현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 랜덤 번호 뽑기 점술 - 천시 감상 5 선

천시 감상 5 선

# 능력 배양 # 소개' 천가시' 는 당송 시대의 사회현실을 광범위하게 반영해 민간에서 널리 퍼지며 큰 영향을 미쳤다. 다음은 5 권 천수시 감상 정선이며 공유하지 않습니다. 참고 자료를 읽어 주셔서 감사합니다!

1. 천수시 감상 및 선정

강남춘

두목 [당나라]

강남, 푸른 꽃이 피는 소리, 산기슭 마을의 물가마을.

남조는 480 여 개의 오래된 사찰을 남겼고, 무수한 탑이 비바람에 휩싸였다.

칭찬하는 논평을 하다

이' 강남춘' 은 수천 년 동안 명성을 얻었다. 시에서는 강남의 봄빛이 밝고 강남의 안개가 자욱한 발코니 풍경을 재현하여 강남의 풍경을 더욱 신기하고 혼란스럽게 만들었다. 매혹적인 강남은 시인의 고명한 펜에 감동되어 더욱 흥미진진하다. 이 시의 네 구절은 모두 경물사로서, 이미지와 경물이 많고, 식물, 동물, 생동감 있고 다채롭고, 경물도 멀고, 동정이 결합되어 각각 특색이 있다. 전시는 담백한 글과 매우 개괄적인 언어로 생동감 있고 다채롭고 운치가 있는 강남 춘색 화권을 묘사하며 심오하고 아름다운 의경을 표현하며 일련의 함축적이고 깊은 감정을 표현했으며, 수천 년 동안 명성을 얻었다.

첫 번째 문장 "천리 꾀꼬리 울음소리 녹색 영홍". 시의 시작 부분에서 시인은 눈을 뜨고 눈앞의 봄빛에서 강남 대지를 상상했다. 천리 강남, 도처에서 노래와 춤이 평평해지고, 분록빛이 어우러져 봄기운이 완연한 광경이 펼쳐졌다. 글쓰기에서 시인은 먼저' 홍화' 와' 푸른 잎' 을 섞어' 비친' 이라는 글자를 사용하여 원근감 있는 각도에서' 강남춘색' 의 다채로운 광경을 부각시켰다. 이와 함께 시인도 목소리와 청각의 관점에서 강남 봄 가무 승천의 시끌벅적한 광경을 선보였다. 시의' 천리' 는 흥미진진하고 무게가 있어, 공간적으로 시의 심미 경지를 넓힐 뿐만 아니라, 뒤의 묘사를 위한 기초를 다졌다.

두 번째 문장은' 산곽주기풍' 이다. 《산국》 산성. 산기슭에 세워진 도시를 가리킨다. 술기' 는 고대 호텔 밖에 걸려 있는 덮개를 가리킨다. 이 말은 물 가까운 마을에서 산 근처의 흉벽 위에는 곳곳에 바람에 날리는 술깃발이 가득하다는 뜻이다. 여기서 시인은 이진의 수사로 눈에 띄는 대상인 수향, 산과, 술기를 묘사한다. 이 이미지들은 큰 것에서 작은 것까지 어느 정도의 공간 위치를 표현하고 강남 특유의 건축 특색을 두드러지게 한다. 이곳의' 마을' 과' 나라' 는 모두 산수로 둘러싸여 있다. 특히' 바람' 자는 시의 움직임을 더해 줄 뿐만 아니라' 술기' 도 더 잘 부각시켜 시의 문화적 함의와 인문적 분위기를 더했다.

세 번째 문장' 남조 사백팔전' 은 동진 이후, 수전 이전의 송치량 첸 네 왕조를 모두 건강 (오늘 장쑤 남경) 을 주둔지로 하여 역사적으로 남조라고 부른다. 사백팔십개의 절' 은 많은 불교 사원을 묘사한다. 당시 남조 불교가 성행하여 많은 절을 지었습니다. 남조가 480 여 개의 고사를 남겼다는 뜻이다. 여기서 시인은' 수향, 산과, 술기식' 을 둘러싸고' 절당' 에 초점을 맞추고 상상의 공간을 넓히며 사고를' 남조' 로 거슬러 올라가 시의 역사와 문화적 내포를 높이고 시의 심미 경지를 높였다. 동시에 시인은' 사' 로 불교를 가리키며 허수' 480' 으로 꾸며 시상이 풍부하지만 첫 문장에서' 천리' 를 돌보았다. 더 중요한 것은 남조 불교의 성행을 보여 뒷문장의 서정적성을 위한 토대를 마련했다는 점이다.

네 번째 문장은' 얼마나 많은 탑연우' 이다. "연우" 는 보슬비이다. 이 말은 무수한 탑이 바람, 연기, 비에 휩싸여 있다는 뜻이다. 이곳의 시인은' 절' 을 쓰지 않고' 발코니' 로 바꿨다. 단어의 중복을 피하기 위해서뿐만 아니라' 연우' 와 같은 환경에 적응하기 위해서다. 여기서 현실과 현실의 결합을 통해 시인 앞에 역사가 생겼고, 그의 마음은 매우 감개했다. 역사는 항상 변화하고 있고, 왕조의 교체는 필연적이다. 여기서 시인은 심미의 관점에서 강남 봄의 자연의 아름다움을 감상한다. 시인은 깊은 사고를 통해 시공간을 가로질러 역사 문화의 심미적 의의를 실현했다.

두목은 특히 짧은 4 구 20 팔자로 아름답고 감동적인 그림을 그리는 데 능숙하며, 심오하고 아름다운 의경을 드러내며 함축적이고 깊은 감정을 표현하며 아름다운 즐거움과 사유의 계몽을 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) (윌리엄 셰익스피어, 아름다움명언) 강남춘' 은 중국시화의 심미가 시공을 초월하고 담박하고 소탈하며 유교, 해석, 도현절 등의 사상을 반영해 회고, 은일, 자의의 시적인 감정을 많이 표현했다.

차이를 감상하다

강남춘' 절문의 주제에 대해 옛것을 빌려 오늘을 풍자하느냐는 의견이 분분하다.

일부 연구자들은 중국 역남조 황제 숭불, 두목시대의 불교도 악성발전이고, 두목에는 반불사상이 있어 마지막 두 문장은 반풍자적 의미를 지녔다고 주장했다. 또는 주된 취지를 존유배불이라고 생각하며 통치자가 치국무방하고 불도의 실수에 대한 우려를 표현한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) 혹은 풍자통치자가 불사를 과도하게 건설하면 국력이 쇠약해지고 민생 불황이 일어나 사회 위기가 심화될 수 있다는 취지를 내세우는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 풍자, 풍자, 풍자, 풍자, 풍자, 풍자) 그들은 만당 시인이 나라와 국민을 걱정하는 심정이 있다고 생각하는데, 심미상으로는 아이러니가 부족하지 않고 시의 내포가 더욱 풍부하다.

일부 연구자들은 동의하지 않는다. 그들은 단지 이 시가 강남의 아름다운 경치를 묘사했을 뿐, 시인의 강남 풍경에 대한 찬사와 동경을 표현했다고 생각했을 뿐이다. 시를 이해하려면 먼저 예술적 이미지부터 시작해야지 추상적인 추론을 해서는 안 된다. 두목이 불교를 반대한다고 해서 그가 역사에 남아 있는 불사 건물을 반드시 싫어하는 것은 아니다. 선주에서 그는 자주 개원사 등지로 놀러 간다. 나도 지주의 일부 절에 가 본 적이 있고 스님과 친구를 사귄 적이 있다. 그의' 구화산로 운사, 청의강 유복교',' 가을산 봄비 배회하며 강남묘당루' 등 시는 불사의 베란다에 대해 여전히 감탄하고 있음을 보여준다.

2. 천수의 시 감상과 정선.

곽사창을 보내다

당나라의 시인: 왕 창령

봄밤의 회하가 서로 돕고, 사랑의 물결이 출렁이며, 나는 곧 다가올 곽사창을 거듭 만류했다.

그러나 손님은 머물기가 어렵고 명월만이 그를 따라다닌다. 나의 그리움은 화이강과 같다. 봄바람이 세차게 불어와 평온할 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

칭찬하는 논평을 하다

이것은 우정을 표현한 작품으로, 송별시입니다. 문장 전체가 시인의 친구에 대한 깊은 감정을 묘사하여 매우 섬세하게 표현했다.

이 시는 그림과 같은 묘사로 시작하여 시간과 장소를 보여준다. 이곳은 물 근처에 있는 곳이다. 회하의 녹색이 문에 거꾸로 비치다. 아마 저녁일 겁니다. 낮에는 물 속에 있는 태양의 그림자가 흐릿하고 어두워서 색깔이 잘 보이지 않을 것이다. 고요한 밤의 잔잔한 수면만이 사람의 현관에 녹색을 입힐 수 있다. 물론 이런 추측은 시인도 남겨진 문장을 썼기 때문이다. 날이 이미 늦었을 것이다. 주객이 불편할 때 시인은 유숙의 뜻을 낳을 것이다. 마지막 두 구절은 모두 축복의 뜻을 가지고 있다. 특히 떠오르는 달을 친구들이 얻을 수 있는 발전을 비유하는 것은 시인이 자신이 벼슬을 할 수 있기를 바랄 뿐만 아니라 청관이 되기를 바란다는 것을 보여준다. 이 시인은 정말 선량한 마음으로 그의 친구를 대한다. 봄에는 화이하의 조수가 매일 밤 오르고 시인은 조수로 친구에 대한 그리움을 묘사한다. 여기에 과장된 성분이 있더라도 보이지 않는 심정을 형상화하여 시인의 동경이 단번에 생동감 있게 변했다. 은유의 기능은 설명과 이해가 모두 있다.

왕창령의 송별시에서 작가는 화이하의 푸른 물로 주인의 미련을 표현하고, 명월춘조로 이별의 슬픔을 표현하고, 환경부터 시작하며, 주변 풍경이 자신의 감정과 그리움을 표현하게 한다.

이 작품에서 친구의 감정은 구체적이고 심오하며 소재는 특색이 있고 소재도 타겟이 된다.

3. 천수의 시 감상과 정선.

블랙테일

유우석 [당나라]

주작교 옆에는 잡초가 피고 우이의 골목은 석양밖에 없다.

왕도와 사안 처마 밑에 있는 제비가 지금은 이미 일반인의 집으로 날아갔다.

칭찬하는 논평을 하다

우이향' 은 당대의 시인 유우석이 쓴 유명한 시로, 은밀하지만 은밀하다. 금릉 오절 중 하나입니다. 시인은 지금까지 금릉에 가본 적이 없고, 줄곧 이 육조고도를 동경해 왔다. 공교롭게도 한 친구가 그가 쓴 금릉고적을 묘사한 시 다섯 수를 보여 주자, 그는 이 기회를 이용하여 다섯 곡을 썼다. 우이골목은 일찍이 육조 귀족들이 거주하는 가장 번화한 곳이었다. 현재 유명한 주작교는 이미 잡초가 무성하여, 5 번 골목도 차마가 드나들지 않았다. 석양만 과거의 깊은 벽에 비스듬히 비치고 있다.

첫 번째 문장은' 주작교 옆 들풀 꽃' 으로 남경 진하를 가로질러 도심부터 5 월 1 항까지 가는 유일한 길이다. 대교와 강 남안의 5 월 1 골목은 지리적으로 인접해 있을 뿐만 아니라 역사적으로도 관련이 있다. 동진 () 때 오읍향 () 은 고문토족 () 의 거주지로, 개국훈 왕 지도와 송수 전쟁을 지휘하는 사안 () 이 거주하고 있다. 고교에는 청동새 두 마리가 장식된 두터운 건물이 있는데, 셰안이 지은 것이다. 말 그대로 주작교는 심지어 5 월 1 골목 맞은편에 있다. 주작교를 이용하여 5 월의 골목의 환경을 그려보면 지리현실에 부합할 뿐만 아니라, 대립의 미감을 만들어 관련 역사의 연상을 불러일으킬 수 있다. 일석삼새' 의 선택이다. 문장 가운데 눈에 띄는 것은 다리 옆에 잡초가 무성한 들꽃이다. 풀이 자라고 꽃이 피면 봄이 왔음을 나타낸다. "야생" 이라는 글자를 "풀꽃" 앞에 눌러 경치에 쓸쓸한 분위기를 더했다. 그뿐만 아니라, 이 잡초와 들꽃들은 항상 바쁜 주작교 옆에서 자라며, 그 안에 깊은 의미가 함축되어 있을 수 있다는 것을 생각나게 한다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언

작가가' 천가구의 들풀이 되었다' 라는 시에서' 들풀' 을 쇠퇴의 상징으로 사용했던 것을 기억한다. 자, 이 시에서 이런 식으로' 들풀과 꽃' 을 부각시켜 번화했던 주작교가 오늘 이미 황량하고 처량해졌음을 설명한다!

두 번째 문장' 우이골목 입구의 석양' 은 우이골목이 황폐한 고교를 배경으로 한 것이 아니라 석양의 잔광에도 드러난다는 것을 보여준다. 문장의 "경사" 는 이전 문장의 "꽃" 에 해당하며 동사로서 장면의 역학을 쓰는 것이다. 석양', 서쪽의 석양, 다시' 경사' 자를 가리키며 석양의 처량한 광경을 두드러지게 한다. 원래 전성기였던 5 월 1 골목은 금의환향이었어야 했다. 지금 작가는 비스듬히 비치는 빛으로 오일골목을 완전히 외롭고 처량한 분위기로 뒤덮고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

환경의 대비와 분위기의 렌더링을 통해 메이데이 골목의 변화를 긍정적인 방식으로 묘사해 작가의 감정을 표현할 때인 것 같다. 그러나 작가는' 우이골목에 사는 사람, 회고하면 기억에 남는다' (손우이골목부),' 집을 찾을 곳이 없다',' 낙화울새 울릉춘' (이름) 등 너무 얕은 표기법을 쓰지 않았다. 경물의 묘사를 통해 "옛날 왕사당이 죽어서 일반인의 집으로 날아들었다" 는 회자된 말을 계속 써냈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). " 생각지도 못했는데, 그는 갑자기 우이골목 상공에 둥지를 짓는 제비로 획을 돌려 제비가 어디로 날아가는지 알아보게 했다. 현재 일반인들은 모두 5 월 1 골목에 살고 있다.

독자들이 시인의 의도를 명확하게 이해할 수 있도록 저자는 특히 일반인의 집으로 날아드는 제비들이 왕도, 셰안고당 처마에 살던 늙은 제비라고 지적했다. 구시대' 라는 단어는 제비에게 역사 증인으로서의 신분을 부여했다. 평범' 이라는 단어는 특히 오늘날의 사람과 과거가 얼마나 다른지 강조한다. 이로써 우리는 저자가 이런 변화에 대한 무한한 감개무량함을 분명히 들을 수 있다. 비비 이미지의 디자인은 쉬워 보이지만 실제로는 작가의 예술적 독창성과 풍부한 상상력을 구현한다. 김부현의' 엄복서' 는 "올해 둥지가 엄하다고 전해져 내년에도 갚는다" 고 말했다. 그것은 죽을 것이고, 발톱을 자르면 알 수 있다. 그 결과는 광범위합니다. " 물론 생활 속에서 수명이 매우 긴 제비라도 400 년 전' 왕사당 앞에' 있던 늙은 제비가 될 수는 없다. 하지만 저자는 제비를 철새로서 둥지에 서식하는 특징을 포착해 독자들의 상상력을 불러일으키며 지난 5 월 1 골목의 번화함을 암시하며 과거와 대비되는 두드러진 역할을 했다. 우이골목' 은 우이골목이 예술적 표현에 있어서의 현황을 중점적으로 다루고 있다. 단지 그것의 과거의 미묘한 암시일 뿐이다. 시인의 감정은 숨기고 드러내지 않는 것으로, 경물의 묘사에 함축되어 있다. 그래서 그 경치는 평범하고 언어가 소박하지만, 함축적인 아름다움이 있어 기억에 남는다.

시인은 이 시의 흥망에 대한 깊은 애정을 가지고 있다. 주작교와 51 골목은 여전하지만 잡초가 무성하고 석양이 비스듬히 비치고 있다. 황량한 광경은 시인의 번영과 쇠퇴에 대한 민감한 체험을 암시한다. 마지막 두 문장은 제비의 보금자리로 작자의 세상사에 대한 우여곡절, 기복에 대한 개탄을 표현하고, 필로 특히 우여곡절했다. 이 시는 유우석의 서사시' 금릉 5 문제' 중 두 번째다.

4. 천수의 시 감상과 정선

3 월의 어두운 날, 나는 유에게 검토를 했다.

당나라의 시인: 지아 섬

오늘은 3 월 30 일, 3 월의 마지막 날입니다. 봄의 아름다운 경치는 나에게 쓴 시인을 남겼습니다.

오늘 밤 나는 너와 잠자리를 가질 필요가 없다. 여명 전 역시 봄이다.

칭찬하는 논평을 하다

자도는 당대의 유명한 시인으로, 오언시를 잘하며, 오언시가 가장 많이 집중된 시인이다. 그의 율시는 문장을 만들고, 질서 정연하게 배열하고, 늘 좋은 문장이 있어 흥미를 자아낸다. 예를 들어, "가을바람이 물을 불고 낙엽이 장안에 가득하다", "장강인들이 명월을 낚고, 바람이 광야를 불태운다", "연못가의 새가 나무에 주둔하고, 스님이 명월문을 두드리는 것" 등이 있다. , 또는 기상 xiangjin, 또는 조용한 장면, 꽤 노래 라고 합니다. 그러나 몇 가지 훌륭한 문장 외에도, 그는 글을 잘 쓴 운율시를 많이 쓰지 않았다. 왜냐하면 그는 어구의 사고에 너무 집착하여 시 전체의 예술 경지의 창조를 간과하는 경우가 많기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 그래서 그의 오언시는 깔끔하지만 조각한 흔적이 있고, 자연스럽지 못하며, 감동적인 감정이 부족하여, 보고 나면 완전한 인상을 남기지 못한다. 그러나 그의 절구 중 일부는 오히려 무심코 공을 찾아 자연스럽고 소박하며 감정이 특히 깊다. 이 시는 비교적 좋은 작품 중의 하나이다.

이것은 봄에 작별을 고하는 일곱 마디 절문이다. 이 시는 시인이 봄을 집으로 보내는 것을 아쉬워하지만 미련이 없다. 오래도록 앉아 죽어가는 봄과 함께 밤을 새웠는데, 잠시라도 소중히 여길 만하다. 첫 번째 문장인' 3 월 30 일' 은 3 월의 음침한 날을 지적하며 봄이 곧 사라질 것이라고 말했다. 3 월은 봄의 마지막 달이고 30 일은 이번 달의 마지막 날이다. 지금 이 순간 시인은 이미 봄의 출발을 마지막 날까지 정확하게 하여 신기하고 자연스럽다고 느끼게 했다. 두 번째 문장' 풍경은 나를 슬프게 하지 않는다' 는 뜻은 봄빛이 사라지고 내가 없지만 시인인 나는 어떻게 차마 슬퍼하지 않을 수 있단 말인가? "풍경은 나와 다르다" 고 말하고 "봄을 보내라" 는 말은 허망한 말이다. 이 말은 의인화되어 자연스럽고 다정하다.

"오늘 밤 잠을 자지 않아도 돼, 날이 밝기 전까지만 해도 봄이야." 첫 번째 문장은 시인 친구가 밤을 새워 잠을 자려고 한다는 것이고, 두 번째 말은 이렇게 하는 목적은 마지막 봄빛을 유지하기 위한 것이라고 한다. 처음 두 문장은 봄을 마지막 날까지 정확하게 했지만, 여기는 그 순간까지 정확했다. 마지막 두 문장은 봄이라 봄에는 머물 수 없지만 아침 시계가 움직이지 않는 한 내년 여름 이후에도 봄이라는 것이다. 그래서, 이 마지막 밤, 나는 친구들과 함께 밤을 새고 싶다. * * * * 고음은 작별을 표하고, 이렇게 하면 나는 이 마지막 밤의 봄빛을 잘 즐길 수 있다. 지금도 봄이다' 라는 단어는 송수시가' 봄밤 천금' 이라고 할 수 있다. 이 시는 고시에서' 왜 촛불 아래서 수영하지 않는가' 라는 뜻을 가지고 있다. 그러나 그들의 목표는 다르다. 고시 작가의 야행촛불은 그가 인생이 짧다는 것을 한탄하고, 청춘은 잠시 사라지고, 제때에 먹고 마시며 놀아야 하기 때문이다. 이 시의 작가는 봄볕에 머물며 밤을 새워 잠을 이루지 못하고 자신의 청춘을 소중히 여기며 감상적인 정이 없다. 작가는 시간만 아끼고 시를 외우려고 노력하면서' 작별봄' 의' 오래 참음' 정신을 불러일으키려고 한다.

5. 천수의 시 감상과 정선.

여주 서구

당나라의 시인: 웨이

혼자, 잔디는 개울가에서 자라고, 나무에는 황달울음소리가 있다.

봄물결은 비가 오는 저녁의 급함을 가져오고, 들나룻배에는 배가 없다.

칭찬하는 논평을 하다

이것은 서계 춘수 여주의 풍경과 썰물 때 비가 세차게 흐르는 것을 묘사한 풍경에 관한 시입니다. 처음 두 문장은 봄빛, 그윽한 풀, 가벼운 황달, 축제, 아첨하는 것을 비유한다. 마지막 두 문장은 춘조대 비의 긴박함과 물이 배를 건너는 광경을 묘사하며, 자리를 잡지 못하고 쓸 수 없는 어쩔 수 없는 슬픔을 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시 전체가 잔잔한 마음가짐과 슬픈 심정을 드러냈다.

늦봄의 경치에 관한 시. 동정은 강가에서 자라고, 나무에는 황달울음소리가 있다' 는 말은 시인이 그윽한 풀을 좋아하여 강가에서 자라고, 나무 깊숙한 곳에는 황달울음소리가 있다는 뜻이다. 아름다운 색채와 아름다운 음악이 얽힌 우아한 풍경이다. 봄말에 군중들은 이미 지나갔고, 시인은 개울가를 배회했지만, 잔디 한 조각이 자라고 있는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이곳은 그윽한 풀과 깊은 나무가 그윽한 경지를 드러내고 있다. 꽃처럼 매혹적이지는 않지만, 그들의 청초한 몸짓, 스스로 방종하는 외로움, 시대와 어울리지 않는 거부, 작가의 차분한 개성과 맞물려 자연스럽게 시인의 사랑을 얻었다. 여기서' 고독' 이라는 단어는 감정으로 가득 차 있어 시인의 독특한 느낌이다. 그것은 작가의 근심 걱정 없는 조용한 심경을 드러낸다. 왕안석은' 풀이 꽃보다 푸르다' 라는 말을 썼는데, 그가 초여름의 정경을 쓴 것도 같은 의도였다. 첫 번째 문장, 조용히 쓰기; 두 번째 문장은 다음과 같습니다. 그 꾀꼬리는 재잘재잘 관목 수풀 속에서 활주했다. 환영은 아까의 침묵과 한가함을 깨뜨린 것 같지만, 사실 시인의 차분한 마음 속에 더 깊은 잔물결을 불러일으켰다. 두 번째 문장 앞에' 위' 라는 글자가 하나 있는데, 객관적인 풍경의 시공간적 전이이자 시인의 당당함과 개방을 말하는 것이다.

다음 두 문장은 황야와 황야의 경치를 중점적으로 썼다. 경치는 다르지만, 이런 깨달음에 따라 발전한다. "봄물결이 비를 몰고 늦게 와서 서둘러, 배를 타고 들판을 건너지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)." 저녁 무렵, 봄비가 만조, 봄비가 부슬부슬 내렸고, 서강 강물이 갑자기 빨라졌다. 원래 황량했던 냉막 시골 나루터가 지금은 사람을 찾기가 점점 어려워지고 있다. 빈 배만 표류한다. "띠" 라는 단어는 "춘조" 와 "비" 사이에 쓰인다. 마치 비가 조수를 따라 오는 것처럼, 서로 상관없는 두 가지를 밀접하게 연결시켜, "급한" 글자로 조수와 비의 동태를 적었다. 마지막 문장. "아무도" 라는 단어로 나루터의 "야생" 을 해석하다. 두 편의 시가 묘사한 상황은 다소 처량하지만,' 자아' 라는 글자로 한가함과 자만심을 구현했다. 웨이는 시에서' 자' 라는 글자를 잘 사용하는데,' 자유',' 자연' 으로 이해할 수 있는데, 여기에는' 자상',' 자기 연민' 이라는 뜻이 포함되어 있다. 야도' 라는 말은 이렇게 해석된다. 그렇지 않으면 한두 마디 말을 어기는 것이다. 이 두 문장은 날으는 흐름으로 한가하고 조용한 광경을 돋보이게 한다. 시에 그림이 있고, 장면에 정이 있다고 할 수 있다.

이 시는 기탁이 있는지 없는지, 무슨 우의가 있는지, 줄곧 끊임없이 논쟁하고 있다. 노주는 이 시가 정치적 기탁을 가지고 있다고 생각하는데, "군자가 아래에 있고 소인이 위에 있다" 는 이미지로, 부적절하고 쓸 수 없는 어쩔 수 없는 슬픔이 담겨 있지만, 너무 복잡해서 자기 마음대로 말할 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 어떤 사람들은 "서계 풍경을 이 커플에게 맡길 필요가 없다" 고 생각한다. " 사실, 시에서 드러난 정서가 어렴풋이 드러난다. 처음에 그윽한 풀과 황달을 나란히 언급했을 때 시인은' 고독한 연민' 이라는 단어를 써서 시인의 청빈하고 맑은 심경을 분명히 표현했고, 아첨에도 높지 않았다. 마지막 두 마디 말에는 부적절하고 쓸 수 없는 무력감, 불안, 슬픈 느낌이 담겨 있다. 시인이 정경을 쓰는 것은 감정을 띠고, 정경을 빌려 자기가 좋아하는 것과 싫어하는 광경을 쓰고, 자신이 좋아하는 것과 싫어하는 것을 말하지만, 마음이 평온하고 감정이 슬프면 자연히 드러난다. (조지 버나드 쇼, 자기관리명언) 이 시는 작가의 생활에 대한 사랑을 표현했다.