현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 랜덤 번호 뽑기 점술 - 무창 구곡정 전문번역

무창 구곡정 전문번역

번역:

Zizhan 은 지안 (이 황강) 으로 강등되어 양쯔강 가장자리에 숙소를 지었다. 지안은 명산이 없지만 장강 남안의 무창 (오늘 오주) 산들은 기복이 있고 그윽한 계곡은 그윽하다. 산에는 불탑과 절이 있고 서쪽은 서산사, 동쪽은 한희사라고 합니다.

산등성이를 등지고 산골짜기를 향해 울창한 소나무 속에 숨어 외롭고 세상과 단절되어 차마의 번잡함과 사람의 발자국을 볼 수 없었다. 바람이 멎을 때마다 해가 나자 강물이 고요해졌고, 자안은 지팡이를 짚고 술을 들고 장강을 건너 남산으로 곧장 갔다. 산속에는 몇 사람이 있는데, 친절하고 후대를 잘하며, 산에서 물놀이를 하는 것을 좋아한다.

자태가 온다는 말을 듣고 그들은 모두 미소를 지으며 그에게 인사를 한 다음 손을 잡고 한가롭게 계단을 올라가 산의 끝에 도달할 때까지 올라갔다. 모두들 지쳐서 멈추고 쉬고, 낙엽을 쓸고, 풀밭에 앉아 서로 잔을 들어 인사를 나누었다. 마음이 슈창 할 때, 그들은 심지어 돌아가는 것을 잊고 자주 산에서 밤을 지낸다. 이렇게 편안한 생활을 하고 있기 때문에, 지안에서 3 년을 살았는데, 시간이 오래 지났다고 생각하지 않았다.

그러나 서산에 가면 소나무와 노송 나무 사이를 지나 꼬불꼬불한 좁은 산길을 건너야 한다. 그리고 조금 평평한 곳을 볼 수 있다. 관광객들은 반드시 여기서 휴식을 취할 것이다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 울퉁불퉁한 바위에 기대어 스스로 즐기고, 무성한 나무 그늘 밑에서 쉬고, 굴러가는 강물을 내려다보며, 우뚝 솟은 산들을 바라보며, 옆 시냇물의 계곡을 훑어보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 풍운이 변하고 산기슭의 정반 광경이 모두 사람들의 곁에 나타났다.

평지에는 낡은 정자가 하나 있는데, 그 폐허는 매우 작아서 많은 관광객들이 앉을 수 없다. 정자 옆에는 수십 그루의 고목이 있는데, 백여 야드가 있는 것 같고, 천 피트 높이인 것 같다. 칼도끼로 그것들을 자르는 것은 불가능하다. 자첨은 매번 나무 밑에 올 때마다 하루 종일 (어쩔 수 없이) 눈을 가늘게 뜨고 그들을 보았다. 어느 날 폭풍우가 몰아치자 고목 한 그루가 뿌리째 뽑혔다. 자안은 쓰러진 늙은 나무가 쓰러진 곳을 수습할 기회를 틈타 정자의 기초가 넓어졌다.

Zizhan 과 그의 친구들은 산을 들여다 보며 미소 지으며 말했다: "이것은 아마도 (하나님) 우리가 파빌리온을 재건하기를 원하는 것일 것입니다, 그렇죠?" 그래서 모두가 함께 새 정자를 재건했다. 정자가 완성되자 서산의 경치가 완성되었다. 자안은 이 일에 대해 매우 기뻐했다.

옛날에 내가 젊었을 때, 아들을 따라 이리저리 뛰어다녔다. 산을 만나면 산을 오르고, 물을 만나면 배를 젓는다. Zizhan 앞장서서 옷을 들어 올리고, 바짓가랑이를 걷어 올리고, 내 앞을 걸었다. 어떤 곳은 도달할 수 없는 곳인데, 자안은 항상 이 때문에 온종일 우울하다. 때때로 그는 혼자 수영을 하고, 봄돌 위를 한가롭게 거닐며, 숲 속의 화초를 꺾고, 산골에 떨어진 열매를 따고, 개울에서 물을 떠서 마신다. 그와 같은 사람을 보면, 왕왕 그를 신선 같은 인물로 여긴다.

사실 세상에는 끝없는 즐거움이 있고, 근심 걱정이 없는 것이 가장 인기가 있다. 그리고 그가 만족할 때, 이 기쁨은 아무것도 바꿀 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언) 그가 중천일 때, 놀라지 않고 자조하지 않는 사람은 아무도 없었다. 술을 마시고 밥을 먹는 것처럼 여러 가지 요리가 앞에 놓여 있는데, 간단히 말해서 배를 채우기 위해서이다. 먹고 나면 그 물건들 (좋든 나쁘든) 도 썩게 된다. 누가 어떤 음식이 사람에게 좋은지, 어떤 음식이 사람에게 해로운지 누가 신경 쓰겠는가?

네가 마음속으로 창피함을 느끼지 않고 밖에서 다른 사람에게 비난을 받지 않는다면, 이 산림에 마음을 걸어도 무방하다. 이것이 zizhan 이 여기서 행복하게 느끼는 이유이기도합니다.

확장 데이터:

이 글은 원풍 5 년 (1082) 에 기재되어 있다. 당시 작가는 운주로 강등되었고, 수시는 원풍, 송신종, 황주로 3 년 동안 강등되었다. 수시는 황주로 강등되어 응영한 조수로 평가 절하되었다. 왜냐하면 누군가가 그가 시를 써서 조정에 비방했다고 고발했기 때문이다. 그러나, 그들은 결코 좌절하지 않는다. 수시가 황주를 추방한 지 3 년째 되는 해에 삼국동오 유적지에서 버려진 구곡정 옛터에서 정각을 재건하였다. 완공 후, 소길은 정자에 관한 노트를 한 편 써달라는 요청을 받았다. 이 글은 수사가 형의 무창 구곡정 재건을 기념하기 위해 만든 것이다.

그 입의는 매우 뚜렷하여, 건설정이라는 사실의 특징을 잡았을 뿐만 아니라, 수시의 사상적 품격을 부각시켰다. 수시는 우창이 아닌 황주로 이주했기 때문에 문장 수시가 우창산을 유람하는 것으로 시작하는데, 특히 수시가 황주에서 3 년을 보낸 이유는 무창서산의 풍경이 좋고 산인이 좋기 때문이라고 지적했다. 이것은 무창 누각을 묘사한 건축물을 깔아 놓은 것으로, 수시가 실의에 빠져 스스로 즐기는 데 능하다는 것을 보여준다.

그런 다음 구곡정 소재지로 통한다. 서산으로 여행하는 사람들의 명소로' 폐정' 이 있습니다. 그러나 오랫동안 아무도 관리하지 않았고, 고목이 도사리고 있어, 수시는 재건하기 어렵다. 그러나 하늘은 다른 사람을 도우는데, 큰 뇌우가 큰 나무 한 그루를 쓰러뜨려 재건을 위한 조건을 만들었다. 수시는 소원을 이루어 구곡정을 재건했다. 이는 정자를 짓는 과정을 상세히 설명하고, 가정 건설, 흥폐리, 하늘의 뜻에 맞게, 수시가 가장 큰 쾌감을 얻었다는 것을 함축적으로 찬양했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 오페라, 희망명언)

마지막으로, 소시의 쾌감에 대한 추구는' 위로를 낙으로 삼는다' 와 정신적 만족이며, 개인의 공리 득실을 고려하지 않기 때문에' 중간에 부끄럽지 않고, 외부에 책임이 없다' 고 상세히 논술하였다. 이것은 수시 건정의 목적과 그의 인생 태도를 완곡하게 설명하여 그의 도덕적 품격, 개방성, 초탈을 칭찬했다.

당시의 정치 형세와 결합해 그의 형이 이 비문을 쓴 사상적 재미를 칭찬한다면 작가의 정치적 확고함과 기개가 확실히 드러난다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 정치명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 정치명언) 수시의 문장 "왕양은 적막한 곳이고, 노래는 탄식하며, 인걸의 정신을 과시하는 데 없어서는 안 된다" ("답문천서") 라고 말한 적이 있는데, 이것이 바로 이 문장 스타일이다.