1, "아는 사람은 취하지 않는다" 는 말은 "논어" 에서 나온 것으로, 원래 말은 다음과 같다.
아들은 말했다: "남쪽에는 말이 있다:' 항심이 없는 사람은 무의사가 될 수 없다.' ♫ 푸산! ""덕행이 변하지 않거나 이를 부끄럽게 여기지 마라. 아들은 말했다: "그것을 가져 가지 마라. ""
백화번역: 공자가 말했다. "남방에는' 항심이 없으면 무의사도 될 수 없다' 는 말이 있다. \ "이 문장은 매우 좋다! 이경과 점괘의 경구는' 세 가지 마음과 두 가지 의미, 집 일을 하면 모욕을 피할 수 없다' 고 말한다 공자는 또 이렇게 말했다. "즉, 항심이 없는 사람은 부기를 볼 필요가 없다는 뜻이다. ""
2.' 선이자는 예측할 수 없다' 는 견자의' 견자 논강' 에서 나왔다. 그 원어는 "시를 잘하는 자는 말하지 않고, 좋은 자는 취하지 않고, 이자를 잘하는 자는 화목하지 않다" 는 것이다.
백화번역:' 시경' 을 아는 사람은 여기저기서 이야기를 내세우지 않고, <역경> 배우는 사람은 점술에 열중하지 않고,' 예기' 를 배우는 사람은 다른 사람을 스승으로 보좌하지 않는다. 왜냐하면 그들의 사상 깊이는 이미 이 고전과 일치하기 때문이다.
확장 데이터:
순자' 순자 기요' 는 순자의 학생들이 평소에 기록한 순자 발언을 수집했으며, 내용은 광범위했고, 순자 사상의 윤곽을 반영했기 때문에 항상' 기요' 를 주제로 한다. 순자의' 존현' 사상과 각종 의례식이 가장 많이 논의되었다. "인의", "중법애민", 의리관계, 교육, 수련, 학습, 교우 등과 같은 다른 것들은 모두 "논어" 와 비슷한 묘어 연주를 포함하고 있다.
"아는 자는 차지하지 않고, 선이는 예측하지 않는다" 는 기원은 다르지만, 두 표현이 같은 뜻으로 후세 사람들은 이 두 문장을 함께 넣어 어느 정도 문제를 차지하지 않아도 결과를 알 수 있다는 것을 보여 주고, 작은 것을 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
"아는 자는 그것을 취하지 않고, 선한 자는 예측할 수 없다" 는 이 말의 핵심은, 선한 사람이 천지의 이치를 배우고, 길을 따라 걸을 수 있다는 것을 의미하며, 마음속으로는 의심할 여지 없이 에브라가 천도의 인도를 구하는 것을 가리킨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그러므로, 표현은 아는 사람이 차지하지 않고, 좋은 사람은 예견하지 않는 것이다.
물물교환을 잘하는 사람은 인용한 사람이 많지 않아 많은 고서전적에서 모두 있다. 사실, 대부분의 의미는 예측 없이 결과를 아는 것이다. 그러나 그것은 종종 더 높은 의미, 즉 이치보다는 진실을 말하는 것을 암시한다. 즉, 선이자는 자주 예측하지 않는다.' 주역' 은 천지의 이치를 말하고, 선이자는 천지를 관리하는 법을 따르고, 길을 따라 행하며, 마음은 의심할 여지 없이 예측할 수 없기 때문이다.