장계
낙양시 가을바람을 보세요.
작가의 책은 의미가 충만하다.
나는 서둘러 그것에 대해 이야기할 수 없다.
행인이 와서 또 떠났다.
시 번역:
일 년에 한 번의 가을바람,
낙양성으로 불어옵니다.
집에서 편지를 쓰라고 재촉했습니다.
사랑하는 사람과 교류하다.
메신저가 떠나려고 합니다.
봉인 된 봉투를 다시 열었습니다.
빨리 몇 마디 더 덧붙여 주세요.
끝없는 걱정,
어쩔 수 없이 또 너무 경솔하다.
감사:
성당 시대에는 절구가 감정과 정경으로 가득 찼고, 서사 성분이 적었다. 중당 시대에는 서사 원소가 점차 많아지면서 일상생활 사건은 종종 절문의 흔한 소재가 되었으며, 풍격은 성당 시대의 웅장한 낭만에서 현실주의로 바뀌었다. 장계의' 추사' 는 의미심장하며, 일상생활의 한 부분인 편지를 부칠 때의 사상과 행동 세부 사항을 통해 매우 진실하고 섬세한 방식으로 멀리 타향에 있는 사람들의 가족에 대한 깊은 그리움을 표현했다.
첫 번째 문장은 낙양에 살고 가을바람을 본다고 한다. 밋밋한 서술은 과장하지 않지만 의미심장하다. 가을바람이 보이지 않고, 들리고, 만지고, 만질 수 있지만, 또 보이지 않는 것 같다. 그러나 대지를 녹색으로 물들여 무한한 봄빛을 가져올 수 있는 것처럼 가을바람에 포함된 냉기도 나무의 잎을 노랗게 만들고 꽃의 시들어 자연과 인류에게 넓은 가을색, 추용, 추태를 가져다 줄 수 있다. 그것은 보이지 않지만 어디에서나 볼 수 있다. 타향에 체류한 나그네는 이 처량하고 흔들거리는 광경을 보고 타향에 체류하는 외로움을 불러일으키며 고향과 사랑하는 사람에 대한 오랜 그리움을 불러일으킬 수밖에 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 가족명언) 이런 평평하고 의미심장한 견해는 독자들에게 많은 암시와 연상을 주었다.