현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 무료 운세 - 조주 더빙 점쟁이 _ 조주 더빙 시리즈

조주 더빙 점쟁이 _ 조주 더빙 시리즈

누가 고양이나 쥐에게 더빙을 합니까?

동북방언판' 고양이와 쥐' 는 미고매의 작품' 고양이와 쥐' 를 각색해 동북방언으로 더빙했다. 이 새로 창작한 작품은 왕장회의 기차 여행에서 나온 것이다. 이 여행은 쓰촨 때 쓰촨 사람들의 희극 방언을 듣고 동북어를 떠올렸다. 동북인은 활뇌봉'' 류로근' 등 동북사투리의 작품이 더욱 인기를 끌고 있다. 이야기와 출연진이 모두 약한' 동북 일가' 도 동북 사투리를 사용했기 때문에 시청률이 높다. 이로 인해 그는 명품작품이 동북어와 연계되어야 한다는 생각을 하게 되었다. "고양이와 쥐" 는 옵션입니다. 그리고 그는 방안을 기획하고, 회사는 대본을 만들고, 더빙 배우를 찾고, 모든 것이 빠르게 시행됩니다. 심양에서 유명한 성우 몇 명을 찾아 제작을 시작했는데, 두 달도 채 안 되어 완제품이 나왔다.