이 두 문장은 두목 \ "강남봄 절구 \" 에서 나왔다.
강남, 푸른 꽃이 피는 소리, 산기슭 마을의 물가마을.
남조는 480 여 개의 오래된 사찰을 남겼고, 무수한 탑이 비바람에 휩싸였다. -응?
이것은 일곱 줄의 시로, 처음부터 시작하여 운율' 동쪽' 으로 끝난다. 세 번째 문장, 남조 사백팔전의' 백, 팔, 열' 은 모두 입성이므로' 평, 평' 자는' 평, 평' 으로, 시기적절하지 않고 심각하게 법을 잃는다. 네 번째 문장' 연우 안에 몇 개의 탑이 있다' 는 층과 층간의 관계는' 계층과 층' 이고, 다섯 번째 글자는 평자' 연기' 를 써서 이전 문장의 모순을 없앴다.
이것은 전형적인 구하기 어려운 문장이지 법이 아니다.
이 시는 두목에서 선주 강녕에서 양주로 가서 소와 승우를 찾아뵙는 도중에 지은 것이다. 즉, 이것은 산수시입니다.
"광활한 강남의 새소리가 나고, 푸른 풀꽃이 서로 비치고, 물가마을 산기슭에 술깃발이 흩날리고 있다. 남조가 남긴 고사는 480 여 개로 파빌리온 누각이 부지기수다. "
풍경이 얼마나 아름다운가.
두목은' 재계 강녀는 나라를 미워하지 않지만 여전히 강을 사이에 두고 뒷마당 꽃을 부른다' 는 글을 쓴 사람이다. 그들은 국가와 국민에 대한 관심을 결코 내려놓지 않았다고 할 수 있다. 당문종이 북한에 있을 때 천제년 동안 불교가 흥성했고, 이후 불골을 맞이하고, 한유를 비하하고, 한유의 책을 훈계했다. 전국적으로 불교의 각광은 한창 힘차고, 대량의 토지가 사찰을 짓는 데 사용되었다. 많은 승려들이 일하지 않고, 세금을 내지 않고, 사회 자원을 점유한다. 그러나 군사 정치에서는 제후가 할거하고, 중앙왕조는 토벌할 힘이 없고, 빌딩은 조석에 위태롭다.
왜 두목회는 수백 년 동안 멸종된 남조를 언급하기 위해 펜을 돌렸습니까? 남량 황제 소염은 부처에 헌신하여 4,500 개의 절을 건설하여 그의 경건함을 나타냈다. 결국' 후경의 난' 이 터져 그는 궁중에 갇혀 굶어 죽었다. 그래서 두목은 당태종 오불의 오도에 대한 우려를 표명했다.
이미 운명에 맡기는 정도에 이르렀는지 모르겠지만, 두목이라는 이런 견해는 점점 더 중시되고 있다. 문종이 사망할 때까지 당무종은' 화멸불' 을 발동하여, 반반정진을 책략하여 당나라에 희망을 가져왔다.
전체 시는 경물로 시작하고 자연스럽게 흐르며 경물로 끝나는데, 그중에는 뚜렷한 수사구조 (비유, 진보적, 골무 등) 가 없어 내포를 두드러지게 한다. 어떤 수사 수법을 사용했는지 꼭 물어봐야 한다면, 반문문과 비꼬는 것은 현재를 풍자하는 데 쓰이고, 일종의 풍자와 비꼬는 것이라고 말할 수 있을 뿐이다. (윌리엄 셰익스피어, 풍자, 풍자, 풍자, 풍자, 풍자)
어떤 친구는' 남조 사백팔전' 이 과장된 수사법을 사용했다고 말했다. 사실 곰곰이 생각해도 꼭 그렇지는 않다.
정말 과장하려면 남조 507 사' 나' 503 사' 를 쓰지 않는 게 어때? 이 경우, 수량이 더 커지고, 평탄한 규칙도 없고, 그렇게 많은 번거로움을 덜어줄 필요도 없다. 유일한 설명은 당시 확실히' 480 사' 라는 말이 있었다는 것이다. 두목이가 직접 이 말을 인용했기 때문에 여기에 반드시 과장되는 것은 아니다.
수사는 언어 표현의 방법을 가리킨다. 사실 간결, 대구, 대비, 운율, 운율 자체가 수사적인 글쓰기 방식이다.