리어는 중국 민어 7 대 방언 중 하나로, 주로 무명 양강 등 광동서 지역에 분포하며 광서 연해 지역 (예: 북해) 에도 소량이 있다. 무명 지역에서는 전백현의 대부분 지역 (샤론, 황릉, 그 무리, 관주, 나갱, 왕미, 여름겨울, 다야, 임두 제외), 무항구, 무남구 (오두, 매화 등) 가 리어를 위주로 하고 있다. 물론, 주민들은 지금도 백어를 한다. 1982 현 문화재 조사에 따르면 전백현은 일찍이 7000 년 전부터 인간활동을 했다. 진나라와 한 왕조 시대에는 백월 선민이 이곳에서 번식했다. 수당 시대에는 현성 동부, 동북부, 중부지역에 요야족이 주로 거주하고 있으며, 서남에서 서북 연해 및 연강 지역에는 주로 여족과 장족이 거주하고 있다. 한족의 첫 이민은 언제 고증하기 어려웠지만 송나라부터 대량의 한족 이민자들이 중국으로 이주했다. 송휘종 시대 (1101-1125) 부터 명나라 홍무 시대 (/; 또한, shendian 수비대 장교와 군인의 자손 (주로 절강 사람들) 과 비즈니스 무역에 온 사업가뿐만 아니라, 높은, 레이, 리안, 조안 및 기타 카운티에서 근무했던 일부 공무원이 사임 한 후 여기에 살기로 선택했습니다-그들은 여기에 번식했습니다, 그래서 중국의 한족 수가 점점 더 우위를 점하고 있으며, 원래 원주민들은 광시, 하이난 등으로 이주해야했습니다. 이민 성분의 복잡성은 전기 백방언을 복잡한 상태로 만들었다. 푸젠푸전 사람들은 일찍 이주하여 사랑강 중하류와 남부 연안의 비옥한 평원을 점거했다. 김하동, 양교, 임두, 포심, 제정, 양소, 사원, 남해, 수동, 진촌, 단장, 용산, 보하를 포함한다. 이 일대에서 말하는 방언은 주로 푸젠푸전 이민의 후예인데, 현지인들은' 리화' 라고 부른다. 한편, 또 다른 푸젠 어민들은 전백연해 어업으로 옮겨져 생계를 이어가고 있다. 그 후 그들은 동부 연해 지역에 정착하게 되었고, 어떤 사람들은 고기잡이를 포기하고 농사를 짓기 시작했습니다. 그들의 후예는 현재 마강, 파파라치, 전성, 각산, 영문, 말발 등에 분포되어 있다. 그들이 말하는 방언은 현지인들이' 상해어' 라고 부른다. 상해어와 여화는 모두 민방언에 속한다.
전기백리어는 주로 양교전백현의 하동, 임두, 진촌, 수동, 단공장, 용산, 무항구의 경사심, 제정, 남해, 사원, 양소, 무남구 매화진 대부분 지역에 분포해 음성이 약간 다르다. 대략적인 통계에 따르면, 말을 하는 인구는 654.38+0 만 명에 육박한다. "여화" 라는 단어는 지방지와 각종 전문 저서에서 때때로 다르다. 민국 35 년 (1946), 전백방언은 해창, 객가어, 베트남어 3 종류로 나뉘며, 리어는 해창에 귀속되어 단독으로 열거되지 않는다. 2000 년판' 전신현지' 는 현내 방언을 1 1 으로 나누는데, 예를 들면 뇌어, 수화어 (즉 야어), 백화어, 그 중 뇌화는 또 여화, 동어로 나뉜다. 노정통 연구' (중국 사회과학출판사, 2006 년) 는 전백방언을 민어, 객가어 (즉 야어), 광둥어, 정통 4 대 범주로 나누는데, 그 중 민어는 리어와 해어로 나뉜다. 모국어에 대한 사랑은 모든 일반인의 공통점이다. 나의 선생님 담선생은 여족 사투리를 연구하는 최고의 선생님이다. 왕선생은 일찍이 리 사투리 용사를 연구하는 전문 저서를 출판한 적이 있다. 그는' 설문해자',' 광운' 등 고서적 중의 경전을 인용하여 여족 방언의 용사를 주석하고 속담을 예시로 인용하여 매우 정교하다. 나는 그 중 두 개를 아치벽으로 소중히 간직하고 있다. 아쉽게도 2003 년 집에 집을 짓고 책을 임시 방으로 옮겨 보관했다. 보관이 잘 되지 않아 일부 책이 도난당했고, 왕선생의 작품도 그 속에 있어 매우 가슴 아프다. 사람들의 유동성이 커지면서 도시의 사람들이 외부와의 접촉이 많아지고, 여족 방언이 일상적인 교제에서 다른 언어의 충격을 받을 기회가 많아지고 있으며, 일부 여족 방언의 발음은 이미 외국어에 동화되었거나 곧 동화될 것이다. 여화의 어떤 발음은 원래의 음운을 잃게 될 것이라고 예상할 수 있다.