"오버 게이트 홀" 에서 축하 주조에 대한 감사
● 국문 동 (좋은 딸)
하수
수레와 말이 서두르면 반드시 동쪽으로 간다.
예로부터 신도들이 사라진 곳은 홍진북로, 벽파남포, 황엽서풍을 가리킨다.
6 월 6 월 초승달은 후관입니다. 오늘 밤부터 누구와 함께 합니까?
혼자 빈 침대에 있고 싶지만 늘 거울 까치를 차지하며 후회와 이별을 하며 책을 바라다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)
축주조사 감상
이별이 그리운 말이다. 작가의 단어에서 이 흔한 전통 주제는 독특한 예술 방식으로 해석되어 눈길을 끈다.
지난 영화의 처음 두 문장은 보행자와 여행객의 차마가 경성 동문 밖에 황급히 모인다는 것이다. "국문" 은 수도의 대문이다. 세상을 믿으라' 는 말은 양강엄별부의 뜻으로' 영혼을 잃은 사람은 그냥 떠나는 것',' 영혼을 잃은 곳' 을 사용하며 이별의 장소이기도 하다. "추" 는 원래 땅을 가리킨다. 때때로' 시간' 을 사용한다면 왕오의' 시행석' 을 참고하세요. 여기는' 시간' 이자' 땅' 이다. "편지" 라는 글자로 예로부터 선인의 생활의 의의를 인정하고 재차 강조하다. 다음 세 마디, 즉 이별의 장소와 시간을 상세히 설명하고 관례에 따라 구슬이 어우러져 매우 섬세하고 듬직하다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) "북로", "남포", "서풍" 은 상호 외부일 뿐만 아니라 위의 "문동" 과도 호응한다. 반 영화 안에는 시인이 세심하게 안배한 것이 분명하다. 이 세 마디는 세 가지 의미가 있다. 구체적으로,' 홍진북로' 는 육로와 북방을 가리킨다. 왜냐하면 북방의 교통은 육로차에 의존하고 있기 때문이다. 벽보남포' 가 물길, 남방이라고 부르는 이유는 남방의 교통이 강과 호수에 의지하고 있기 때문이다. 이런 의미에서' 벽파' 라는 말은 대련이다. 하지만 별부에서도' 춘초비, 봄물이 출렁이고, 남포송군, 무슨 상처' 라는 단어의 운용으로 봄이별의 의미를 함축하고, 다음 장을 열고, 제 2 련의 한 마디가 되면 자연스럽게' 황엽서풍' 을 끌어내어 가을의 이별을 나타낸다.
첫 번째 영화는 이별을 말하고, 다음 영화는 앞으로 나아가서 여행자의 이별을 표현하는 것이다. 대기실' 은 공식 관광객역이다. "6 월 치아" 는 남송보조의 명구 "나방 눈썹 같다" ("월성 서문극") 에서 나왔다. 행인정에서 초승달을 보면 미녀처럼 가느다란 눈썹처럼 보이면 당연히 규각 남자를 연상하게 된다. 두보는 "월야" 라고 말했다. "푸저우에서 멀리 떨어져 있다. 그녀는 달빛을 보고 있고, 혼자 그녀의 방 창문에서 그것을 보고 있다." 오늘 밤부터 누구와 함께' 라는 말은 두보의 시로 약간 바뀌었다. "내실을 그리워하다" 아래에서, 나는 내실을 그리워하는 것이 아니라, 내실이 나를 그리워하고, 한 층을 꿰뚫어 보는 것이다. 사실 여행자의 수많은 생각은 이미 포함되어 있다. 마지막 세 문장은 규방이' 탕부' 로' 혼자 빈 침대' 로 있을 때의 심정에 지나지 않는다. 고대 구리 거울의 뒷면에는 까치 모양이 주조되어 있어서 까치 거울이라고 불렸다. 당시 이를 이용해 행인의 귀환과 구체적인 귀환 날짜를 예측하는 것은 사고 여성의 풍습이었다. 주파수 점경 까치' 는 바로 이런 것을 가리킨다.' 주파수' 라는 글자를 써서 여자가 돌아가는지, 구체적으로 돌아오는 날짜를 생각하고 있다.
"자주 거울 까치" 는 바로 이런 것을 가리킨다.' 주파수' 자,' 사녀',' 희망' 을 입는 것을' 보비녀' 라고 부른다. 커플이 헤어질 때, 여자는 왕왕 머리핀을 두 토막으로 쪼개서, 한 토막은 자기에게, 한 토막은 남자에게 증표로 삼는다. 그래서' 후회와 제비는 이별한다' 는 것은 경생을 후회하는 것이다. 홍암용' 사자' 는 고시에서 흔히 볼 수 있다. "희망서" 는 행인의 편지에 대한 깊은 희망일 뿐이다. 이 세 문장은 이전 편의 끝과 마찬가지로 여전히 순서를 유지하고 있으며, 규실의 감정과 동작은 완전히 그대로 옮겨가고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 글자 그대로 까치',' 얼굴',' 빨강' 이라는 세 글자는 불필요하지만, 이 세 글자의 가입은 단번에 생기를 더해' 까치 부지런한 거울, 후회와 이별, 긴 희망' 으로 바뀌었다. 이 세 마디 표현은 참신하고 수사가 훌륭해서 문장 전체를 더욱 빛나게 한다.