습니다.

봄에만 보답하다.

산꽃이 만발할 때,

그녀는 관목 수풀 속에서 크게 웃었다.

196 1 년 65438+ 2 월

시를 번역하다

비바람이 봄을 보내고,

눈이 또 봄을 가져왔다.

절벽에 고드름이 가득 찼을 때이다.

하지만 여전히 아름다운 꽃이 경쟁하고 있다.

아름답지만 봄의 아름다움을 박탈하지 않는다.

단지 봄 뉴스를 보도할 뿐이다.

산에 꽃이 피면,

매화가 꽃밭에서 웃고 있다.

칭찬하는 논평을 하다

매화는 중국 고대 문인 천백 년 동안 영원한 주제이다. 송대의 대은둔림과 정은 매화를 좋아하며 매화시를 끊임없이 읊었다. 매화 속' 아내 두루미' 의 감정을 가지고 매화를 가장 좋아하는 문인이라고 할 수 있다. 모 주석의 영매 () 는 육유 () 에 근거하여 창작한 것으로 육유 () 가 쓴 단어와 매우 다르다. 육유는 매화의 외롭고 고귀한 묘사에 꽃의 부러움과 질투를 불러일으켰다. 의장의 시는 매화의 아름다움, 적극적, 충실함, 걱정 없이 웃고, 거만하지 않지만 새로운 시대 혁명가들의 기개와 호정을 담고 있다. 중국에서 매화를 쓰는 시는 헤아릴 수 없이 많아서, 큰 의경이 크게 비슷하다. 모 주석은 한 세대의 대시인의 풍격으로 평범하지 않은 행동을 했다. 한 편의 영매의 시는 과거 문인 묵객의 슬픔, 억압, 은둔을 쓸어버리고 새로운 풍경과 새로운 기상을 창조해 놀라움을 자아내고 사람을 탄복하게 한다.

해마다 비바람이 봄을 보내는데, 큰 눈은 또 봄을 맞이한다. 현성의 낭떠러지에 수백 개의 얼음 등성이가 있는데, 이렇게 거대하고 추운 겨울 광경에 직면해도 매화는 여전히 독수, 오만하게 우뚝 솟아 있다. 시인도 당연히 고훈을 따르고, 시로 뜻을 말하고, 매실을 빌려 뜻을 전한다. 이' 하늘이 높고, 한파가 급하다' 는 엄중한 고비 (당시 중국의 3 년 자연재해, 반제 반수 투쟁이 치열했던) 에서 시인은 한겨울에 만개한 매화로 자신을 격려하고, 다른 사람을 위로하고, 배워야 한다. 이렇게 험준한 상황에서 용감하게 도전을 맞이하고, 자신의 멋스러움을 과시해야 한다. 시인은 "교묘한" 글자로 잘 썼는데, 여기에 한 번도 나타나지 않은 매화 이미지가 이 글자에 나타났다. 행복한 사람, 자신감 있는 사람, 위너 이미지입니다. 물론 시인의 눈에는 매화 이미지일 뿐만 아니라 시인 본인과 중국 * * * 프로듀서의 이미지이기도 하다. 이' 교묘' 에는 몇 층의 깊은 뜻이 포함되어 있습니까? 그것은 공격적이어서 결코 굴복하지 않는다.

다음으로 시인은 매화 이미지에 대해 심도 있는 지도를 했다. 비록 아름답지만, 그것은 우리 봄의 아름다움을 박탈하지 않았다. 그것은 단지 봄의 사자일 뿐, 우리에게 봄의 소식을 전한다. 그러나 추운 겨울이 지나고 곳곳에 봄이 있을 때 매화는 혼자 꽃밭에 은거하며 행복한 웃음소리를 낸다. 매화는 시인의 눈에는 군인이다. 추위와 싸우며 봄을 이기기 위해 봄의 도래를 선언한 다음 후퇴하는 것은 봄의 아름다운 경치를 빼앗기 위해서가 아니다. 이 이미지는 사심이 없고 묵묵히 헌신한 것이다. 여기서 시인은 매화의 이미지를 크게 깊어지게 했다. 국제 무산계급 전사의 이미지가 되어 중국 혁명가에서 세계 혁명가로 변했다. 신중국에서 매화의 이미지는 시인에 의해 더욱 풍만하고 높이 빚어졌다.

단어의 감상

백거이의' 비파행' 이라는 단어는 작가가 노래를 듣자마자 마음이 시큰시큰한 심정을 다룬다.

마지막 영화에서 사곡 작가의 노래는 백석이 비파녀의 내레이션을 연주하는 것과 같다. "전곡, 곡에는 천 가지 의미가 있다", 한 곡은 천 가지의 의미를 가질 수 있고, 가슴속에 무한한 말을 할 수 있을 것이다. 이런' 무한한 것' 은 즐거움이 아니라 내 인생의 여러 가지 뜻대로 되지 않는다. 이것은 마지막 두 문장의 "증오" 와 "눈물" 이라는 단어로부터 알 수 있다. 처음 두 문장은 대결, 실제 수사법을 교묘하게 운용하여 일반' 유쌍' 보다 더 기복이 심하며 노래 자체에도 비슷한 효과가 있다. "노래를 부르고 싶을 때 눈물이 이미 흘렀다" 는 말은 거꾸로 쓴 것으로, "그녀가 연주하기 전에도 우리는 그녀의 감정을 느낄 수 있다" 는 뜻이다.

증오는 눈물보다 더 많아야 한다' 며 한 획으로 변해 노래 속의 괴로움과 증오를 부각시켰다. 백거이의 시는 음악 자체의 높음, 느림, 순함, 단절 등을 매우 세밀하게 묘사했다. 이 단어는 가수의 형태 특징을 포착하고 층층이 추진해 독자들에게 노래의 슬픔을 상상하도록 격려했다.

\ "왜? 침묵이 미친 듯이, 가수의 슬픈 인생 경험을 암시하며, 비파녀가 심사숙고하며 연주하는 긴 글과 맞먹는다. 자신의 괴로움을 하소연하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 백시 속의 섬세하고 직설적이지만, 그 속에 완전히 함축되어 있다. 청중이 아름다운 노랫소리에 감염되어 가수의 인생 경험에 대해 더 알고 싶을 때, 그녀는 "말이 없다" 고 말했다. 이런 글은' 소리 없는 것이 소리보다 낫다' 는 아름다움이 있다.

마지막 세 문장의 작가는 동정심이 있어 자기 감상을 불러일으키는 것은 백거이가 비파녀에 대한 자기 고백에 해당한다. 하지만 이 단어는 "차마 냄새를 맡을 수가 없다" 며 가수가 침묵했다는 말인 것 같지만, 나는 참을 수 없을 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 그것은 또한 같은 배를 타고, 뼈를 다치게 하는 느낌이 있다는 것을 볼 수 있습니다, "나와 함께 초췌 한 무서 워." "

백거이의' 비파행' 과는 달리, 이 시는 서정적이며, 묘한 서스펜스 설정을 가지고 있으며, 현실을 허무로 만들어 공허함을 얻는다. 동시에, 이 단어는 상당히 발음이 까다롭다. 첫 번째 글은 점진적이고, 다음 편은 30% 할인되어 흥미진진하게 읽힌다.

육유 (1125-1210), 은산 (오늘 저장사오싱) 사람. 남송의 위대한 애국 시인. 그는 봉건통치계급이 외래침략세력과 타협하고 화해하는 시대에 태어났고, 애국지기가 시대에 쓰이지 않아 만년에 고향을 은퇴했다. 영매' 에서 그는 나르시시즘, 외로움, 우울증의 기조를 보였다. 이 단어는 육유의 원조를 사용했지만, 의경이 완전히 반대였기 때문에' 그 뜻을 거스르는 것' 이라고 한다.

첨부: Lu you 의 원래 단어 점 연산자 yongmei

기둥 밖에서 다리가 부러지고,

외로움에는 주인이 없다.

황혼 무렵, 나는 혼자였다.

바람이 많이 불고 비가 많이 온다.

무심코 봄을 다투고,

한 무리의 사람들이 부러워하다.

진흙으로 흩어지고, 먼지로 굴러가고,

향기만 여전하다.

의미:

역외, 부러진 다리 근처, 꽃은 외롭게 피어나지만, 아무도 관여하지 않는다. 매일 해가 질 때, 마음속에는 항상 고독한 걱정이 있다. 특히 바람이 불고 비가 올 때는 더욱 그렇다. 사랑을 쟁취하려고 애를 쓰고 싶지는 않지만 꽃을 부러워하게 한다. 마른 가지와 낙엽은 진흙으로 변하고, 먼지로 갈아도 향기만 여전하다.

작가는 이 시' 부산자' 에' 영매' 를 주입했지만,' 연꽃만 좋아하고 흙만 물들지 않는' 연시 씨 (주돈이) 가 연꽃을 비유하고, 작가는 매화를 비유한다.

육유는 매화 "눈이 서늘할수록 꽃 속의 정체성이 강해진다" ("낙매") 를 칭찬했다. 매화는 이렇게 아름답고 독특하여 모든 꽃 위에 군림하고 있지만 지금은 시골의 역참외, 무너진' 부러진 다리' 에 가깝다. 자연은 쓸쓸하고, 외롭고, 냉막, 푸대접을 받는다. 이 말에서 우리는 관청의 매도 아니고 명원의 매도 아니라 외진 교외에서 자란' 야매' 라는 것을 알 수 있다. 그것은 응당한 보살핌을 받지 못하고, 아무도 그것을 감상하지 않는다. 사계절의 신진대사에 따라 묵묵히 개방하고 묵묵히 시들어 버린다. 모든 것이 외롭고 망연자실하게 주위를 둘러보는데-누가 신경쓰겠어요? 이것은 주인이 없는 자두이다. 소유되지 않은 외로움' 이라는 문구에서 시인은 자신의 감정을 객관적인 경물에 쏟았다. 첫 번째 문장은 경물 언어다. 이미 사랑의 언어다.

석양 황혼, 황혼이 어렴풋한데, 이 쓸쓸한 매화는 어떻게 이 서늘함을 견딜 수 있을까? 그것은 단지' 번뇌' 일 뿐, 그리고' 혼자 고민하는 것' 이다. 이 몇 마디 말은 이전 문장의 "외로움" 을 호응했다. 그리고 하필 이때에 또 바람이 불고 비가 내리기 시작했다. 경작자' 라는 글자도 똑같이 강력하여 매화의 어려운 처지를 묘사한다. 그러나, 환경이 춥음에도 불구하고, 그것은 여전히 "개방적" 이다! 그것은 "만수한 무색, 남지독화" (도원) 입니다. 그것은 "감히 향설해에 쓰고, 한 그루의 나무가 천하의 봄을 인도한다" (양위정). 결론적으로, 위의 네 마디로 볼 때, 매화에 대한 이런 압력은 사방팔방에서 어디에나 있고, 하늘 아래는 있지만, 결국 이 모든 것이 깨졌다. 왜냐하면 아직 켜져 있기 때문이다! 승자는 누구입니까? 매화라고 해야지!

상곤은 매화의 어려운 처지를 집중적으로 논술했는데, 그것은 확실히' 고민' 을 가지고 있다. 예술적 관점에서 볼 때, 작가는 근심을 쓸 때 시인과 시인의 통상적인 비유로 그런 근심을 쓰지 않고 환경, 시간, 자연현상으로 부각한다. 쿠앙 저우 이순신은 말했다: "텍스트는 비어 있고, 풍경만 묘사하지만, 신은 자명하고, 마스터이다." 즉, 시인은 매화의' 신의 영감' 을 얻기 위해 그렇게 많은' 풍경' 을 묘사한다. "연애자, 풍경을 잘 쓴다" (전동이의' 서포사'). 마지막 네 문장은' 장면 쌍화' 라고 할 수 있다

템플에서 메시지 한 통이 왔다. 매화, 그것은 가장 일찍 열렸다. "모든 나무가 꽁꽁 얼어붙어 접을 준비를 하고, 외로운 뿌리가 따뜻하고 외롭다" (척적); "최근 스프레이가 먼저 시작되었는지 모르겠다. 겨울눈 이후 사라지지 않은 것으로 의심된다" (장웨이). 바로 그것이 봄을 맞이한 것이다. 하지만 그것은 "봄을 다투지 않을 것" 입니다. " 봄에는 백화가 만발하고, 기발하고 화려하며, 매화는' 봄을 다투지 않는다' 는 것이 아니다. 한령이 먼저 시작한 것은 봄을 맞이하기 위한 성의였다. "쓴" 사람은 절망하고, 절망하며, 최선을 다한다. 측면에서 방군을 풍자하다. 매화는 봄을 다투는 뜻이 없다. 만약' 방군' 이 질투한다면, 그것은 그들 자신의 일이다. 잠시 질투합시다. 여기서 글쓰기와 글쓰기는 완전히 얽혀 있다. 꽃과 나무의 무정함은 자연현상이고,' 봄 다툼' 은 비유라고 한다. 질투는 초목이 소유한 것이 아니다. 이 두 문장은 노위가 교만하고 횡포하며, 결코 총애하는 사람, 총애하는 사람, 아첨하는 사람과 교제하는 성격, 비방, 충성스럽고 자제하는 오만함을 두려워하지 않는다.

마지막 몇 글자. 매화의 "독고" 를 한 단계 더 끌어올리다: "진흙으로 흩어지고, 먼지로 갈아서, 향기만 변하지 않는다." 앞의 문장은 외로움, 석양, 비바람 등의 처참한 처지를 물려받았다. 이 일곱 글자는 네 번이나 좌절되었다:' 가을', 갑작스러운 비바람에 의해 파괴될 수 없어 매화가 잇달아 떨어졌다. 이것은 1 층입니다. 2 층입니다. 흙탕물이 섞여 있어서 어느 것이 꽃이고 어느 것이 진흙인지 분간할 수 없습니다. 맷돌' 이라는 글자로 볼 때, 가해자의 냉혹함과 가해자의 엄청난 압력을 표현한 것은 3 층이다. 결국 매화는 짓밟혀 먼지로 변했다. 여기는 4 층입니다. 봐라, 매화의 운명이 얼마나 비참한지, 읽으면 거의 참을 수가 없다. 그러나 작가의 목적은 매화의 비참한 처지를 쓰기 위한 것이 아니라 사람들의 동정을 불러일으키는 것이다. 작문 수법으로 볼 때, 여전히 깔개를 깔고, 다음 문장의 정점에 도달하기 위해 기세를 부리고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 매화는 이미 시들고 흙으로 밟혀 먼지로 뭉쳐져 있지만, "향만 변하지 않는다" 는 것을 보아라. 그러나 그것의 "절대운" 향은 영원히 변하지 않고 조금도 변하지 않는다.

마지막 문장은 큰 힘을 가지고, 문장 전체를 깨우고, 앞의 매화의 불행한 처지, 비바람이 습격하고, 시들어 떨어지고, 먼지로 변한 쓸쓸하고, 쇠퇴하고, 슬픈 처지를 단번에 하늘 밖으로 내던졌다. "마지막 문장은 끝을 봐야 한다" (탁임용 "어통") 입니다. 이' 명절' 이' 상상' 된 것은 바로 이 단어가 비유 수법의 운용에 매우 성공적이어서 우리에게 매우 깊은 인상을 남기고 영매의 대표작이 되었기 때문이다.

운영자 1

보호연을 절동으로 보내다 (2)

관문

물은 사람들의 주목을 끈다, ③

산은 눈썹이 모이는 곳이다. ④

보행자에게 그곳에 가라고 물어보고 싶다면,

산천이 만나는 곳에 가다. ⑤

봄이 막 집에 배달되었습니다.

다시 집까지 바래다 드리겠습니다.

강남에 가서 봄을 따라잡는다면,

영원히 봄과 함께 살지 마라.

번역:

물은 눈을 반짝이고, 산은 눈썹을 모으고 있다. 행인에게 어디로 가고 어디로 가느냐고 묻다.

봄이 막 너를 데려다 주고 집에 데려다 주었다. 강남에서 봄을 따라잡는다면, 너는 반드시 봄과 함께 살아야 한다.

어려운 고려 사항:

① 왕 Guan, 단어 통 오래된, Rugao (오늘 장쑤) 사람들. 생졸년이 불분명하다. 조정의 진사로, 연이어 대리사 승과 강도지사를 역임한 적이 있다. 종신이 벼슬을 할 때 한림으로 학사를 하러 갔는데,' 청평악' 이라는 네 글자가 태후에게 분노하여 해직되었다. 관신집' 이 있는데, 이미 실전됐고, 16 곳이 모조품이다. 어휘' 는 이름이' 점쟁이를 파는 사람' 으로 바뀌었다고 생각한다. 스시의 단어는 사서의 주체이다. 일명' 백척루',' 매풍벽',' 달달 숙나무' 로 불린다. 이중음, 44 자, 운율. ② 바오 호란: 인생은 알려지지 않았다. 절강 동부: 이 절강 남동부. 송대 때는 저장동도에 속해서, 줄여서 저장동이라고 부른다. ③ 눈시울이 교차한다: 눈의 깜박임을 묘사하며 물결처럼 보인다. 4 미봉이 모이다: 미간이 꽉 끼는 것을 묘사하여 두 산봉우리처럼 보인다. ⑤ 눈썹: 산천이 수려한 곳을 가리킨다. 영영: 외형이 예뻐요.

감상과 영감:

이 단어는 입의가 교묘하고 풍격이 담백하여 송별작품에서 독보적이다. 처음엔' 물은 눈을 보양하는 것' 이라는 말이 독특하다. 선인들은' 눈썹이 봄산처럼',' 눈은 가을물처럼' 등의 비유로 여자의 얼굴 아름다움을 묘사하는 데 익숙해져 있었지만, 작가는 여기서 오히려 물을 보양하고, 산은 함께 모이는 눈썹이라고 말했다. 그 아름다움은 진신을 내놓는 데 있을 뿐만 아니라, 쓰는 데도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 행인에게 묻고 싶다' 는 말은 역시' 미눈' 을 낳고, 필치가 교묘하고, 단어가 참신하다는 것을 알아차렸다. 눈살을 찌푸리는 곳' 은 친구 고향의 아름다운 풍경뿐만 아니라 처첩이 바램에 기대고 있을 때 증오를 퍼뜨려 눈썹을 드러내는 아름다운 눈동자를 가리킨다. 말 장난, 캐스팅 쉽지 않다. 영화 후' 봄회만 기다린다' 라는 단어는 아름다운 심정과 느낌을 표현했다. 아까' 봄을 되찾다' 는 것에 실망했다. 오늘에 이르러' 왕 보내기' 는 더욱 실망스러웠다. 한순간, 양자의 차이점은 무엇입니까? 그러나 작가는 일부러 경어를 써서 함축하고 드러내지 않았다. 강남에 가면' 이라는 말은 또 기상천외하다. 친구들에게 강남의 봄빛을 따라잡을 수 있다면 꼭 함께 살아야 한다고 말했다. 석춘의 정이 언표에 넘치고, 친구에 대한 축복의 뜻도 문장에 담겨 있다.

예를 들어 유신이 쓴' 서경 잡기' 제 2 권은 "문군은 아름답고 눈썹은 먼 산의 아름다움이다" 고 썼다. 이백은 "긴 그리움": "예전에는 눈파였지만 지금은 눈물샘이다." 백거이 "정시": "눈이 가을물을 베는 것은 쪽파를 벗기는 것을 가리킨다." (사례: 어떤 사람들은' 가을물' 을 남자의 눈을 묘사하는데, 이호의' 당 2 의 노래':' 동공 한 켤레가 가을물을 깎는다' 와 같은 것이다. 그러나 여기서 작가는 오히려 반대 의미로 물이 산 위의 눈썹의 횡류라고 말했다. 그것의 묘미는 참신하고 기발한 묘상일 뿐만 아니라, 감정공감으로 무정함을 본연의 애정으로 바꾸는 데 있다. 예상치 못한 풍경도 작별의 장면에 휘말려 친구의 이별에 감동하는 것이다.

행인에게 묻고 싶다' 는 말은 역시' 미눈' 을 낳고, 필치가 교묘하고, 단어가 참신하다는 것을 알아차렸다. 눈살을 찌푸리는 곳' 은 친구 고향의 아름다운 풍경뿐만 아니라 처첩이 바램에 기대고 있을 때 증오를 퍼뜨려 눈썹을 드러내는 아름다운 눈동자를 가리킨다. 말 장난, 캐스팅 쉽지 않다.

영화 후' 봄회만 기다린다' 라는 단어는 아름다운 심정과 느낌을 표현했다. 아까' 봄을 되찾다' 는 것에 실망했다. 오늘까지' 왕 보내기' 는 더욱 실망스러웠다. 한순간, 양자의 차이점은 무엇입니까? 그러나 작가는 일부러 경어를 써서 함축하고 드러내지 않았다.

강남에 가면' 이라는 말은 또 기상천외하다. 강남의 봄빛을 따라잡을 수 있다면 봄빛과 함께하는 봄날의 사랑을 소중히 여기고, 말로 넘쳐나고, 친구에게 축복한다는 의미도 문장에 담겨 있다고 친구들에게 말했다.

저자

단어 어린이 오래된, Rugao (오늘 장쑤) 사람들. 생졸년이 불분명하다. 조정의 진사로, 연이어 대리사 승과 강도지사를 역임한 적이 있다. 종신이 벼슬을 할 때 한림으로 학사를 하러 갔는데,' 청평악' 이라는 네 글자가 태후에게 분노하여 해직되었다. 관신집' 이 있는데, 이미 실전됐고, 16 곳이 모조품이다.

주다주석을 달다

(1) 단어는 이름의 법칙이' 점쟁이' 에게 넘어간다고 생각한다. 스시의 단어는 사서의 주체이다. 그리고 백척루, 매봉벽, 달나무 등도 있습니다. 이중음, 44 자, 운율. ② 바오 호란: 인생은 알려지지 않았다. 절강 동부: 이 절강 남동부. 송대 때는 저장동도에 속해서, 줄여서 저장동이라고 부른다. ③ 눈시울이 교차한다: 눈의 깜박임을 묘사하며 물결처럼 보인다. 4 미봉이 모이다: 미간이 꽉 끼는 것을 묘사하여 두 산봉우리처럼 보인다. ⑤ 눈썹: 산천이 수려한 곳을 가리킨다. 영영: 외형이 예뻐요.

판사

이 단어는 구상이 교묘하고 풍격이 경쾌하여 송별작품에서 독보적이다. 처음의' 물은 가로눈 같다' 는 말은 선인들이' 눈썹이 봄산 같다',' 눈은 가을물 같다' 등의 비유를 사용하여 여성의 얼굴의 아름다움을 묘사하였다. 예를 들면 유신의' 서경 잡기' 에서' 문군이 아름답고, 눈썹이 먼 산 같다' 는 것이다. 이백은 "긴 그리움": "예전에는 파도가 가득했는데 지금은 눈물샘이다." 바이 주이 (Bai Juyi) 정시: "눈은 가을물을 자르고 양파를 벗기는 것을 의미합니다." (사례: 어떤 사람들은' 가을물' 을 남자의 눈을 묘사하는데, 이호의' 당 2 의 노래':' 동공 한 켤레가 가을물을 깎는다' 와 같은 것이다. ) 그러나 여기서 작가는 반대 의미로 물이 산 위의 눈썹의 횡류라고 말했다. 그것의 묘미는 새로운 것을 밀어내고, 사유가 기묘할 뿐만 아니라, 감정공감으로 무정함을 본연의 애정으로 바꾸는 데 있다. 예상치 못한 풍경도 이별의 장면에 휘말려 친구의 이별에 감동을 받았다. 행인에게 묻고 싶다' 는 말은 역시' 미안' 에서 싹트고, 필치가 교묘하고, 단어가 참신하다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 눈살을 찌푸리는 곳' 은 친구의 고향의 아름다운 풍경에 대한 은유이자 처첩이 바램에 기대고 있을 때 증오를 퍼뜨리고 눈썹을 드러내는 아름다운 눈동자를 보고 싶어 한다. 말 장난, 캐스팅 쉽지 않다. 영화 후' 나는 봄을 집으로 보내지 않았다' 는 나의 좋은 기분과 느낌을 표현했다. 방금 봄을 집으로 보냈는데, 나는 매우 실망했다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 오늘' 너를 보내라' 는 것이 더욱 실망스럽다. 한순간, 양자의 차이점은 무엇입니까? 그러나 작가는 일부러 경어를 써서 함축하고 드러내지 않았다. 강남에 가면' 이라는 말은 또 기상천외하다. 친구들에게 강남의 봄빛을 따라잡을 수 있다면 꼭 함께 살아야 한다고 말했다. 석춘의 정이 언표에 넘치고, 친구에 대한 축복의 뜻도 문장에 담겨 있다.

나이: 현대와 현대

저자: 마오 쩌둥

작업: 운영자

콘텐츠:

비바람이 봄을 보내고,

눈을 날리며 봄을 맞이하다.

이미 얼음이 가득한 절벽입니다.

여전히 아름다운 꽃이 있다.

조는 봄을 다투지 않습니다.

봄에만 보답하다.

산꽃이 만발할 때,

그녀는 관목 수풀 속에서 크게 웃었다.