첫째, 원문:
그의 아내 창아는 왕모친의 장생불로약을 훔쳐 달로 뛰어갔다. 황천을 점령하러 갈 것이다. 황점도:' 희 씨, 당신은 귀여운 아가씨입니다. 혼자 서쪽으로 갑니다. 하늘이 어두울 때, 너는 놀라지 않을 것이고, 두려워하지도 않을 것이지만, 너는 앞으로 번영할 것이다.
둘째, 번역:
후이의 아내 창아는 왕모친의 장생불로약을 훔쳐 달로 뛰어갔다. 나는 그곳에 가서 동전으로 황 (인명), 황점 (이 일) 을 점치할 것이다. "길조, 여자가 집에 돌아가 혼자 서쪽으로 간다. 날씨가 우울할 때 당황하지 마세요. 이 고비를 넘기면, 그녀는 줄곧 순풍을 탈 것이다. "
셋째, 출처:
장 헹의 "초자연적 인" 책.
넷째, 의미:
창아는 두꺼비가 된 후 하루 종일 월궁에서 불로장생약을 만지작거리며 외롭고 비참한 생활을 했다고 한다. 이상은은 시를 써서 창아를 탄식한 적이 있다. "창아는 선단을 훔친 것을 후회하면 밤에 잠을 잘 수 없다. "사실 두꺼비를 달에 비유하면 더 일찍 거슬러 올라갈 수 있다. 고대 신화 속 뱀의 얼굴 복희여와의 묘사에서 두꺼비의 이미지를 찾을 수 있다. 예를 들어 각지의 한묘에서 출토된 벽화, 벽돌화, 부보에서는 중화민족의 가장 오래된 조상인 복희와 여와의 초상화를 찾을 수 있다. 초상화 속 복희가 자로 태양을 받치고 있는데, 태양 안에 태양이 하나 있다. 여와는 나침반을 들고 달을 잡고, 월중에는 두꺼비가 있다. 마왕두한 무덤에서 출토된 비단 그림의 전반부에는 태양 아래 금새 한 마리가 있고, 달 아래에는 두꺼비 한 마리가 있다. 주로 음양의 조화와 균형을 표현했다.