다른 버전이 있지만 두 가지 흥미로운 버전이 있습니다. 첫 번째 버전:' 토주' 의 발음이' 쑤저우' 와 비슷하기 때문에 사람들이 잘못된 메시지를 퍼뜨렸던 것이다. 만약 우리가 서둘러 시간을 잡는다면,' 토주' 인지' 쑤저우' 인지 모르겠다. 그럼' 토주' 는 어디에 있나요? 원래' 토주' 는 조폭 사회를 가리킨다. 야쿠자에 가서 오리알을 팔면, 당연히 다시는 돌아오지 않을 것이다. 두 번째 설법: 청나라 때 대만성에는 쇼라는 부자가 있었다고 한다. (매국노에 의해 모함을 당해 죽고, 나중에는 가도가 떨어졌다.)-쇼건태. 그의 어머니 흰색 (샤오 부의 첩) 에 만족하지 않기 때문에, 정실의 아들을 너무 총애하고, 그 어머니를 돌보지 않고 당산, 소주 등 땅에 가서 오리알을 거래한다. 그도 우연한 기회에 쑤저우에서 가장 부유한 김비뚤어씨의 딸을 알게 된 뒤 결혼하여 성을' 김' 으로 입양했다. 밤낮으로 아들이 하루빨리 돌아오기를 바라지만 뜻대로 되지 않아 그는 호웨이에 가서 비자를 발급했다. 그러나 요청한 브랜드에는 쇼건태가 이미 세상을 떠났다고 적혀 있다. (이미 김건태로 개명되었기 때문에 세상에 쇼건태라는 사람이 더 이상 없다! 나중에 사람들은' 쑤저우에서 오리알을 판다' 라는 말을' 죽었어' 라고 해석했다.