현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 점술 - 러시아 국적

러시아 국적

러시아인은 러시아 이민자의 후손으로 인구 15609 입니다. 주로 신장 위구르자치구 북서부, 흑룡장성 북부, 내몽골 자치구 북동부에 분포하는 호렌베르 동맹입니다. 2000 년 제 5 차 전국인구조사 통계에 따르면 러시아 인구는 15609 입니다. 러시아어를 사용하는 것은 인도 유럽어족 슬라브어계에 속하며, 러시아어를 자주 사용한다.

"러시아" 라는 단어는 유럽의 오래된 동슬라브 부족의 이름인 "로스" 에서 유래했다. 러시아족의 조상은 동유럽에서 최초로 살았으며, 기원 1 세기에 로마 역사가들에 의해' 빌레디' 라고 불렸다. 그들은 비스와 강과 발트해 남안에 거주하며 농업과 축산업에 종사한다. 6 세기에 그들은 이미 로스라고 불렸다. 10 세기에 러시아 대공 올레그는 키예프를 중심으로 한 주변 부족을 통제했다. 13 세기에 키예프 러시아는 몽골인들에게 합병되어 몽골인들이 세운 금장부한국에 포함되었다. 원문종 황제 때 김장한국의 1000 명의 러시아 병사를 호위로 모집하고 밭을 나누어 경작했다. 이것은 러시아인들이 중국에 대량으로 입국한 역사에 관한 최초의 기록이며, 중국 역사서에서는 그들을 색목인이라고 부른다. 14 세기부터 러시아인들은 구로스 부족을 떠나 15 세기 말 16 세기 초에 모스크바를 중심으로 한 중앙집권국가를 설립했다. 인종 분류에서 러시아인은 유럽 인종 (백인) 에 속한다. 그들의 신체적 특징은 하얀 피부, 갈색이나 파란 눈, 높은 코, 얇은 입술, 부드러운 노란 머리카락, 키가 큰 몸매이다. 세 번째 털 (수염, 겨드랑이 털 등). ) 중간 개발. 이웃 민족과의 통혼으로 중국의 러시아인들은 체질을 점차 바꿔 황종인의 특징을 지녔다. 중화인민공화국이 성립된 후 중국에 있는 러시아인들은 중국의 소수민족으로 인정되어 다른 민족 인민과 동등한 권리를 누리고 있다.

인종 분류에서 러시아인은 유럽 인종 (백인) 에 속한다. 주변 민족과의 통혼으로 중국의 러시아족은 점차 체질을 바꿔 황종인의 특징을 지녔다. 일찍이 18 세기에, 주로 19 세기와 러시아 10 월 혁명 전후에 러시아인들은 차르 러시아에서 신장으로 이주했다. 봉건 군벌이 신강을 성대하게 통치하는 동안 그들은 귀화족이라고 불렸다. 그들이 사는 마을은 계화마을이라고 한다. 건국 후 러시아어로 바뀌다.

중국의 러시아족은 최초로 18 세기 초에 차르 러시아에서 이주했다. 18 세기 후반 차르 러시아의 잔혹한 통치를 견디지 못해 많은 러시아인들이 중국으로 이주했다. 특히 19 년 말과 러시아 10 월 혁명 전후에 더 많은 러시아인들이 시베리아 등에서 북강으로 몰려들었다. 당시 그들은' 귀화인' 이라고 불렸고, 그들이 사는 마을은' 귀화촌' 이라고 불렸다. 신중국이 성립된 후 러시아인으로 개명되었다. 중국 러시아족의 생활 풍습, 물질문화, 정신문화는 소련 러시아족과 거의 같다.

러시아인들이 오랫동안 우리나라로 이주하지 않았기 때문에, 그들 중 많은 사람들은 구소련에서 친척과 친구가 있었다. 신중국이 설립된 후 두 사람의 관계가 회복되면서 많은 사람들이 고향으로 돌아가 가족과 재회할 것을 요구했다. 1950 년대에 중수 양국 정부의 동의를 거쳐 그들이 고향으로 이주할 수 있도록 도와주었다. 게다가, 일부 러시아인들은 이미 오스트레일리아와 캐나다로 이주했는데, 그곳에도 친척이 있기 때문이다. 그래서 우리나라의 러시아인 수는 이미 많지 않다.

러시아어

러시아어는 인도 유럽어족 슬라브어족의 동슬라브어 가지에 속하며 남북 두 가지로 나뉜다. 남방 방언을 하는 러시아인들은 주로 중국 북방에 분포하며, 신장 위구르 자치구의 일리, 타성, 알타이, 내몽골 자치구의 엘공우기에 분포한다. 언어의 특징은 단모음은 복모음이 없고 명사는 단복수로 나뉘며 격변, 동사 유형, 시제, 인칭, 체의 범주라는 점이다. 텍스트는 러시아어로 슬라브 문자를 사용하며, * * * 는 43 자입니다. 많은 사람들이 중국어 위구르어 카자흐어 등 민족 언어에 정통하다.

러시아 민족의 생산 기술

중국 러시아족의 경제생활은 상당히 다양하다. 그들 대부분은 도시에 살면서 각종 수리, 운송, 수공업에 종사하며, 어떤 사람들은 농업을 경영한다. 그들은 원예와 양봉에 능하며, 그들 중 일부는 원예, 가축 사육과 양봉에 전문적으로 종사한다. 농촌의 러시아 족들은 대부분 수십 가구가 함께 살면서 하나의 마을이 되었다. 그들 대부분은 일리 강과 터크스 강 양안에서 땅을 경작한다. 목축 지역 근처에 축산업에 종사하는 사람들도 있다.

러시아인의 종교적 신념

러시아인들은 정교회를 믿는다. 외국의 러시아인들과 마찬가지로 우리나라 러시아인들도 처음에는 영혼이 꺼지지 않는다고 믿었고, 사람이 죽은 후에도 영혼이 남아 있다고 생각했다. 근대에 이르러 그들 대부분은 정교회에 귀의하였고, 또 어떤 사람들은 다른 교파의 기독교를 믿었다. 러시아의 종교 활동에는 두 가지가 있다. 하나는 집에서 아침기도와 저녁기도를 하는 것이고, 하나는 교회에 가서 목사의 설교를 듣는 것이다. 네가 기도할 때, 너는 가슴에 십자가를 그려라. 정교회 신자들은 선우후좌로 횡단보도를 그리는 것으로 천주교와는 다르다.

러시아인의 역사

위안-순 3 년 (기원 1333 년), 원나라 통치자는 관할 범위 내에서 10000 명의 러시아인을 모집하고' 선중호위 진군 지휘소' 를 설치해 수도 (오늘 베이징) 와 조정에 방어했다

러시아 문학

러시아인들은 우수한 전통문화와 풍부한 문학예술을 가지고 있는데, 그중에서도 서면문학은 주로 시와 소설을 포함한다. 예를 들어, 중국에 가입한 러시아 이민자 이반은 러시아에서 중국으로 도피한 경험을 주로 묘사한' 도피' 라는 소설을 썼다. 러시아 여교사는 일찍이' 우리는 중화민족의 일원이다' 라는 시를 썼는데, 이 시는 우리 중국 가정의 화합을 반영한 것이다. 또한, 신화 전설, 이야기, 우화, 격언 경구, 속담, 수수께끼, 랩 등 다양한 형태의 러시아 민간 구두문학이 많이 있으며, 대부분 노동자들의 근면, 지혜, 선함, 창조, 용기, 어려움 극복 등 고상한 자질을 칭송한다.

러시아의 음악

바라레이크는 러시아 민족 특유의 현악기로, 그 악기는 정삼각형이기 때문에' 삼각금' 이라고도 불린다. 탁자 위에는 긴 납작한 손잡이가 놓여 있고, 앞에는 비늘 냄새가 나는 하얀 뼈가 박혀 있고, 핸들의 윗부분은 약간 조각되어 있고, 네 개의 현이 비스듬히 서 있다. 스피커 중앙에는 현이 달린 거문고 코드가 있는데, 보통 4 도 조율으로, 높음, 중간, 하등 규격이 다르다. 음색이 맑고 밝아서 만돌린 기타 아코디언과 함께 연주하며 젊은이들의 사랑을 받는다.

러시아의 춤

러시아인도 노래도 잘하고 춤도 잘 추는 민족이다. 그들은 사교 댄스, 러시아 춤, 백조 호수 춤, 우크라이나 춤, 러시아 단체 춤, 탭 댄스, 터번 댄스, 마차 춤 등 다양한 연회와 모임을 자주 개최한다. , 아름다운 춤, 많은 참가자, 강한 국가 특성.

발춤은 러시아 민족의 민간 무용으로 부활절의 춤 중 하나이다. 이런 춤을 출 때 남녀노소 모두 구두를 신고 함께 참가한다. 아코디언의 반주에 따라 사람들은 원을 그리며 발가락, 발뒤꿈치 또는 발바닥의 일부로 바닥에 부딪혀 발차기 소리를 냈다. 여자들은 춤을 추고, 실크를 흔들고, 남자들은 춤을 추면서 휘파람을 불고, 바이올린 연주자도 춤의 대열에 합류하고, 당기면서 춤을 춘다. 리듬이 또렷하고 변화무쌍하며 발밑의 동작이 민첩하고 우렁차고 장면이 활발하고 열렬하다.

아홉, 러시아 예술

러시아인은 총명한 민족으로, 그들의 민간 공예는 매우 풍부하고 발달하여 예술성과 민족 풍격이 풍부하여 신장과 흑룡강의 민간 공예에 깊은 영향을 미쳤다.

러시아 남성은 주로 부츠와 신발 가공, 재단재봉, 목각 등의 업종에 종사한다. 그들이 디자인한 남녀 구두와 벨트 품종은 다양하고 색채가 화려하며 가공이 정교하여 사람들의 사랑을 받고 있다. 러시아 여성들은 주로 뜨개질과 자수에 종사한다. 그들은 태피스트리, 쿠션, 카펫, 터번 등을 짜낼 수 있다. 위에는 인물, 꽃과 새, 야수 등의 도안이 수놓아져 있다. 그것들은 아름답고 대범하여 모두 정교한 공예품이다.

러시아의 오락

러시아인들은 대대로 북방에 살고 있으며, 그들의 체육 활동은 대부분 자연조건과 생활환경과 관련이 있다. 겨울에는 러시아인들이 스케이트와 스키를 좋아하고 씨름과 축구를 좋아하며 리듬이 빠르고 운동량이 많다. 그들은 여름에 낚시를 좋아하고 가을에 사냥을 한다. 그들도 소풍을 가는 풍습이 있다. 매일 봄에는 따뜻하고 꽃이 피고, 젊은 남녀는 소풍을 약속하고, 사람들은 풍부한 음식을 가지고 아름다운 곳에서 춤을 추고, 노래하고, 소풍을 한다.

러시아의 의상

러시아 민족의 의상은 다채롭고, 사람들은 계절에 따라 다른 색과 스타일을 선택한다. 특히 젊은이들은 각종 패션을 즐겨 입는다. 여름에는 남자들이 실크로 된 흰색 스트레이트 넥 스웨터와 바지를 자주 입고 허리에 허리띠를 매고 있다. 봄과 가을에 그들은 황갈색이나 철회색 양복, 다양한 색깔의 넓은 잎 넥타이, 때로는 가죽 재킷을 입고, 소수의 사람들은 자수 셔츠와 흰색 넓은 소맷부리의 등롱바지를 입고 팔각형 모자를 쓰고 있다. 겨울에는 터틀넥 가죽옷이나 솜옷을 입고 양가죽 털모자, 고통부츠, 펠트부츠를 신습니다. 여름 여성들은 연한 색, 반팔, 반가슴, 허리띠, 큰 자수, 프린트를 입은 원피스를 입는다. 봄과 가을 시즌, 그들은 양복이나 치마, 가지각색의 트위드 모자를 입고 깃털을 꽂아 장식했다. 겨울에 그들은 치마, 모피 코트, 높은 장화, 양모 스카프를 신었다. 남녀 티셔츠의 칼라, 소맷부리, 앞가슴은 정교하고 섬세한 자수 기하학이나 화훼 패턴으로 장식되어 있어 색채가 밝고 대비가 강하다.

노인의 복장은 전통 풍격을 유지했다. 대부분의 남자들은 유니폼, 말바지, 가죽 부츠, 구두를 신고, 어떤 사람들은 갈라진 가운과 바지를 입는다. 대부분의 여성들은 칼라가 없는 자수 재킷을 입고, 직접 만든 면 롱스커트를 입고 허리에 꽃띠를 매고, 어떤 사람들은 원피스를 입고 있다. 대부분의 중년층 사람들은 한족 옷을 입는다.

러시아 여성의 머리 장식은 상당히 특색이 있으며, 젊은 소녀의 머리 장식은 기혼 여성의 머리 장식과 엄격한 차이가 있다. 여자아이의 머리 장식 꼭대기가 활짝 열리고, 머리카락이 밖으로 드러나 긴 머리띠로 빗어져 있고, 머리띠에는 가지각색의 머리띠와 작은 유리구슬이 짜여져 있다. 기혼 여성의 머리 장식은 반드시 빡빡하고 구멍이 없어야 한다. 즉, 먼저 머리를 땋은 머리 두 개로 빗고 머리에 쓴 다음, 머리 스카프나 모자로 싸서 머리 하나를 드러내지 않도록 해야 한다. 그렇지 않으면 예의가 없는 것으로 간주된다.

러시아 요리

러시아인들은 하루에 세 끼를 먹는데, 아침저녁으로 두 끼를 먹는 것이 비교적 간단하다. 차나 밀크티, 과자, 과자 위주이다. 점심은 더욱 정교하고 다양하다.

러시아인의 음식은 튀김, 구이, 스튜, 튀김, 요리 등 전통 요리 습관을 계승할 뿐만 아니라 한족과 다른 민족 음식 문화의 장점과 경험을 흡수하여 풍부한 민족적 특색과 부드러운 지방풍미를 지니고 있다.

러시아인의 주식은 주로 레바 (딱딱한 빵) 와 자기가 구운 팬케이크로 고기, 계란, 관장기, 우유, 버터 등이 있다. 그들은 러시아풍 충전빵과 각종 케이크, 구운 거위, 쇠고기 조각, 쇠고기 삶은 감자와 계란 돼지고기 조각, 오이, 토마토, 감자, 당근, 양배추 등의 채소를 즐겨 먹는다. 각종 쇠고기 감자 야채 수프, 백주 (보드카), 자기가 직접 빚은 달콤한 맥주를 즐겨 마신다. 그들의 매일의 식사는 주로 러시아식 헬리브, 브라치가, 룰렛, 고리치, 베로고, 수보, 가드러드, 감자불고기, 빌라슈가, 브리네, 아라기 등이다.

헬리브는 러시아 국민의 가장 오래되고 고귀한 음식이다. 그 방법은 일반 빵의 베이킹과는 다르다. 만들 때 먼저 효모를 미지근한 대야에 녹인 다음 설탕과 소금 한 숟가락을 넣고 적당량의 마른 밀가루를 넣어 반죽을 섞어서 비교적 따뜻한 곳에 발효시킵니다. 대야의 반죽이 거품으로 변하면 마른 밀가루를 넣고 뭉쳐서 발효를 계속한다. 국수가 다시 발효된 후 동그랗거나 긴 막대를 꺼내 베이킹 트레이에 놓고 천을 덮어 발효시킨 다음 오븐이나 오븐에 넣어 삶아 식히면 먹을 수 있다.

브라치가도 밀가루, 크림, 설탕, 계란을 섞어서 발효시켜 구운 빵입니다. 그것은 부드럽고 달콤하며 영양가가 높다. 러시아인들이 자주 먹는 아침 식사입니다.

소보는 러시아족에서 가장 흔하고 가장 많이 먹는 음식이다. 채소에는 두 가지가 있다. 소보, 육채, 먼저 쇠고기를 깨끗이 씻어서 잘게 썰어 국솥에 넣고 끓인다. 요리를 할 때, 그는 국수탕에서 혈포를 제거했다. 고기가 익으면 감자 덩어리, 당근 조각, 연근백실을 조금 더 넣고 수포엽을 넣어 계속 끓인다. 또 다른 냄비를 가져다가 식물성 기름을 적당량 넣고, 기름이 익었을 때 썰어 놓은 토마토와 양파를 붓고 볶아 소금, 후춧가루 등 양념을 적당히 넣는다. 토마토를 반죽으로 볶아 고기를 끓인 국솥에 붓고 가볍게 몇 번 저어주세요. 이 요리는 준비가 다 되었다.

게드 LED 는 사오러우전이라고도 하며 쇠고기나 양고기, 감자, 계란, 말린 빵 등의 원료로 만들어졌다. 시큼하고, 향기롭고, 느끼하지 않고, 빛깔이 산뜻하며, 러시아인들의 사랑을 받고 있다.

러시아인의 거처

러시아족의 집은 크고 크며, 토목 구조의 단층집과 단목으로 만든 집들이 침실, 거실, 주방, 저장실로 나뉜다. 그들의 집은 모두 높은 플랫폼 위에 지어졌고, 벽은 뒤로 50 여 센티미터나 되었다. 이 집들은 네모난 경사진 지붕으로, 그 중 일부는 녹색 페인트로 칠해진 철판으로 덮여 있다. 주문 앞에는 출입구와 복도가 있고, 문 안에는 통로가 있고, 통로 양쪽에는 침실과 거실이 있다. 방 구석에 어도비 방화벽이 하나 있다. 어떤 사람들은 큰 벽난로인데, 그 위에는 철판을 덮고 검은 기름을 바르고, 속칭' 양모로' 라고 불리며, 아주 좋은 난방 설비이다. 실내 장식이 더욱 정교하다. 침실에는 나무 침대나 철제 침대가 있고, 철제 침대 난간에 화초가 새겨져 있어 고풍스러운 느낌을 준다. 거실의 책상과 의자는 대부분 원형과 정사각형이다. 바닥 타일이지만 위에 카펫이 있습니다.

러시아인의 결혼과 사랑

러시아인들은 결혼의 자유를 시행하지만, 결혼은 부모의 동의가 필요하다. 러시아인들은 다른 민족과 통혼할 수 있다. 러시아인의 전통 결혼식은 매우 성대하고 절차와 의식도 매우 번거롭고 복잡하다. 네가 결혼식을 올릴 때, 너는 너의 친척과 친구에게 미리 통지해야 한다. 초대를 받고 오지 않으면 무례한 행위로 간주되어 주인의 불쾌감을 불러일으킬 수 있다. 결혼식은 먼저 여자 집에서 열리는데, 하객들은 식사, 노래, 춤을 잠시 춘다. 이후 결혼식 팀은 남자 친구와 신랑이 조직해 여자 집으로 갈 예정이다. 결혼식 행렬이 신부의 집 앞에 다다랐을 때, 여자의 친지들은 문을 닫고, 한 무리의 아이들을 보내 신랑에게 돈을 찾아 문을 열었다. 돈을 내야 신랑이 여자의 문에 들어갈 수 있다. 전통 풍습에 따르면 신부와 신랑은 반드시 교회에 가서 결혼식을 거행해야 한다. 신부는 흰 드레스를 입고 월계수 화관을 쓰고 신랑과 함께 조각상 앞에 서 있었다. 목사는 남녀 양측이 결혼에 동의하는지 물었다. 양측이 긍정적인 답변을 한 후 양측은 정정 증표를 교환한 뒤 목사는 규정된 기도문을 암송하며 신혼부부를 축복했다. 의식이 끝난 후, 남자 집은 친지와 하객을 접대하고 무도회를 열었다. 밤에는 한족의 습관을 모방하여 새 집에서 소란을 피워야 한다.

러시아 가정은 일부일처제이고, 아버지는 가족의 우두머리이며, 가정 경제를 관장한다. 아이가 자라서 결혼하면 따로 문을 열고 독립하여 생활한다. 부모가 죽으면 유산은 자녀 사이에 분배된다. 정교회는 이혼을 금지하고 러시아인들은 정교회의 영향을 받아 이혼을 거의 하지 않는다.

러시아인의 이름은 그들의 본명, 그들의 아버지 이름, 그리고 그들의 성의 세 부분으로 구성되어 있다. 결혼 후 여성은 일반적으로 남편의 성을 따르며, 남성도 여자 성씨나 성을 따라 변하지 않는다. 미성년자는 보통 그들의 이름이나 별명이라고 불린다. 성인은 일반적으로 본명과 아버지의 이름으로 불리며, 동배나 후배는 직설적으로 그 이름을 부를 수 있다. 비공식적인 자리에서도 친구 사이에 직접 이름을 부를 수 있다.

러시아인의 장례식

러시아인들의 장례 풍습은 종교 신앙과 조상 숭배와 밀접한 관련이 있다. 일반적으로 토장을 실시하는데, 관은 대부분 송백목이다. 죽은 후에는 온몸을 목욕시키고 수의를 입고 몇 개의 벤치로 구성된 영안실 테이블에 시신을 주차하고 순례 조각상 위에 머리를 올려놓고 두 발이 대문을 향하게 해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 죽음명언) 3 일 후에 너는 매장될 것이다. 장례식 때 관은 정문에서 들어올릴 수 없고 뒷문이나 창문으로 나가야 하며, 장례식은 머리 동서로 해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 장례식, 장례식, 장례식, 장례식, 장례식, 장례식, 장례식) 안장 후 친척은 정기적으로 추모 행사를 거행해야 한다. 고인의 가족은 사십 일 동안 복상하고 상복을 입고 팔에 검은 실을 감아 집에서 각종 오락 활동을 할 수 없다. 현재 도시 주민들은 대부분 흙으로 화장을 하고 있다.

러시아의 축제

러시아인들의 대부분의 전통 민족 축제는 부활절, 크리스마스, 구년, 청명절과 주 세례절과 같은 종교적 신앙과 관련이 있다.

러시아인들은 전통 명절, 특히 부활절을 매우 중시한다. "부활절" 은 "파스칼절" 이라고도 불리며, 예수 사망 후 부활을 기념하기 위해서이다. 고정 날짜가 없습니다. 매년 춘분 보름달 후 첫 일요일에 열리는데, 보통 4 월 4 일부터 5 월 10 까지입니다. 축제 전에 사람들은 종교 전통에 따라 49 일 동안 단식을 하고, 하루에 한 끼만 배불리 먹고, 다른 두 끼는 반포만 먹고, 고기는 먹지 않고, 채식만 하고, 재식 기간에는 노래하고 춤을 추면 안 된다. 하지만 지금, 노인과 기독교인 외에 우리나라의 많은 러시아족도 더 이상 계명을 지키지 않는다. 명절 당일에는 각양각색의' 비차니' 를 제외하고 가족마다 익은 계란을 준비해야 한다. 이 계란은 빨간색, 노란색, 파란색, 커피, 녹색, 보라색으로 칠해질 것이다. 손님이 올 때마다 주인은 계란을 나누어 생활의 풍요를 상징한다. 축제 기간 동안 사람들은 상술한 좋은 과자와 과자로 손님을 대접하고, 친지들이 서로 방문하여 서로 축하하고, 젊은 남녀가 노래하고 춤을 추며, 리듬감이 강한 러시아 댄스를 추며, 칠현악기와 아코디언을 연주해 스스로 즐겁게 놀아야 한다. 매년 부활절 이후 50 일은 오순절, 성령강림절이라고도 하며, 정교회가 예수 제자들이 성령을 받는 것을 기념하기 위해 축하하는 명절이다.

크리스마스도 우리나라 러시아인들이 예수 탄생을 축하하는 성대한 종교 명절이다. 러시아 크리스마스는 매년 러시아력 65438+ 10 월 7 일에 열린다. 명절이 되면 러시아인들은 백나무나 소나무로 화려한 크리스마스 트리를 장식하고 풍부한 명절 음식을 준비한다. 저녁 상봉회에서, 차려입은 산타클로스가 모두에게 크리스마스 선물을 주고 노래 파티를 열 것이다.

승보절은 신장 등 지역 러시아인들의 전통 설날 행사로, 보통 음력 3 월 상순에 열린다. 신약에 따르면 성모 마리아는 이날 하느님의 뜻에 대한 천사의 선언을 받았으며, 그녀는 성령으로 임신하여 예수 출산을 하게 될 것이다. 명절 기간 동안 사람들은 각종 경축 행사를 펼칠 것이다. 3 월 4 일, 아이들은 구운 종달새 모양의 과자를 밭으로 가져와 하늘에 던져서 봄을 맞이했다. 3 월 9 일, 여성들은 마을 밖의 땅에 린넨 한 조각을 깔고 그 위에 큰 찐빵을 얹어 봄맞이를 즐겼다. 아가씨들은 종이나 천으로 여러 가지 새를 묶고 밧줄로 부러진 나뭇가지 아래에 묶었다. 모두들 망토, 지붕, 장작더미 등 높은 곳을 요구했다. , 나뭇가지를 흔들며 설날 노래를 부르고 있다. 어떤 곳에서는 3 월 25 일에 기쁜 소식절을 축하하는데, 봄이 와서 철새도 돌아왔다. 이 날 사람들은 설날 노래를 부른다.

세례절, 신장 등지 러시아족의 전통종교축제는 매년 양력 65438+ 10 월 19 일에 열린다. 신약에 따르면, 예수 세 번 그의 신성을 보여주었다. 그가 두 번째로 세례를 받았을 때, "성령" 과 비둘기가 그의 머리 위에 내려왔는데, 이는 그가 신의 아들임을 시사한다. 정교회는 이 주현절을 중시하며 양력 1 월 19 일로 정했다. 세례는 기독교의 의식이다. 세례일에 사람들은 교회에서 기도할 뿐만 아니라 강에서 얼음을 깨고' 성수' 를 취하며, 심지어는 얼음구멍에 뛰어들어 세탁하기도 한다. 관습에 따르면 18 일 밤은 점술 시간이며, 특히 소녀들은 자신의 평생대사를 예언해야 한다.

풍수절은 신장 등 지역 러시아인들의 전통 농업제사 행사로 매년 양력 10 월 둘째 일요일에 열린다. 수확이 끝날 무렵, 사람들은 일부러 마지막 밀 뭉치를 밭에 남겨 주변의 모든 잡초를 제거한 다음 빵, 소금, 우유 등의 제물을 차려 대지의 은사에 대한 감사를 표하고 내년에는 더 큰 수확이 있기를 기도했다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)

육즈절은 일명' 겨울 축제' 로 신장 등지의 러시아 전통 명절이다. 시간은 매년 양력 2 월 말이나 3 월 초에서 사순재 전 주로 바뀐다 (정교회의 단식일은 부활절 7 주 전부터 시작되며 고정일은 없고, 일반적으로 매년 3 월 22 일 또는 4 월 25 일 이후가 아니다). 이 축제는 7 일 동안 계속된다. 민간 풍습에 따르면 명절의 매일마다 다른 내용이 있다. 월요일은 설날이다. 화요일은 오락의 날입니다. 수요일은 음식의 날입니다. 목요일은 술에 취한 날이다. 금요일은 새 삼촌의 귀환일이다. 토요일은 소녀의 새로운 처제의 날이다. 일요일은 겨울을 보내고 당신의 언행을 용서하는 것입니다. 사육절 기간에는 집집마다 잔치를 하는데, 사육절 후 재계 기간에는 고기술을 먹을 수 없기 때문이다.

러시아의 금기

러시아인들은 성격이 명랑하고 유머러스하며 민족 자존심이 강하다. 그들은 일반적으로 후대를 잘하며 예의를 중시한다. 손님을 맞이하는 가장 엄숙한 전통 예의는 빵과 소금으로 손님을 맞이하는 것으로 선의와 우정을 상징한다. 관광객들은 칼로 빵 한 조각을 자르고 소금을 조금 찍어야 일반적인 사교 장소에서 사용할 수 있다. 러시아인들은 노란색 선물을 주는 것을 피하고, 노란색은 불충실함을 나타내고, 파란색은 우정을 나타낸다고 생각한다. 사교 활동에서도 입맞춤 예절이 유행하지만, 친구들 사이에서는 상대방의 볼에만 입맞춤을 하고, 남성은 미혼 소녀의 손에 입맞춤을 할 수 없고, 기혼 여성의 손에만 입맞춤을 할 수 있고, 어른만이 후배의 이마에 입맞춤을 할 수 있다. 젊은이가 노인과 동행할 때는 앞장서서는 안 되고, 남녀가 동행할 때는 남성이 앞장서서는 안 된다. 연회에서 남성은 여성보다 먼저 자리에 앉아서는 안 된다. 남자는 장갑을 끼고 다른 사람과 악수를 하는 것을 허락하지 않는다. 노인이나 여성을 만날 때는 먼저 허리를 굽혀 절하고 상대방이 손을 뻗을 때까지 기다렸다가 악수를 해야 한다.

러시아 가정을 방문할 때 많은 규칙이 있다. 방에 들어가기 전에 먼저 문을 두드리면 주인의 허락을 받는다. 방에 들어간 후에는 모자를 쓰고 주인집 침대에 앉아서는 안 된다. 손님이 담배를 피우려면 사전에 주인의 동의를 구해야 한다. 담배를 피울 때 성냥으로 세 명을 연속해서 주문할 수 없다. 남의 수입도 묻지 말고, 여성의 나이도 묻지 마라. 그렇지 않으면 예의가 없는 것으로 간주된다. 가연에 참석하려면 보통 예정된 시간보다 15 분 늦는다. 늦으면 안 된다. 러시아인들은 여전히 숫자, 특히' 13' 을 꺼린다. 그들이 귀신호라고 부르는 것은 가장 불길한 일이다.

러시아인들은 고기를 좋아하지만 말고기와 당나귀 고기는 먹지 않는다. 그들은 술을 마실 때 왼손으로 잔을 들어서는 안 된다. 수프를 마실 때는 반드시 숟가락을 사용해야 하지만 왼손으로 숟가락을 들지 마십시오.

대사의 머리

콜포와나가 (? -1985), 여자, 전국인민대표대표, 신장 일리홍기농기공장 박사.

나가는 공유현 산간 지역의 가난한 가정에서 태어났다. 그녀는 12 살 때 지주에게 하인이 되었다. 나중에 부모님이 아파서 생활을 유지할 수 없었다. 그녀는 어쩔 수 없이 그녀의 두 언니와 거리를 따라 구걸했다. 해방 후 그들은 마침내 몸을 돌려 국가의 주인이 되었다. 195 1 년, 그녀는 최초의 소수민족 선진분자로 중국 * * * 생산당에 가입했다. 1952 우루무치 보건대학원에 선발되어 공부하다. 노력 끝에 그녀는 우수한 성적으로 졸업했다. 신장 일리에서 그녀는 약상자를 메고 이곳의 초원과 목초지를 두루 돌아다녔다. 당시 그녀는 풍부한 임상 경험과 뛰어난 의술로 많은 사람들의 병을 해소하고 수십 명의 생명을 구했다. 오늘날까지도 일리 현지 각족 군중과 노인들은 여전히 그녀를 기억하고 있다. 활약이 뛰어나 나가는 여러 차례 선진노동자, 좋은 간부로 선정되어 전국인민대표에 당선되었다.

샐리 (19 14-), 여자, 소련 사라토프에서 태어났습니다. 그녀는 1964 에서 중국, 교수, 러시아어 언어학자에 가입했다. 194 1 모스크바 외국어 사범대학 프랑스어과를 졸업하고 모스크바 지질탐사출판사, 모스크바 외국어 출판사 기술편집장을 역임했습니다. 1945 는' 애국전쟁 용감한 노동훈장' 을 수여받았다. 1946 남편 리와 함께 중국에 와서 하얼빈 러시아어 학원에서 교사로 일하고 있다. 신중국과 캐나다가 설립된 후 사리는 베이징외국어학원 교수, 인민문학출판사 러시아어 편집부 고문이 되었다.

사력은 대량의 러시아어 전문가를 양성하여 러시아어 교재 심의에 큰 공헌을 하였다. 중국 러시아어 교육연구회 이사, 중국 번역가협회 명예이사, 제 6 회, 제 7 회 중국 인민정치협상회의 위원. 편집장은 소련 당대 문학 원작 선독을 포함해' 물괴',' 춘뢰' 등으로 번역했다.

고사 (193 1-), 흑룡강인, 고위 편집자, 화가. 195 1 중앙미술학원을 졸업했습니다. 197 1, 중국 * * * 산당에 가입하다. 역대' 서북화보' 창작사무소 주임,' 장춘화보' 편집자,' 길림일보' 미술팀 주임, 고위 편집자. 주로 신문 일러스트, 유화, 판화 창작에 종사한다. 많은 작품들이 모두 상을 받았다. 판화' 고가' 가 일중 예술교류금상,' 산촌 여교사' 가 전국 소수민족 미전 우수상,' 포탈라관' 이 제 10 회 전국판화대 동상을 수상했다. 고사는' 고사선집',' 고사실크로드 선집',' 소련 서적 선집' 도 발간했다.