음성에서 신양 방언의 발음은 표준어와 다르다. 예를 들어 신양 방언의 "ch" 는 보통화에서 "Q" 로 읽힌다. 예를 들어, "먹어라" 는 신양 방언에서 "공기밥" 으로 읽는다. 또 신양 사투리 중' 안' 은 보통화어에서' A' 로 읽힌다. 예를 들어, "칸" 은 신양 방언에서 "잘게 다지다" 로 읽혀진다.
어휘 방면에서 신양 방언에도 몇 가지 독특한 어휘가 있는데, 표준어는 비교적 보편적이다. 예를 들어 신양 방언의' 플러그 뽑기' (허풍 떠는 말),' 장난기' (장난치는 말) 라는 두 단어는 표준어에서 자주 사용되지 않는다.
문법적으로 신양 방언과 표준어는 약간 다르다. 예를 들어 신양 방언에서는 강도를 "매우 피곤" 과 같이 "매우" 로 표시하고 표준어에서는 "매우" 또는 "매우" 를 사용합니다.
전반적으로 신양 방언과 표준어는 약간의 차이가 있지만 이런 차이는 교류에 영향을 미치지 않는다. 표준어는 중화인민공화국의 공용어와 국어이고, 신양 방언은 주로 신양에서 사용한다.