기원전 4 15 초
아테네 사람들은 시칠리아에 출병할지 여부를 토론했다. 니시아스는 장단점을 진술하고 아테네 사람들이 시칠리아를 원정하는 것을 거듭 만류했다. 야심찬 장군 알키비아데스 (Alkki Buades) 가 민중을 선동하여 원정 결의안을 통과시켰다. 거의 모든 사람들이 열정으로 가득 차 있다. 노인은 승리에 대한 자신감이 충만하다. 젊은이들은 시야를 넓히고 먼 곳의 풍경을 보고 싶어한다. 일반인들은 원정 기간 동안 보수를 받을 수 있다는 것을 알고 있으며, 아테네의 권력이 확대되면 영구적인 유급 일자리를 얻게 될 것이다. 실제로 원정에 반대하는 소수의 사람들은 애국이 아니라고 말할까 봐 입을 다물었다. 열광하는 아테네 사람들은 즉시 전쟁을 준비했다. 큰 노예주와 상인들은 탐험을 통해 더 많은 토지와 부를 얻기를 기대한다. 그들은 자신의 배를 다른 사람의 배보다 더 아름답고 빠르게 만들기 위해 많은 돈을 썼다.
바로 이때, 도시 안의 많은 헤르메스 조각상이 갑자기 파괴되었다. 알키비아데스는 이 사건을 의심했지만, 그는 자칭 장군 중 한 명이라고 자칭했다. 이번 원정은 아테네 사람들이 고향을 떠난 가장 먼 시간이며, 많은 돈을 쓰고 많은 재산을 계속 사용할 것이다. 아테네인과 그 동맹 * * * 은 136 척의 군함, 세 줄의 노, 두 척의 큰 배, 50 줄의 노, 한 척에 30 마리의 말을 실어 나르고 있다. 총 병력은 1, 300 경보병, 5 1, 000 중보병, 480 궁수, 700 무릿매수, 26,000 노젓기 등이다. 또한 30 척의 상선이 제빵사, 미장공, 목수, 곡물, 요새를 건설하는 도구 세트를 실어 나르고 있다. KLOC-0/00 척이 넘는 배를 모았고, 많은 배들이 자원하여 원정군과 장사를 했다.
아테네 원정군은 이탈리아의 정상인 리짐까지 항해하여 상륙하여 현지 민중과 협상하여 합작을 희망하였으나, 결실을 맺지 못했다. 세 명의 지휘 장군이 다음에 무엇을 해야 할지 토론했다. 니시아스는 무력과 협상을 통해 엘키스타와 지레나스를 화해시킨 다음 해안을 따라 항해하여 과시하는 것을 주장했다.
아테네의 강대함은 아테네가 그의 친구와 동맹군을 얼마나 기꺼이 돕고 중국으로 돌아가는지를 보여준다. (존 F. 케네디, 친구명언) 알키비아데스는 성공하지 못하면 돌아가지 말아야 한다고 생각했고, 메르시나의 지지를 먼저 쟁취해야 한다고 주장했다. 이곳은 시칠리아의 관문이며 군대의 기지로 사용할 수 있는 훌륭한 항구였기 때문이다. 라맥스는 우리가 시라추즈에 직접 가서 적에게 기습 공격을 할 것을 제안했지만, 그는 결국 알키비아데스의 계획을 지지했다. 알키비아데스는 자신의 배를 맥산으로 몰고 갔지만 거절당했다. 마이산근은 아테네 사람들이 시내에 들어가는 것을 원하지 않아서 어쩔 수 없이 리짐으로 돌아갔다. 얼마 지나지 않아 아테네 측은 헤르메스 조각상 혐의를 받고 있는 아시비드 등을 귀국시켜 국가가 제기한 혐의에 대한 답변을 하라는 명령을 내렸습니다. 그 자신의 배에서 알키비아데스는 중국으로 돌아가는 척했지만, 그는 중도에 빠져 스파르타로 도피했다. 아테네 사람들은 그를 결석하여 재판을 하고 그와 그의 동료에 대해 사형을 선고했다.
시칠리아에 남아 있는 두 장군은 군대를 두 부분으로 나누어 제비를 뽑아 일부를 지휘하기로 결정했다. 그들은 연이어 작은 승리를 거두고 무사 칼에 들어가 시라추즈를 공격할 준비를 했다. 시라추즈도 아테네 사람들을 공격할 준비를 하고 있다. 아테네의 장군은 신빙성 있는 사람을 보내 시라추즈의 장군을 만나러 갔는데, 카타나가 시라추즈에 접근한 사람이 보냈다고 주장했다. 그는 아테네 사람들이 밤에 무기를 멀리하는 도시에서 잠을 잘 수 있는 좋은 기회를 이용하기 위해 시라추즈가 여명 때 공격할 것을 건의했다. 그는 카타나 시의 사람들이 아테네 사람들을 제때에 도시에 남겨 두고 배를 불태울 것이라고 말했다. 고대 시라고는 그의 말을 믿었고, 약속한 날에 전군이 무사칼로 출발했다. 아테네 사람들은 고대 시라고가 갈고리에 걸려드는 것을 보고, 전군이 밤새 배를 타고 시라구로 향했다. 새벽에 아테네 사람들은 올림푸스 산 맞은편의 유리한 장소를 점령하고 방어 공사를 세웠다. 시라추즈의 기병이 먼저 다카타나에 갔는데, 상황이 옳지 않다는 것을 알게 되자 즉시 보병에게 소식을 전했고, 전군은 즉시 보위집으로 돌아갔다.
다음 날, 아테네 사람들은 선제공격을 했고, 어쩔 수 없이 서둘러 출전하게 된 시라 고대인들은 조금도 약해지지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, 아테네, 아테네, 아테네, 아테네, 아테네, 아테네) 쌍방이 오랫동안 교착되었다. 그러나 갑자기 큰비가 억수로 쏟아지고 번개가 치고 1 전투에서 싸우는 고설성인들이 무섭게 느껴지기 시작했다. 작전 경험이 풍부한 아테네인과 그의 동맹은 이미 이것에 익숙해져 있다. 그들이 걱정하는 것은 시라추즈 사람들이 이렇게 오랫동안 저항하여 철수하지 않았다는 것이다. 아르고스 사람들은 먼저 시라고 좌익을 철수시켰고, 아테네 사람들은 그들에 대항하는 적을 돌파했다. 시라추즈 고대인의 군대는 둘로 나뉘어 도망가기 시작했다. 이 전투에서 시리아 고대인과 그의 동맹자 260 명이 전사했고, 아테네인과 그의 동맹군은 약 50 명을 잃었다.
시라추즈에서 카타나로 돌아온 아테네 사람들은 다시 마이산으로 항해했다. 그러나, 알키비아데스의 배신으로 인해 아테네 사람들은 처형되어야 하며, 아테네 사람들은 도시에 들어갈 수 없다. 그들은 그곳에서 약 13 일 동안 머물렀다. 폭풍으로 식량 부족으로 전쟁은 진전되기 어렵다. 그들은 어쩔 수 없이 나크소스와 무사 칼로 철수하여 겨울을 보내고, 음식과 말의 지지를 얻기 위해 사이세족을 끌어들여야 했다. 한편, 아테네 사람들은 카르타고인들에게 우호를 표하고, 세루스로 가서 동맹국을 얻었다. 고대 시라쿠는 겨울을 이용하여 성벽을 건설하고 이탈리아 연해 도시를 설득하여 아테네의 침입에 저항하도록 설득했습니다.
기원전 4 14 년 봄
시칠리아의 아테네 사람들은 아테네에서 온 새로운 지원군과 함께 조용히 출발하여 에피폴리에서 멀지 않은 곳에 상륙했다. 군대는 이피폴리로 곧장 갔다. 시라추즈가 무슨 일이 일어났는지 알기 전에 아테네 사람들은 이미 고지를 점령했다. 고대 시라고는 황급히 전투 상태에 들어갔고, 군사력이 불완전하여 곧 패배했다. 약 300 명이 사망했습니다.
아테네 사람들은 이층 성벽을 건설하여 시리아 고대인들을 육지에서 완전히 차단하고, 반면에 시리아 고대인들의 지하 식수 파이프를 파괴하여 항복 조건을 제시하도록 강요했다. 하지만 코린스인과 스파르타인들은 제때에 도착하여 고대 시라고의 믿음을 회복했습니다. 길리프스는 스파르타인들의 갑작스러운 출현과 시라추즈 고대인들의 공격을 이끌고 아테네 사람들의 혼란을 불러일으켰다. 심지어 니케우스조차도 길리푸스의 도래가 아테네 사람들이 육지에서 이길 희망을 산산조각 냈다고 생각한다. 그는 그의 함대와 일부 육군 부대를 데리고 바다를 건너 미리암, 프림으로 옮겼다. 이곳은 물이 어려워서 물을 길어야 한다. 그들은 장작을 줍기 위해 외출할 때 시라추즈 고대인들의 습격을 받아 인명피해를 입히는 경우가 많다.
길리프스는 여러 차례 주동적으로 출격하여 결국 아테네 사람들이 시라고를 포위하려는 계획을 파괴하고, 시라고 국민들의 믿음을 크게 높였다. 니시아스는 상황이 위급하다고 느꼈고, 즉시 철수하거나 대량의 지원군을 파견할 것을 요청하는 편지를 썼다. 아테네 사람들은 철수를 거부하고 육군과 해군 한 명과 장군 두 명을 시칠리아에 파견하여 증원하기로 결정했다. 동시에 배를 파견하여 펠로폰네소스 반도 주변을 순찰하여 누군가가 콜린스나 스파르타에서 시칠리아로 가는 것을 막았다.
알키비아데스와 그의 동료들은 스파르타로 도피하여 그들의 생명과 안전을 확보했다. 그는 스파르타인을 아첨하며 아테네 전략 계획의 모든 이야기를 이야기했다. 그는 과장하여 스파르타인들의 전투 정서를 자극하고 스바다인을 위해 계획을 세웠다. 그의 유혹 아래 스파르타인들은 아테네를 공격하겠다는 결심을 더욱 굳혔다. 그들은 시칠리아를 증원하면서 아티카를 공격하여 아테네 연합을 와해시키기 위한 조치를 취하고 있다.
기원전 4 13 년 봄
스파르타 왕 아킬레스는 아킬레스를 이끌고 아티카로 들어가 데클레아를 강화하고, 이를 기지로 삼아 시골을 약탈하고, 정기적으로 도시 내 주둔군을 교체했다. 이것은 아테네에 막대한 손실을 가져왔다. 과거에는 스파르타인들이 오랫동안 침입하지 않았다. 그들이 떠날 때, 아테네 사람들은 여전히 그들의 땅을 사용할 수 있다. 그러나 적들은 일년 내내 고지대에 주둔했고, 스파르타 왕 아킬레스는 직접 그곳에서 지휘하며, 수시로 시골과 일부 지방을 유린하여 재물을 약탈하였다. 아테네 사람들은 시골 땅과 양 떼와 가축을 모두 잃었을 뿐만 아니라 많은 노예들이 도망쳤는데, 그 중 대부분은 숙련된 장인들이었습니다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 델리아에서 지름길로 음식을 운송하는 것은 가능하지만, 지금 우리는 아테네로 우회해야 한다. 아테네에서는 낮에는 분파대가 번갈아 가며 성을 지킨다. 저녁에는 기병을 제외한 모든 사람들이 교대로 수비를 한다. 겨울이 가고 봄이 오니 평온하지 못하다. 더 중요한 것은, 그들은 동시에 두 전선에서 싸웠다. 이곳의 아테네는 스파르타인들에게 둘러싸여 있는데, 그곳의 아테네는 아테네만큼 큰 고대 도시인 시라추즈에 둘러싸여 있다. 이 모든 것이 아테네 사람들에게 엄청난 재정적 압력을 가했다. 그들은 시민들이 바다에서 수출입한 모든 상품에 대해 5% 의 관세를 징수하기 시작했다.
시라추즈에서는 시라추즈호가 바다에서 싸우기로 결정했다. 스파르타인들은 육로에서 프림의 밀리안을 공격했다. 오래된 시라추즈는 그들의 무질서와 충돌로 해전에서 그들이 거의 이긴 승리를 잃었다. 그러나 그들은 아테네의 요새 미리암, 프림을 점령했다. 이것은 아테네 사람들의 처지를 더욱 악화시켰다. 요새에는 그들의 대량의 재물과 음식과 장비가 보관되어 있기 때문이다. 이곳의 함락은 필연적으로 아테네 사람들의 소침과 공황으로 이어질 것이다. 고대 시라구는 아테네 보급선을 납치하고 코르니아에서 아테네 조선목재를 불태워 점차 대부분의 시칠리아인들의 지지를 얻었다. 중립적인 아그리진탄을 제외하고는 시칠리아 전체가 통일되었고, 그들은 모두 시라추즈 고대인의 편에 서 있었다.
고대 시라고는 그들의 활을 강화시켰고, 해전에서 그들은 아테네 사람들의 약한 활을 공격하여 아테네 사람들의 활을 깊이 찢었다. 갑판 위의 창 던지기 선수도 아테네 사람들에게 큰 위협이 되었다. 더 무서운 것은, 보트를 탄 고대 시라 고대인들이 아테네 선박의 패들 아래로 미끄러져, 배 가까이로 항해하여 아테네 선원을 위해 총을 입찰했다는 것이다. 수면이 좁기 때문에 아테네 선박은 적선을 우회하고 현측이나 선미에 부딪히는 전술을 사용할 수 없어 큰 피해를 입혔다. 해전의 승리로 시라구 사람들은 자신의 해군에 대한 자신감을 갖게 되었을 뿐만 아니라 아테네 군대를 상대할 수 있는 능력이 있다고 느꼈습니다.
고대 시라고가 다시 해로와 육로로 공격할 준비를 하고 있을 때, 데모스 티니와 유리 밀턴이 이끄는 아테네 지원군이 도착했습니다. 그들은 빠른 공격을 결정하고 적에게 하마웨이를 주어 밤을 틈타 이피폴리를 먼저 차지하려고 했다. 처음에는 모든 것이 순조롭게 진행되었다. 그들은 시라추즈의 옛 성벽을 점령했기 때문에 그들이 이겼다고 생각했고, 그들의 정신은 방황하기 시작했다. 이때 적들은 기회를 틈타 반격하여 아테네 사람들을 물리쳤다. 아테네 사람들은 어쩔 수 없이 도망쳐야 했고, 질서가 난잡하여 어디로 도피해야 할지 몰랐다. 어둠 속에서 적과 친구를 구분하기가 어렵고, 우리 자신도 많은 상처를 입었다. 탈출 경로는 하나뿐이었고, 누군가가 절벽에서 떨어져 목숨을 잃었다. 길을 잃은 사람은 시라추즈 기병에 둘러싸여 살해되었다. 이 의외의 승리는 구시라추즈의 모든 자신감을 회복했다.
패배에 직면하여 데모스 티니는 즉시 시칠리아를 떠나 아테네의 유일한 해상 우세를 보존하고 스파르타인들을 상대로 돌아간다고 주장했다. 그러나 니시아스는 공개적으로 약점을 보이고 싶지 않아 철수를 거부했다. 아테네 사람들은 당시 아무런 조치도 취하지 않았다. 시라추즈 고대인들은 즉시 새로운 해군과 육군 합동 작전을 준비했다. 니시아스는 일찍 이사하지 않은 것을 후회하기 시작했다. 그러나, 그들이 철수하기로 결정했을 때 일식이 일어났다. 미신적인 니시아스는 예언자가 말한 대로 하겠다고 고집했고, 3 ~ 9 일이 지나서야 군대의 행방을 논의하여 군기를 지체시켰다. 시라추즈 고대인들은 조금도 긴장을 풀지 않았다. 그들이 선택한 날은 바다와 육지에서 동시에 아테네 사람들을 공격하여 아테네 사람들에게 막대한 손실을 입혔다. 그들은 더 이상 아테네 사람들을 두려워하지 않고, 항구를 봉쇄하고, 아테네 사람들이 도망가는 것을 막기 시작했다.
아테네 사람들은 이번 원정을 후회했다. 그들의 퇴로가 봉쇄되고 음식이 끊어져서 니시아스는 거의 미칠 지경이었다. 장군들은 바다에서 시라추즈와 싸우기로 동의했다. 니시아스는 아테네 사람들에게 이렇게 말했습니다. "만약 당신들이 이 전투에서 이길 수 없다면, 우리 이곳의 적들은 즉시 아테네를 공격할 것입니다. 아테네에 남아 있는 우리 사람들은 이미 그곳에 있는 적의 군대와 여기에서 출발하는 적들을 저항할 수 없을 것이다. 그래서 시라추즈 고대인의 손에 빠지면, 고향의 동포들도 스파르타인의 손에 넘어갈 것이다. " 그는 모든 아테네 사람들의 운명이' 이 전투에 전적으로 달려 있다' 고 강조하며 아테네가 자신의 조국을 위해 다른 사람보다 더 높은 기술과 더 큰 용기를 보여줄 것을 촉구했다.
전투를 준비한 시라추즈 고대인과 그들의 동맹군이 더 잘 준비했다. 길리프스는 그들에게 동기를 부여하기 위해 연설을 했다. 그는 "우리의 가장 큰 적은 지금 와해되었고, 그들의 운도는 이미 지나갔다. 적들과 함께 "침략자에게 복수합시다.
전투가 시작되었다. 이것은 그 어느 때보다 더 격렬한 전투이다. 쌍방의 노 젓는 사람은 믿는 바가 있고, 키잡이는 서로 겨루고 있다. 200 여 척의 배가 좁은 수면에 비집고 있다. 배 한 척이 서로 충돌하면서 동시에 적함에 맞았다. 때때로 두 척 이상의 배가 함께 한 척과 충돌한다. 배가 배에 부딪히는 소리가 우레와 같고, 지휘성과 고함소리가 한데 뒤섞였다. 갑판 위의 병사들은 끊임없이 적함을 향해 창 던지기, 화살, 석두 등을 쏘았다. 배가 배와 마주치자 양측 병사들이 모두 적함을 향해 돌진했고, 그에 따라 치명적인 육박이 뒤따랐다. 아테네 사람들은 필사적으로 항구를 뛰쳐나와 안전하게 조국으로 돌아갈 기회를 잡으려 했다. 시라추즈는 승리를 쟁취하고 아테네 사람들이 도망가는 것을 막기 위해 최선을 다했다.
해상의 전투가 진행 중일 때, 기슭의 병사들은 결코 쉽지 않았다. 그들의 긴장은 전세의 변화에 따라 변한다. 갑자기 나는 큰 소리로 울부짖었다. 갑자기 기도하기 시작했다. 갑자기 나는 이미 안전한 상태에 이르렀다고 느꼈고, 갑자기 내가 죽음의 위기에 처해 있는 것 같았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 죽음명언) 긴 전투 끝에 시라추즈 고대인과 그들의 동맹군은 마침내 아테네 사람들의 저항을 산산조각 냈다. 그들은 환호하며 큰 소리로 외치며 비무장 아테네 사람들을 추격하여 그들을 해안으로 몰아갔다. 해안에 있는 아테네 사람들도 난장판이 되어 큰 소리로 울거나 신음했다. 정신을 차리는 사람은 달려가서 그들의 배를 돕거나 그들의 성벽을 보호한다.
전후 시대
데모스 티니와 니시아스는 밤을 새워 나머지 배를 장만하고 싶어 여명 때 뛰쳐나갔다. 그러나 선원들은 이미 투지를 잃었고, 그들은 배를 타고 싶지 않았다. 아테네 사람들은 이 땅에서 철수하기로 결정했다.
고대 시라추즈흐모크 라디는 아테네 사람들의 의도를 알아차렸다. 그는 정부 관리들을 방문하여 아테네 사람들이 밤에 도망칠지도 모른다고 지적했다. 그는 전군이 즉시 도시를 나가 도로를 봉쇄하고 점령과 수비를 할 것을 건의했다. 하지만 관리들은 시라추즈 고대인들과 그의 동맹자들이 바다에서 전승을 거둔 후 승리의 기쁨에 도취되어 무기를 들고 싸우도록 설득할 수는 없다고 지적했다. 시간이 얼마 남지 않았다는 것을 알고 헤르메스는 어쩔 수 없이 자신의 계획에 따라 행동해야 했다. 그는 기병 한 명을 데리고 아테네 병영 근처로 가서 아테네 사람들에게 우호적인 척하며 밤에 도망가지 말라고 말했다. 고대 시라고가 길을 지켰기 때문이다. 아테네의 장군들은 뜻밖에도 이 말을 듣고 철수 계획을 연기했다.
그러나 시라추즈 고대인과 길리프스는 이 기간 동안 엄청난 노력을 기울였다. 그들은 아테네 사람들이 가야 할 시골 도로를 봉쇄하고, 크고 작은 강의 나루터에 위병을 파견하여 아테네의 배를 자신의 도시로 끌고 갔다.
아테네 사람들이 준비 작업이 완료되어 움직일 수 있다고 생각했을 때, 이미 해전 이후 이틀이 지났다. 이것은 정말 비참한 순간이다. 모든 아테네 사람들은 부끄러움과 고통을 느꼈다. 죽은 사람은 묻히지 않았고 부상자도 그들을 데리고 가기가 어려웠다. 거의 모든 군대가 눈물로 얼굴을 씻고 있다. 그들은 이미 큰 고통을 겪었고, 예측할 수 없는 미래가 그들에게 더 큰 재난을 가져올 수도 있다. 그들은 애초에 출발했을 때 얼마나 부유하고 자랑스러웠는지, 지금은 얼마나 수치스럽고 초라한지 잊을 수 없다! 그리스 군대는 이렇게 참패를 당한 적이 없다. 장군들은 그들의 우울한 병사들을 격려하고 위로하고 위로하며 4 만 명의 분산된 군대를 정돈하기 위해 최선을 다했다. 후퇴한 대오는 길을 따라 수시로 가로막혀, 걷고 멈추고, 한 걸음 앞으로 나아가고, 두 걸음 뒤로 물러났다. 철수의 다섯 번째 밤, 아테네 사람들의 각종 필수품은 없어졌고, 적들과의 전투에서 많은 사람들이 부상을 당했다. 니시아스와 데모스 티니는 가능한 한 많은 불을 붙이고 밤에 출발하기로 결정했다. 그들은 구시라추즈의 경비를 피해 바닷가로 걸어갔다. 야간 행군뿐만 아니라 적의 지반에도 있고, 적은 멀지 않아, 데모스티니의 경비가 혼란에 빠져 일부 대군과 연락이 끊겼다. 여명 때 주력 부대가 해변에 도착했다. 날이 밝자 시라고는 아테네 사람들이 지나가는 것을 발견하고 즉시 추격했다. 정오에는 고대 시라고가 데모스 티니가 이끄는 후진위대를 따라잡고 포위했다. 아테네 사람들은 성벽으로 둘러싸인 곳에 갇혔다. 승리의 심리적 통제 하에, 고대 시라고는 아테네 사람들과 싸우느니 차라리 자신을 지키겠다. 그들은 아테네 사람들이 기진맥진할 때까지 사방팔방에서 아테네 사람들에게 돌을 던졌다. 데모스 티니는 항복을 강요당했다.
데모스 티니가 항복했다는 소식을 확인한 후, 니시아스는 시라추즈 전쟁에 대한 보상을 제시하여 그들이 귀국할 수 있도록 허락하여 합의에 도달하기를 희망했다. 그러나, 시라추즈와 길리프스는 이 제안들을 거절했다. 그들은 아테네 사람들을 포위하고 그들의 머리에 석두 를 던졌다. 밤이 되어서야 300 명을 돌파했다. 다음 날, 네지아스는 그의 군대를 이끌고 계속 전진했고, 시라추즈 고대인과 그들의 동맹군이 그 뒤를 따랐다. 배고프고 목마른 아테네 사람들은 강변으로 달려가 강으로 뛰어들었다. 모든 규율이 사라졌다. 모두가 먼저 강을 건너고 싶어한다. 그들은 한데 모여 서로 짓밟았다. 어떤 사람은 자신의 창에 찔려 죽고, 어떤 사람은 짐에 얽혀서 물에 휩쓸려 갔다. 강 반대편에서 고대 시라고는 높은 곳에서 내려다보며 아테네 사람들에게 총을 쏘았다. 펠로폰네소스 사람들이 강으로 뛰어들어 물을 마시고 있는 아테네 사람들을 죽였다. 결국 죽은 사람의 시체가 강바닥에 쌓여 강을 건너는 몇 사람이 적군 기병에 맞아 죽었다. 니시아스는 길리프스에게 항복했다. 탈옥한 300 명도 붙잡혀 포로가 되었다. 최다 7000 명의 아테네 사람들이 포로가 되었고, 나머지는 당시 살해되었다. 시라추즈 고대인과 그들의 동맹자들은 길리프스의 건의를 무시하고 니시아스와 데모스 티니를 죽였다.
포로가 된 아테네인들과 그들의 동맹자들은 지붕이 없는 좁은 돌 구덩이에 감금되었다. 낮에는 가을의 독열과 탁한 공기가 그들을 비참하게 한다. 밤에는 가을바람이 사람을 습격하여 추위를 막을 수 없다. 부상병이 나날이 늘어나면서 죽은 사람의 시체가 그곳에 쌓여 악취가 진동했다. 그들은 두 달 넘게 굶주림과 고통을 겪었다. 아테네인, 원정군에 참가한 이탈리아인, 시칠리아의 그리스인을 제외한 포로들은 모두 노예로 팔렸다. 시칠리아에서 아테네 인들의 실패는 완전한 실패였다. 해군 육군은 모두 소멸되어 전군이 전멸되었다. 그들은 중보병 1 만여 명, 200 척의 전함 손실, 대량의 전쟁비용을 지불한 거의 5 만명을 잃었다.