왕은 일단 아름다움에 빠지면 망국의 씨앗을 뿌리고 궁중의 가시덤불을 가지고 탄식하기 시작했다.
북주군이 황궁에 들어선 그날 밤 북주군이 진양으로 전진하는 전보가 이미 발송되었다.
영리한 웃음으로 볼 수 있듯이, 적은 천군만마, 온 도시에서 가장 많은 영광복을 입고 있다.
양은 이미 뒷주 뒤에 멀리 떨어져 있었고, 단풍나무가 날아간 후 주인이 다시 사냥을 가자고 청했다. (윌리엄 셰익스피어, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무)
태그: 역사시의 목적
군주가 일단 아름다움에 빠지면 망국의 화근을 심었습니다. 궁전에 가시덤불이 가득 찰 때까지 기다리지 않아도 슬퍼요. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)
옥신의 연웃음으로 후주를 모시던 그날 밤 북주 대군이 진양으로 진양으로 진군했다는 전보가 들려왔다.
북제 두 편의 시 자서 (1) "웃음" 문장: "한서 이연년 외척전" 은 "북방에는 미녀가 있고 절세의 독립이 있다" 고 불렀다. 도시를 먼저 돌보고 나라를 돌보다. 클릭합니다 여기서' 웃음과 기댈' 은 덤핑, 반하는 것을 의미한다. 군주가 미색에 빠지면 망국의 화근을 심는다는 뜻이다.
⑵ "그리고 오래 된" 문장: 진 왕조의 소정은 선견지명이 있고, 천하대란을 예견한다. 그는 낙양궁문의 청동 낙타를 가리키며 감탄했다. "가시덤불 중이가 너를 만났다!" "
⑶ 불행하게도: 펭, 북제 황후 고위도의 비. 가느다란 몸: 왕족에 들어가는 것을 아끼는 것을 가리킨다.
(4) \ "신문 \" 문장: \ "북제서 \" 재: 무평 7 년, 북주는 진주에서 제씨를 대패하고 이듬해 석주가 진양 (오늘 산서 태원) 을 공격했다. 이 일은 연이어 웃음으로 입궁할 때와는 거리가 멀었을 때, 이 신문 스크랩은 글이 과격하고 색채가 부족한 재앙이었다.
⑸ 영리한 웃음: "펭 웨이 는 사람들": "영리한 웃음, 아름다운 눈. 클릭합니다 수만: 수만 대의 기계, 왕의 정무가 번잡하다.
[6] \ "진양 \" 문장: \ "북사 후비전 \" 포함: "석주는 평양을 취하고, 황제는 세 무더기에서 사냥한다. 금주가 급하면 황제가 돌려줄 것이다. 슈피, 한 바퀴 더 죽이고 따라가세요. " 갇힌 사람은 진주 평양이지 진양이 아니라 필자가 잠시 잘못 기억했다. 다시 죽이고 다시 사냥하다.
누빔 입술 _ 추첨 탐권, 원문 | 번역 | 감상 _ 원작자 소개 (역사상의) 북제 두 편의 시 감상은 고 북제국 주봉 () 을 풍자하여 망국의 폰 총애를 받은 역사적 사실로 참고한다. 이 두 편의 시는 예술적 표현에 두 가지 특징이 있다.
먼저 이미지가 아름답다고 말하다. 역사를 읊는 바에는 토론을 빼놓을 수 없다. 그러나 좋은 시는 항상 구체적인 이미지로 감동을 주는데, 독자에게 추상적인 이치를 가르치는 것이 아니다. 토론이 생생한 이미지에서 벗어나지 않는 것은 이 두 편의 시의 공통된 장점이다.
첫 번째 노래의 처음 두 문장은 토론으로 시작한다. 미소' 는 주유왕의 애교로 죽어가는 이야기로' 근심없는 천자' 의 고위도 방탕생활을 풍자한다. "가시" 문장은 망국을 돌보기 위해 암시를 인용한다. 진 () 나라의 소정 () 은 선견지명이 있어, 그는 천하가 대란이 될 것을 예견했다. 그는 낙양궁문의 청동 낙타를 가리키며 감탄했다. "가시덤불 중이가 너를 만났다!" " 이 두 문장의 뜻은 방탕이 망국과 패전의 전조라는 것이다. 말마다 하나의 전고를 사용했지만, 사용하지 않은 흔적은 모두 의미의 연속에 달려 있어 전고를 운용하는 능숙하다고 할 수 있다. 그러나 그것이 전부라면, 여전히 진부한 표현이다. 마지막 두 문장은 논의되지 않은 이미지 사진을 보여준다. 세 번째 문장은 폰 (이름은' 아깝다') 이' 예쁜 얼굴, 아름다운 몸' (사마상루) 의 저녁 황궁에 들어가는 외설적인 정색 장면으로' 웃음과 의기투합' 이라는 문구에 담겨 있다. 네 번째 문장은 북제의 망국에 관한 것이다. 서기 577 년 북주무제는 진양 (오늘 산시 태원) 을 공격하여 제나라의 도성 현성에 진출했다. 고위는 도망가고, 포로가 되고, 북제는 멸망한다. 이 말은 또한' 가시' 를 호응했다. 이 두 문장은 실제로 처음 두 문장의 내용을 구체적이고 생동감 있게 재현한 것이다. 슈피는 북한과 석주가 진양을 함락시켰는데, 아직 며칠이 남았다. "신문" 이라는 글자는 한 발짝 끌려 전신을 움직이며, 황음정치와 망국의 필연적인 연계에 초점을 맞추고, "앞선 과장" 이라는 수사격으로 더욱 생각을 자극한다. 이미지에 아름다움을 더하는 것이고, 특별한 표현을 통해 이미지 사고의 법칙에 부합하는 것이다.
첫 번째 노래가 논증과 이미지의 상호 작용을 이야기한다면, 두 번째 노래의 논증은 이미지와 완전히 어우러지거나, 논증은 이미지에서 볼 수 있다. 예쁜 Xi, 미목희망 Xi' 는' 시경' 에서 미녀를 묘사하는 매력적인 표정이다. 교묘한 웃음' 과' 각종 기계', 한 여자와 세계의 관계는 한눈에 알 수 있다. 교묘한 웃음' 은' 모든 기회' 와 비슷하며 풍자적인 수법으로 고위의 무지를 풍자하는 것이다. "안다" 는 것은 네가 아는 것이다. 특히 맵다는 뜻이다. 예를 들어' 웃으면 죽는다' 는 말은 뜨거운 주문이고, 이 말은 냉면 토론이다. 고위와 슈피가 재미를 찾는 방법 중 하나는 사냥이다. 고위의 눈에는 사냥 무기를 들고 있는 슈피가 특히 매력적이어서' 도시 전체에서 군복을 입는 것이 가장 좋다' 는 말이 아이러니하고 잠재대사가 있다. 고대의 많은 여자 중 호걸들이 그들의 늠름한 자태는 정말 아름다운 느낌을 주었다. 그러나 슈피가 군복을 입는 행동은 세상을 위한 것이 아니라 세상을 위한 것이다. 고위가 미련한 것은 자태가 아니라 수줍음이다. 그들은 연극을 하고 군복을 입고 강대한 적국을 하늘 높이 까맣게 잊고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 군복, 군복, 군복, 군복, 군복, 군복, 군복) \ "북제서 \" 기록에 따르면, 석주는 평양 (진양) 을 취하고, 황제는 세 무더기에서 사냥을 하고, 김주는 급하다고 한다. 황제가 돌아올 것이고, 슈피는 원을 죽이고 따라갈 것이다. 자신이 적의 사냥감이 될 예정인데도 쾌감을 쫓고 다시 사냥하는 것을 잊지 않는다. 이렇게 서너 마디 말로 황제와 공주의 무의식, 어지러운 성격을 시뮬레이션한 어조로 묘사했다. 토론은 필요 없지만 구체적인 이미지의 묘사와 비꼬는 활용을 통해 토론을 이미지에 녹인다. 비판은 여전히 강하다.
둘째, 강한 대비색. 이미지 간의 강한 대비색을 이용하여 저자가 가리키는 대상의 특징을 더욱 두드러지게 하여 함축적이고 강력한 표현 효과를 얻는 것은 이 두 편의 시의 또 다른 두드러진 특징이다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)
처음 3 ~ 4 문장은 매우 화려하고 저속한 장면을 위험하고 험악한 렌즈 그룹과 연결시켜 대비 색채가 강하고 효과가 짜릿하다. 고인을 아끼는' 화면에서 고위도 생활의 방탕을 볼 수 있다. 하지만' 주속 진양' 화면을 결합하지 않으면' 당국자 팬, 방관자 청청' 의 짜릿한 효과를 내기 어렵다. 매우 평범하고 예술적 설득력도 크게 약화된다. 두 번째 시의 세 번째와 네 번째 문장은' 진양이 함락되었다' 는 현황을' 왕을 사방으로 사냥하도록 초청하다' 는 황당한 행위와 비교한다. 한편으로는 상황이 긴급하고 상황이 심각하다. 한편으로는 눈을 멀게 하고 사냥은 흥성하다. 두 화면의 대비는 구경꾼들을 한심하게 하여 당사자의 처지가 우습고 슬프며 함축적이고 강력하며 아무 말도 하지 않는다는 것을 강하게 보여 주었다. 이런 수법의 운용도 시인의 교묘한 구상의 구체적 표현 중 하나이다.
북제 두 편의 시의 저자인 이상은은 당대 하남 영양 (현재 하남 정주 영양시) 인 원적은 화이주 하노이 (현재 하남 초작시), 당대의 유명한 시인이다. 그는 시가 작문에 능하고, 그의 산문도 높은 문학적 가치를 가지고 있다. 그는 만당에서 가장 걸출한 시인 중의 하나이다. 두목과 함께' 소' 라고 부르고, 문과 함께' 문례' 라고 부른다. 그 시문은 동시기의 단락, 문과 비슷하기 때문에, 세 사람은 가족 중에서 모두 16 위를 차지하기 때문에' 36 체' 라고도 불린다. 그의 시는 구상이 참신하고, 풍격이 아름답다. 특히 일부 사랑시와 무제시가 감동적이고, 아름답고, 감동적이며, 널리 낭송되고 있다. 하지만 어떤 시들은 이해하기가 너무 어려워서 풀 수가 없다.' 시인은 항상 쿤시를 좋아하고, 아무도 제인을 쓰지 않는 것을 미워한다' 는 말도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 소와 리의 투쟁에 끼어 나는 평생 실의에 빠졌다. 그가 죽은 후 고향 하노이에 묻혔다. 그의 작품은 이의산의 시에 수록되었다.
Li shangyin 의 다른 작품 ○ Chang' e
무제 시간은 내가 그녀를 만나기 오래 전이었지만, 우리가 헤어진 후 더 길었다.
비오는 밤에 북방 친구에게 보내는 문자 한 통.
A. 골드
서리 달
○ 이상은은 더 많은 작품을 쓴다