세설' 은 당정원 18 년 (기원 802 년) 그는 세속적인 비방에도 불구하고 감히 자신이 선생님이 될 뿐만 아니라, 이 문장 () 를 써서, 자신이 가르치는 방법에 대한 견해를 천명하였다. 다음은 변쇼가 정리한 한유의' 사설' 원문과 번역문입니다. 독서를 환영합니다.
원문
고대 학자들은 반드시 선생님이 있을 것이다. 선생님, 이렇게 전도하여 의혹을 풀다. 사람은 태어날 때부터 아는 것이 아닌데, 누가 의심하지 않을 수 있겠는가? 만약 네가 매우 혼란스럽고 선생님을 따라가지 않는다면, 그것은 매우 혼란스럽고, 너는 영원히 이해할 수 없을 것이다. 내가 태어나기 전에 나는 태어나기 전에 도를 배웠기 때문에 나는 길에서 배웠다. 나는 태어난 후 먼저 도를 배워서 도를 배운다. 나는 선생님이다. 세월이 나에게 태어났는지 모르겠다. 그러므로 귀함도 없고 비천함도 없고, 길지도 적지도 않고, 도의 존재도 있고, 스승의 존재도 있다.
야 (기)! 사도가 전승한 지 이미 오래되었다! 미혹되기 어렵다! 고대의 현자, 또한 멀리, 여전히 스승이 물었다; 오늘 사람은 성인과는 거리가 멀고, 스승을 부끄럽게 여긴다. 그러므로 성인은 성인에게 유익하고, 어리석은 사람은 어리석은 사람에게 유익하다. 성자가 성한 까닭과 어리석은 사람이 어리석은 까닭은 바로 여기에 있다! 그의 아들을 사랑하고, 선생님을 선택하고, 그를 가르치십시오. 만약 네가 너의 몸에 있다면, 너는 부끄러움과 혼란을 느낄 것이다. 그는 소년의 선생님이고, 가르치는 사람이고, 문장을 읽는 법을 배우는 것이지, 내가 그의 교리를 전파하여 그의 곤혹을 해결하는 사람이 아니다. 나도 몰라, 나도 몰라, 나도 몰라, 나도 몰라, 나도 몰라, 나도 몰라, 나도 몰라. 주술사와 악사들은 모두 기술 노동자여서 서로 배워도 부끄럽지 않다. 사대부 가족들은 그들의 선생님을 제자운이라고 부르며 함께 모여 담소를 나누었다. 묻자 그는 이렇게 말했다. "그는 그 해와 비슷하고, 방식도 비슷하다. 비천하고 수치스럽고 벼슬이 가까워진다. " 오! 분명히 선생님의 길은 떠났다. 주술사는 기예가 뛰어난 악사여서 군자는 거들떠보지도 않는다. 오늘, 그의 지혜는 너무나도 멀고, 이상하고 어색하다!
성인은 스승이 없다. 공자는 일찍이 항아리, 창홍, 석상과 노기를 스승으로 모시었다. 전갈의 제자는 공자만큼 똑똑하지 않다. 공자가 말했다: 세 사람이 있는데, 반드시 한 사단이 있을 것이다. 그래서 제자가 선생님보다 못하지 않아도 되고, 선생님도 제자보다 우월할 필요가 없다. 그들은 도교에 대해 잘 알고 있으며, 그들의 기술을 전문적으로 연구한다. 그것뿐이다.
열일곱 살 된 이 () 는 고문에 능하고, 육예 () 는 모두 알고 있다. 그는 시간을 제한하지 않고 물고기 비에서 공부한다. 우가기는 옛길을 걸을 수 있고,' 세설' 을 써서 그것을 시들지 않게 할 수 있다.
번역
고대에 책을 읽는 사람은 반드시 선생님이 있을 것이다. 선생님은 진리를 가르치고, 연구하고, 난제를 해결하는 사람이다. 사람은 태어날 때부터 이치를 아는 것이 아니니, 누가 의심하지 않을 수 있겠는가? 만약 네가 의혹이 있지만 선생님에게 배우지 않는다면, 그의 의혹은 영원히 풀 수 없을 것이다. 내 이전에 태어난 사람은 나보다 먼저 이치를 알고 있었기 때문에 나는 그를 따라 스승으로 경배하였다. 만약 내가 태어난 사람이 나보다 먼저 이치를 이해한다면, 나는 그에게서 배워서 그를 선생님으로 삼을 것이다. 나는 진실을 알고 있다. 그가 나보다 크든 나보다 작든 누가 신경 쓰냐? 따라서 지위 고하를 막론하고 나이와 진리를 막론하고 진리가 존재하는 곳이 바로 선생님이 존재하는 곳이다.
아아! 선생님으로부터 배우는 패션이 오래 전해지지 않아 사람들이 의심을 품지 않기 어렵다! 일반인의 고대 성인을 훨씬 능가하고, 심지어 선생님을 따라다니며 선생님께 가르침을 청하기도 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 지금의 일반인은 성인과는 거리가 멀지만 선생님께 배우는 것을 부끄러워한다. 그러므로 성인은 더 지혜롭고 어리석은 사람은 더 어리석다. 이것이 성인이 성인이 되고 바보가 바보가 바보가 되는 이유일 것이다.
사람들은 자기 자식을 사랑하고, 선생님을 선택하여 아이를 교육한다. 그들 자신은 모두 선생님으로부터 배우는 것을 부끄러워한다, 정말 어리석다! 아이의 선생님, 그들에게 책을 가르치고, 책의 문장을 배우는 것은 내가 가르치는 이치, 의혹을 푸는 선생님이 아니다. 만약 그들이 문장을 이해하지 못한다면, 그들의 의혹은 해결될 수 없다. 어떤 사람은 선생님에게서 배우고, 어떤 사람은 가르침을 구하지 않는다. 그들은 어려서부터 공부했고, 큰 방면은 포기했다. 나는 그들이 어떤 지혜를 가지고 있는지 알 수 없다. 각양각색의 의사, 음악가, 장인들은 모두 서로 공부하는 것을 부끄러워하지 않는다. 만약 누군가가 다른 사람을 선생님이라고 부르고 학생을 부르면, 이 사람들은 모여서 그를 비웃을 것이다. 비웃는 자에게 (그를 비웃는 이유) 그들은 "그 사람은 누군가와 나이가 비슷하고 수양과 학업도 비슷하다" 고 말할 것이다. 어떻게 그를 선생님이라고 부를 수 있습니까? ) 직위가 낮은 선생님을 데리고 다니는 것은 수치스럽고, 직위가 높은 선생님을 아첨하는 것이다. \ "아! 선생님으로부터 배운 패션은 회복할 수 없기 때문에 우리는 알 수 있다. 의사, 음악가, 장인, 학자 등은 모두 그들과 한패가 되는 것을 경멸하지만, 지금은 학자의 지혜가 그들보다 못하다. 이상한가요?
성인은 고정된 선생님이 없다. 공자는 일찍이 준자, 창홍, 석상, 노기를 스승으로 숭배한 적이 있다. 담자 같은 사람은 도덕적 능력 (물론) 이 공자보다 못하다. 아들은 말했다: "몇 명이 동행하면 반드시 우리 스승이 있을 것이다. 클릭합니다 그래서 학생이 반드시 선생님보다 못하지는 않고, 선생님도 반드시 제자보다 강하지는 않다. 진실을 들은 후, 그들은 학습과 기술에 모두 자신의 주공격 방향을 가지고 있다.
열일곱 살의 이등반은 문어문을 좋아한다. 그는 대체로 육경의 경전과 전기를 연구한 적이 있다. 그는 세속적인 제한을 받지 않고 나에게서 배운다. 나는 그가 고대 스승의 풍조를 답습해 특별히 이' 사설' 을 선물로 썼다고 칭찬했다.
주다주석을 달다
학자: 연구하는 사람.
[2] 도: 유교, 공맹의 철학, 정치 등의 원리를 가리킨다. 한유가 이 책에서 선택한 원래의 길을 참고할 수 있다.
[3] 수락: "부여" 를 통해. 가르치다.
[4] 업: 일반적으로 고대 고전, 역사, 철학자 연구, 고문 쓰기를 가리킨다. 아래에서 선정한 한유의' 학해' 에 묘사된 작가 연구의 내용을 참고하세요.
[5] 사람은 태어날 때부터 아는 것이 아니다. 사람은 태어날 때부터 진실을 아는 것이 아니다. 의미는 지식과 진리를 가리킨다. 《논어》요? 고 말했다: "아들은 말했다:' 나는 태어나지 않고 그것을 원한다. "논어? 지 \ "Shuowen \": "아들이 말했다:' 태어난 사람, 아는 사람, 또한; 배워서 아는 자는 둘째다. (서양속담, 공부속담) 공자는 어떤 사람은 태어날 때부터 지식이 있다는 것을 인정하지만, 그는 자신이 없다고 생각한다. 한월은 더 분명히 밝혀졌는데, 타고난 사람은 아무도 없다.
[6] 이것은 또한 수수께끼이다: 그의 의혹.
[7] 냄새: "논어"? 입인: "아들이 말했다.' 청취자, 저녁에도 죽는다.' "냄새, 듣기, 확장 이해. 타오: 여기서 동사로 쓰이는 것은 선생님으로부터 배우고 배우는 것을 의미합니다.
[8] 그에게서 배우라: 그를 따라 스승으로 경배하라. 선생님이 되는 것은 바로 선생님이 되는 것이다.
[9] 푸용은 그가 내 인생에서 태어났다는 것을 알고 있다. 그가 나보다 일찍 태어났는지 늦게 태어났는지 누가 신경을 쓰느냐? 아니, 몰라, 알아.
[10] 도가 있는 곳, 선생님이 있는 곳: 지식과 진리가 있는 곳, 선생님이 있는 곳. 이치를 아는 사람은 자신의 선생님이라는 뜻이다.
[1 1] 스승: 스승을 도로한다. 즉 학도이다. 타오, 여기 패션의 의미입니다.
[12] 일반인이 아닙니다.
[13] 사람: 보통 사람.
[14] 선생님을 부끄럽게 한다: 스승을 부끄럽게 한다.
[15] 그러므로 현자 익현, 어리석은 자 익우: 그러므로 현자는 더 지혜롭고 어리석은 자는 더 어리석다. 이익, 더, 더.
[16] 혼란: (정말로) 혼란!
[17] 피터의 선생님: 아이들을 가르치는 선생님들.
[18] 문장 읽기 (d u 조롱): 문장 읽기 조롱이라고도 합니다. 고대에는 이를 글의 뜻을 다한 문장이라고 불렀고, 뜻은 끝이 없는 읽기 (쉼표), 마침표는 원, 쉼표는 점이었다. 고서에는 문장 부호가 없으니 선생님은 웃긴 문장으로 아이에게 책을 읽도록 가르쳐야 한다. 독서가 재미있다.
[19] 당신은 선생님 (F 40u): 어떤 것은 선생님께 여쭤보고, 어떤 것은 선생님께 묻지 않습니다. "없음" 과 "없음" 은 같습니다. 이 문장을 번역할 때에는 오역에 주의해야 한다. 자세한 내용은 아래 번역을 참고하세요.
[20] 초등학교와 대유산: 소방면 (무엇을 읽을지 모른다) 은 배워야 하고, 대방면은 포기했다.
[2 1] 주술사: 고대에는 기도, 점술 등 미신적 방법이나 약으로 질병을 치료하는 사람을 주술사라고도 했습니다. 쉬워요? 대집에는' 주술사' 라는 기록이 있다. 《논어》요? 지: "항심이 없는 사람은 주술사가 될 수 없다." 비천한 직업으로서.
[22] 백공: 장인을 가리킨다.
[23] 유사: 유사, 유사.
[24] 비천한 것은 수치스러운 것이다: (하는) 지위가 낮은 (선생님이 되는) 것은 수치스러운 것이다.
[25] 아첨하다.
[26] 답변: 이력서.
[27] 군자: 고대에는' 군자' 가 두 가지 의미를 지녔는데, 하나는 지위가 높은 사람이고, 다른 하나는 품성이 높은 사람이었다. 여기에 사용된 것은 전자의 뜻으로, 사대부와 맞먹는다.
[28] 경멸: 동주를 경멸하는 것, 즉 업신여기는 것. 또는 "경멸" 입니다.
[29] 이상: 이상? 우선, 말투는 수사적 어조를 강화하는 역할을 한다.
[30] 신선과: 논어? 장자: "자공이 말했다.' 왜 배우지 않고 항상 선생님이 있어요?' \ "마스터, 교사, 공자 를 의미한다. 자공은 그가 아무것도 배우지 못했다고 말했는데, 왜 일정한 선생님이 있어야 하는가!
[3 1] 담자: 춘추시절, 탄성 (오늘 산둥) 의 국군, 공자가 그에게 너무 적은 요구를 했나요? 석시대의 관직명.
[32] 적홍: 동주 때 왕을 공경하는 의사. 공자는 일찍이 그에게 고대 음악에 관한 문제를 물어본 적이 있다. 석상: 춘추시절, 노국의 악관은 항목이라고 불렀고, 공자는 그에게 피아노를 배운 적이 있어요. 선생님, 음악가.
[33] 노기 (D N 단): 노자, 춘추시대 초인, 사상가, 도가 학파의 창시자입니다. 공자는 일찍이 그에게 예의에 관한 문제를 물어본 적이 있다.
[34] 세 문장: "논어"? 공자는' 세 사람이 가면 반드시 한 사단이 있을 것이다' 라고 말했다. 좋은 따르기를 선택하고 나쁜 것을 바꾸다. ""
[35] 필요 없음: 반드시 그런 것은 아닙니다.
[36] 기술 분야에는 전문화 분업이 있다: (각각) 지식과 기술 방면에 모두 자신의 전문화 연구가 있다. 공격: 학습 연구.
[37] 리: (팬) 정원 19 년 (803) 진사.
[38] 준: "육예경전". 육예: 육경, 즉 육경: 책, 의식, 음악, 이경, 춘추. 고전: 한 왕조와 이전 산문. 전기: 고전을 주석하다.
[39] 시간에 구애받지 않는다: 시간과 관습에 구애받지 않는다. 때, 때 세속, 당시 사대부가 스승의 나쁜 풍조를 부끄러워하는 것을 가리킨다. 집에 있다
[40] 유 지아 치 고대 도로 를 갈 수 있습니다. 지아: 짱
[4 1] 쉽게: 선물
[42] 경멸: 같은 열에 경멸하고 경멸을 표시하다. 치아, 원래 나이를 가리켰지만, 또한 배열로 이어졌다. 어린 말은 매년 이가 하나 자라기 때문에 말의 나이는 이를 헤아려 사람의 나이를 가리킨다. 옛사람들은 왕왕 나이에 따라 서로 안배한다. 이 말은 봉건 계급의 전통적인 편견을 반영한다.
칭찬하는 논평을 하다
세설' 은 당대 대산문가 한유가 쓴 유명한 이론 문장 한 편이다. 문장 (WHO) 는 서기 803 년에 쓰여졌다. 이때 한유는 35 세에 불과하지만 관직도 그리 높지는 않지만 문단에서는 이미 명성을 얻었고, 그가 제창한 고문운동도 이미 전개되었다. 고문운동을 더 잘 발전시키기 위해 한유는 이론부터 실천에 이르기까지 노력을 기울였을 뿐만 아니라 청년들과 광범위하게 접촉하여 구체적인 지도와 도움을 주었다. 한유의 이런 행위는 육조 이래 이미 오래다. 그래서 사람들은 종종 그것을 이상한 일로 여기고, 심지어 그를 좋은 선생님이라고 비판한다. 그러나 이런 환경에서 한유는 여전히 두려워하지 않고 고문 운동을 위해 계속 노력한다. 류종원은' 위중례' 사도서' 에서 위진 이후 사람은 스승을 세울 수 없다고 말했다. 이 세상에서, 나는 선생님이 있다는 것을 모르고, 어떤 사람들은 그들이 미쳤다고 생각한다. 한유, 혼자 왕래하고, 촌티를 무시하고, 그를 비웃었다. 나중에 공부하라는 부름을 받고' 교사 수기' 를 썼는데 반항으로 선생님이 되었다. 한유가 이 글을 쓴 것은 당시 사회에서 사학예를 중시하지 않았던 나쁜 풍조를 바로잡기 위한 것이었고, 비방자들에 대한 공개 답변과 엄정한 반박이었음을 알 수 있다.
문장 초반에 저자는 선생님으로부터 배우는 것의 중요성을 강조하고 왜 선생님으로부터 배워야 하는지, 그리고 누구로부터 배워야 하는지에 대해 토론했다. 여기서 말하는 고대 독서인은 고대와 학생의 소년뿐만 아니라 고대에 공부에 관심이 있었던 성인도 가리킨다. 이 글은 교사의 기본 임무가 전파, 수료, 의혹 해결이라는 것을 논술하였다. 전도는 유교의 도통을 전수하기 위해서이다. 가르치는 것은 고문육예를 가르치는 것이고, 의혹을 푸는 것은 앞의 두 사람에 대한 의혹을 해석하는 것이다. 한유는 사람이 태어날 때부터 모든 것을 모르는 것이 아니라, 의심할 수 없는 사람이 없기 때문에, 스승이 없는 자가 통할 수 있는 사람이 없다고 생각한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 만약 네가 의혹을 가지고 선생님에게 묻지 않는다면, 의혹은 해결할 수 없다. 누가 선생님이 될 수 있습니까? 그가 말하길 나보다 나이가 많은 사람은 나보다 먼저 알고 있다. 나는 그를 스승으로 경배할 수 있다. 나보다 어린 사람도 나보다 먼저 알고 있다. 나는 그를 스승으로 경배할 수 있다. 내가 배워야 할 것은 도이다. 그래서 나는 그들이 나보다 크든 나보다 작든 상관하지 않는다. 따라서 사회적 지위가 높은 귀인이든 사회적 지위가 낮은 일반인이든 노소를 막론하고 타오만 알면 그를 스승으로 모시고 그에게서 배울 수 있다. 한유는 도의 유무를 교사 선택의 유일한 기준으로 삼았고, 이를 만족시키기만 하면 지위와 나이는 고려하지 않을 수 있다고 생각했다. 이 단락은 주로 이론적으로 논제를 제기하는데, 이것은 전체 문장 전체가 논증하고 선전해야 하는 중심 사상이다. 다음은 모두 이 주제에 근거한 구체적인 설명이다.
두 번째 단락에서 저자는 위에서 언급한 이론을 사용하여 당시 사람들이 선생님의 방식에 주의하지 않았던 나쁜 풍조를 비판했다. 저자는 고대인의 우수한 학습 풍조가 전승되지 않은 것을 한탄하고 안타까워하기 시작했고, 심지어 대비에 3 층까지 썼다. 1 층에서 작가는 고대의 성인과 지금의 사람을 비교했다. 고대 성인은 천부적인 재능을 지녔지만, 여전히 겸허하게 가르침을 구하고 겸허하게 공부했다. 현재 많은 사람들의 지능은 성인과는 거리가 멀지만, 다른 사람으로부터 배우는 것을 부끄러워한다. 그는 성도가 총명하고 슬기로운 이유는 어리석은 사람이 우매하고 무지한 것은 스승을 존경하고 겸허하게 배울 수 있느냐에 달려 있다고 지적했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 스승을 존중하고 덕을 중시해야 할 필요성을 인정한 후, 2 층은 도덕에 대한 일부 사람들의 잘못된 태도를 더욱 폭로했다. 이 수준에서, 아이에게 선생님을 고르는 것과 당신이 선생님을 숭배하고 싶지 않다는 것을 비교해 보세요. 어떤 사람들은 아이에게 선생님을 고르는 것을 비판하지만, 자신은 오히려 따르는 것을 부끄러워한다. 동시에, 그 아이들의 교사들은 단지 문장을 읽도록 가르쳤을 뿐, 전파, 수료, 의혹 해소의 의무를 다할 수는 없다고 지적했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 공부명언) 문장 읽기를 배우는 것은 사람을 스승으로 모시는 것에 달려 있지만, 길은 막막하지만 사람을 스승으로 모시고 싶지는 않다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 그는 이런 사람이 조금 배워서 큰 것을 잃어버렸다고 생각했는데, 정말 무슨 화려한 곳을 볼 수 없었다. 이 단락의 세 번째 수준에서 저자는 주술사에 능한 사람과 사대부의 가정을 비교해서 당시 사대부가 스승을 존중할 수 없다는 것을 비판했다. 무의사, 악사, 백공, 이 하층민들은 선생님으로부터 배우는 것을 부끄러워하지 않고, 사의사들은 그들이 스승에 대해 말하는 것을 듣자마자 함께 모여 다른 사람을 비웃었다. 왜 그런지 물어봐? 그들은 선생님과 학생의 나이가 비슷하다고 말했고, 그의 도학도 비슷하다! 이들은 사회적 지위가 낮은 사람에게서 배우는 것은 수치스럽다고 생각하지만, 관위가 높은 사람에게서 배우는 것은 좀 아첨하는 것이다. 이렇게 되면 선생님이 회복할 수 없는 이유를 짐작할 수 있다. 무의사, 악사 등 사회적 지위가 낮아 문인들에게 중요하지 않다고 여겨지지만 지금은 지능이 그들보다 못하다는 것은 정말 이상한 현상이다! 이 수준에서 저자는 당시의 사대부를 완전히 교학 방법의 결여로 돌리고, 그들의 지능이 무의사, 악사 등 일반인보다 못하다고 말한다. 여기에 연이어 세 가지 이야기를 해 모두 사실을 인용해 비교했고, 당시 문인들이 스승을 존중하지 않았던 어리석음을 강력하게 비판하고, 저자가 이런 나쁜 풍조에 대한 반감을 드러냈다. 문장 1 단의 총제목을 비교해 보면 문장 발전이 차근차근 진행되고 있다는 것을 분명히 알 수 있다.
문장 제 3 항은 긍정적인 논술로 전향했고, 당시 지성으로 추앙된 공자의 언행으로 증언했다. 사람이 반드시 스승이 있어야 하고, 사람은 사람들에게 많이 배워야 하는데, 사생정은 상대적일 뿐이다. 담자, 창홍, 석상, 노기는 모두 춘추시대의 학자이다. 공자는 담자에게 관직의 이름을 구하고, 창홍에서 고락을 방문하고, 석상에게 거문고를 배우고, 노모에게 이주를 배웠다고 한다. 이 사람들은 일반적으로 공자 보다 훨씬 더 재능, 공자 는 공자 가 매우 학습 에 능숙하다는 것을 보여주기 위해, 그들을 배울 의향이 있다. 그가 말한 세 사람에 대해 우리는 반드시 서로 공부해야 하는데, 깊은 의미를 지닌 명언이다. 한유는 공자의 언행례로, 주로 그가 다른 사람에게서 배우는 것이 반드시 다른 사람보다 못하지는 않다는 것을 설명하고, 사람들이 겸허하게 공부하도록 격려하기 위해서이다. 그는 학생이 반드시 선생님보다 못하다고 생각하지 않는다. 선생님도 반드시 학생보다 강한 것은 아니다. 다만 입맛이 다르고, 직업이 다르고, 전공과 전공이 다르다고 생각한다.
마지막 단락에서, 이 문장 쓰기의 이유를 간략하게 설명했다. 열일곱 살의 이등반은 이미 유가의 모든 주요 고전 저작을 배웠다. 그는 현재의 나쁜 풍조에 얽매이지 않고, 지금 나에게 와서 공부한다. 나는 그의 옛길을 매우 좋아해서 그를 위해 이 《사설》을 만들었다.
전반적으로' 세설' 의 중심 사상은' 세상' 의 중요성을 논술하는 데 집중하고, 사대부의 악의적인 중상, 세속을 비난하며' 세상' 의 나쁜 풍조를 폄하하고 고문운동의 발전을 위해 사상장애를 제거하는 데 집중하고 있다. 작가는 이 문장 중에서 어떻게 공부해야 하는지에 대한 관점이 매우 정밀하다. 학습에 대한 그의 평론은 후세 사람들에게 격려가 될 수 있다. "교사론" 에서 제기된 교사의 도에 대한 주요 관점은 교사가 전파, 수료, 의혹을 푸는 사람이라는 것이다. 누구나 선생님이 될 수 있고 지위, 직급, 나이의 차이 때문에 겸허하게 다른 사람에게서 배우기를 꺼려서는 안 된다. 한유가 당시 사회 환경에서 이런 의견을 내놓은 것은 용기가 있었다. 그는 당시 사대부가 스승을 부끄럽게 했던 나쁜 풍조를 확실히 구제하고 바로잡았다. 한유는 선생님이라고 자칭하여 전파, 수료, 의혹을 풀었다. 이 길은 특히 유가를 지칭하는 길이지만, 천여 년 전 한유는 제자가 선생님보다 뒤처질 필요가 없다는 것을 제시할 수 있었고, 선생님은 제자보다 우월할 필요도 없었고, 용기도 있었다. 그는 교사와 학생 간의 관계를 교사와 학생이 각자의 지식과 기술을 가지고 있다고 귀결시켜 교사와 학생이 서로 공부하도록 주장함으로써, 진정으로 모두가 서로 공부하도록 격려할 수 있다.