일본어 번역

당시 나가사키 현청의 방공 본부는 시내 참배 신사 복부에 설치된 터널 안에 설치되었다. 원자폭탄이 터졌을 때 마침 이곳에서 공습대책 회의가 열렸다. 그래서 현 지사 이하의 방공 지휘부 시스템은 아직 살아 있다. 하지만 폭발 후 한 시간 동안 현장과의 통신이 중단되면서 불길이 급속히 확대되면서 구조작전이 매우 어려워졌다.

현장에서 약품과 설비가 부족해 살아남은 게나론을 비롯한 의사와 간호사가 구조활동을 시작했다. 원자폭탄의 파괴로 이전에 건립된 의료구조체계도 크게 파괴되어 부상자에 대한 긴급 치료가 이루어지지 않았다. 경찰서 (벼조서와 나가사키서), 경비대, 구조대도 출동해 길이 중단되고 불길이 세서 구조활동을 방해했다. 이런 혼란 속에서 중철의 구조열차 (하행역에 체류한 하행여객열차는 성내 폭발로 길을 바꿨다) 원자폭탄이 투하된 지 불과 3 시간 만에 여전히 활활 타오르는 폭발센터에 들어가 수많은 부상자들을 길가 병원 등으로 수송했다.

저녁에는 교외 병원 등 조직의 구조대와 현 이하의 공안, 연합방위단 야간조직의 구조대가 각자의 구조활동을 시작했고, 현 경찰은 주변 현의 현 경찰에 구조대를 파견하라는 요청을 보냈다. 자정부터 자정까지 최초의 열차를 포함해 4 대의 구조열차가 운행에 투입되어 부상자를 조조, 대촌, 천펑, 기이한 의료시설로 수송했다.

위를 참고하세요. 즐거운 공부 되세요!