현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - 송대 고서상식

송대 고서상식

1 .. 고액 보수

좌전' 은 춘추시대' 좌전' 의 줄임말로' 좌춘추' 라고도 한다. 작가는 좌추명이다. 그것은 중국 최초의 상세하게 서술된 편년체 사서이며, 선진시대 가장 문학적인 역사 산문이다. & amplt;; 카오 토론 및 amplt; 촛불의 힘으로 진나라를 끊을 때&; Gt; 이 책에서

국어' 는 중국 최초의 민족사서이다. 주조 황실과 루, 치, 진, 정, 추, 오, 월제후국의 역사를 기록하였다. 주무왕 12 년 (기원전 990 년) 서정 (기원전 947 년경), 직박은 멸망 (기원전 453 년) 되었다. 저자는 불길하다 (&; Lt; 사기&; Gt; 중국인: 좌구는 맹인이어서 이미 표준어를 할 수 없다.

《전국책》의 저자는 불길하다. 서한말년에 유향은 33 편을 편찬했다. 전국시대 종횡가의 정치적 주장과 전략을 주로 묘사한 민족사서이다. 책은 동주 서주 진국 치 초국 조국 위국 한국 연국 송국 위나라 중산국이 순차적으로 편찬하여 총 33 권이다. &; Lt; Zou 지 풍자 왕 nakan &; Gt; 이 책에서

논어' 는 공자의 제자와 그 후손 (공자 본인이 아님) 이 편찬한 것이다. & amp 대학 > & amplt;; 평균 > & amplt;; 맹자. 그것은 네 권의 책으로 구성되어 있다. 공자와 그 제자의 언행, 공자의 명산과 자중니를 주로 기록했다.

맹자' 는 기록 산문집으로, 언변이 뛰어나고 비유를 잘 사용하는 것으로 유명하다. 저자: 맹자, 본명 코, 본명, 본명, 자구. 한 세대의 유학 대가는 공자에 이어' 아시아의 성' 으로 불리며 공자와' 공맹자' 라고 부르며' 민이 중하고 나라가 뒤이어 군이 가장 적다' 고 강조하며 인성본선의 학설을 숭상한다.

Zhuangzi: 일명< 남화경&; Gt; 저자: 장자 (약 369- 286 년), 명주 () 는 송 (지명) 에서 태어나' 화남 실물' 이라고 불린다. 그는 공식적인' 드림원 화가' 이다. 그는 유명한 사상가, 철학자, 문학가, 도가학파의 대표적 인물로, 노자 철학의 계승자와 발전자로,' 무위' 와' 자유' 를 주장한다. 후대의 낭만주의 문학은 여기에서 기원한 것이라고 말할 수 있다.

고서에 주석을 달려면 어떤 지식이 필요합니까?

고서에 주석을 달려면 많은 지식이 필요하다.

(a) 음성, 어휘, 작문, 문법, 수사 등의 언어 지식을 충분히 활용해야 한다. 사상은 언어를 통해 표현된 것이기 때문에, 우리는 지금 고대인의 서면 언어를 통해서만 그들의 사상을 이해할 수 있다.

고대인의 서면언어를 정확하게 이해하려면 각종 언어학 지식을 종합적으로 활용해야 한다. (b) 고대 문화 상식을 이해하다.

고대 문화에는 많은 상식이 있다. 왕리씨가 편집한' 고대 중국어' 제 2 권 제 1 권은 천문학, 역법, 음악, 지리, 관직, 과거, 인명, 풍속습관, 종법, 궁정, 차마, 음식, 의류, 사물 등 14 가지 내용을 간략하게 소개하여 참고할 수 있도록 했다

예를 들어, 나는' 맹시에서 정조사진을 찍는다' ('이소') 와' 내가 똑바로 태어난 줄 알았다',' 나는 쥐이고, 내 아들도 신이다. 내가 쥐를 사랑하기 때문이다' ('삼계'? "영씨의 쥐"), "경중에 부비승이 있나요? "("활자본 "), 고대의 세 가지 기년법, 즉 스타기법, 황도기년법, 제년기법. 또한,' 공우이산' 의' 다한인' 과' 승태산' 의' 태산의 양, 유수 서류, 그 음, 제수동류' 를 읽으며 고대 지리적 명명에 관한 통행 관행: 산남은 양, 산북은 음이다. 북방의 물은 양이고, 남방의 물은 음이다.

(3) 관련 전문 지식을 습득하십시오. 어떤 사람들은 전문적인 일은 각 분야의 전문가가 완성해야 한다고 생각한다.

자연과학의 경우 천문학, 수학, 생물학, 의학의 고서에는 자연과학 전문가의 주석이 있어야 한다. 사회과학 방면에서 문사철 고서는 문사철 전문가의 주석이 있어야 한다. 이 명제는 합리적이다.

예를 들어 "자" 와 "인치" 는 두 가지 매우 일반적인 단어입니다. 그러나, 그것들은 의학 서적에서 특별한 의미를 가지고 있다.

맥박을 자를 때는 손바닥 뒤의 고골을' 꺼짐' 으로 하고, 세 손가락은 촘촘하게 배열한다. "끄기" 맥은 이전에는 "인치" 라고 불렸고, 그 뒤에는 "자" 라고 불렸다. 침을 찌를 때 바늘의' 인치' 수는 같지 않고 같은 크기, 즉 환자의 가운데 손가락 두 번째 관절의 길이다.

어떤 전문 지식을 이해하지 못하면, 겉으로 보기에 평범한 단어의 철자가 틀릴 수 있다. 초보자는 전문 학과의 고서적을 접할 때 반드시 지도해야 한다.

(d) 천하의 일을 알고, 사람의 논문을 알다. 이것은 매우 중요합니다.

시대적 배경과 작가 생활을 파악해야만 세상을 인식하고 일과 사람을 토론할 수 있다. 한 작품을 평가하는 것은 이렇다. 주석 소통도 마찬가지다. 그러나 후자는 전자보다 눈에 띄지 않는다.

예를 들어 한유의' 사설' 은 처음부터 분명히 말했다. "고대 학자는 반드시 스승이 있어야 한다. 선생님이 전파하고, 가르치고, 의혹을 풀다. "

어떻게 "고 대" 를 이해 합니까? 왜 "고 대" 로 시작 합니까? 선비' 는 누구를 가리킵니까? 도' 는 무슨 뜻인가요? 둘 다 당시의 시대적 배경과 작가의 사상적 성향을 다루고 있다. 중당 시대에는 불도철학의 영향이 커서 당나라의 정치 통일과 경제 발전에 불리하다.

한유배불주창유는 당시 당나라가 통치를 공고히 할 필요성에 부합했다. 그가 말한 "도" 는 유교, 맹자가 "인", "의" 를 핵심으로 하는 도이지, 일반적인 도리가 아니라 다른 철학 유파의 "도" 가 아니다. 그가 스승의 중도를 제창하는 것은 도덕을 수호할 수 있는 지식인들을 양성하기 위해서이다. 이것이 바로' 선비' 라는 뜻이다.

이 글의 "고대" 라는 단어는 "고대" 를 의미하는 것이 아니라, "예로부터" 를 의미하는 것이 아니라 맹자 이전의 시대를 가리킨다. 한유는 원도에서 "죽을 줄 모른다" 고 분명히 말했기 때문이다. "

즉, 도가 맹자에 이르렀을 때, 더 이상 거장이 상속할 수 없었다. 하지만 한유' 세설' 은' 도가 있고 스승이 있다' 고 분명히 주장하므로' 고' 라는 단어는 뭉크 이전 시대를 가리킨다.

한유의 철학, 문학, 교육은 모두' 복고' 라는 기치를 내걸고 있기 때문에 이 글은' 고' 글자로 시작한다. 요컨대 시대배경을 이해하지 못하고 작가의 생활과 사상을 이해하지 못하며, 문자를 소통해도 정확하고 심오하기 어렵다.

고서를 발굴하는 것은 쉽지 않다. 청대의 저명한 언어학자인 다이진은 "배우고 익히면 세 가지가 어렵다: 박고통금, 심사로 끊어진다" 고 말했다.

이것은 일종의 깊은 이해이다. 해박한 지식, 독립적인 견해, 심층적이고 세밀한 연구가 없으면 이 일을 잘 할 수 없다.

따라서 노신은 당시 반문맹학자들이 명리를 사냥하기 위해 고서점 주석을 만들었다고 분개하며, "고서를 뛰어넘는 물, 불, 병, 벌레 이외의 큰 불행" 이라고 부르며, "오늘 사람들이 고서점, 고서가 곧 망한다" 고 말했다. 병후 잡담 "). 오늘 우리는 반드시 진지한 태도로 고서의 주석과 준설 작업을 잘 해야 한다.

그러나, 어려운 정서와 신비로운 생각을 두려워해서는 안 된다. 현대 언어학 이론의 지도 하에, 우리가 열심히 노력하면 선인을 크게 능가할 수 있다.

문어문을 백화문으로 번역하는 것은 의미 있는 일이다. 계획적이고 체계적으로 고대 문헌을 백화문으로 번역하여 대중에게 소개하는 것은 민족의 자신감을 높이고 민족의 새로운 문화를 발전시키는 것이다.

교학에서 문어문 번역은 계승된 종합 연습으로, 문어문의 기초 지식을 종합적으로 운용할 뿐만 아니라 학생의 문어문 읽기 능력을 향상시킬 수 있다. 또한 백화문의 글쓰기 훈련으로 학생의 서면 표현 능력을 향상시킬 수 있다. 만청 번역가 엄복은' 천연론',' 부원',' 명학' 등 서양 명작을 번역한 뒤 자신의 경험을 총결하고' 편지',' 다',' 야' 의 번역 원칙을 제시했다.

이 세 가지 원칙은 오늘날에도 여전히 대다수 사람들에게 인정받고 있다. 이른바' 편지' 는 원문 내용에 충실하는 것이고, 이른바' 다' 는 순순하고 명료하며, 이른바' 야' 는 언어가 규범화되어야 한다는 것이다.

우리는 문어문을 백화문으로 번역하는데, 일반적으로 이 원칙을 따를 수 있다. 물론 엄복의' 야' 는 표준 문어문 (예: 선진제자와 같은) 으로 외국어를 번역하고, 우리의' 야' 는 오늘의 표준어를 기초로 한다.

문어문을 백화문으로 번역하는 것은 일종의 민족 언어의 내부 번역이다. 이것은 외국어 번역과는 달리, 자신의 특징을 가지고 있다.

백화문은 문어문의 계승과 발전이기 때문에, 양자에는 많은 공통점과 차이점이 있다. 그러므로 우리는 그것들 사이의 관계를 탐구하고 고금을 더 잘 소통해야 한다. 예를 들어 고대의 단음어는 현대의 이중음사로 발전했다.

고서를 읽으려면 무엇을 주의해야 합니까?

고서를 읽는 것은 진위, 특히 철학자와 엄격히 구별해야 한다.

진한 () 이후의 책 위조자는 적고, 쉽게 구별할 수 있지만, 고서는 그렇지 않다. 고서에는 학자가 많고 이치가 분명하지만, 믿을 수 없는 사람들도 있다.

다른 사람에게 가까이 가는 기술은 크게 두 가지가 있다: (1) 책 속의 사실에 따르면 어떤 일이 내 말을 초과하면 거짓으로 판정된다. 후진타오 shizhi 의 \ "따기