현재 위치 - 주공해몽공식사이트 - 랜덤 번호 뽑기 점술 - 누가 번역을 도와 줄 수 있습니까?

누가 번역을 도와 줄 수 있습니까?

첫 번째 단계는 제공된 세 개의 영어 단어에 근거하여 이야기를 편찬하는 것인데, 이를 위해서는 이야기가 더욱 유창하고 교묘하며 흥미롭게 짜여져야 한다.

첫 번째 부분은 3 개의 영어 단어를 제공하여 이야기를 엮고, 요구하고, 이야기를 부드럽고, 교묘하게 만드는 것이다.

이 링크는 1 바퀴로 진행됩니다.

이 링크는 1 바퀴입니다.

3 개 반은 경기 전에 추첨을 통해 1, 2,3 으로 번호를 매겨야 하고, 3 개 팀은 미리 영어 단어 3 개 (명사 1 개, 동사 1 개, 형용사 1 개) 를 준비해야 한다.

3 개 반은 경기 전 추첨 후 숫자 1, 2, 3 을 산출하고, 3 개 팀은 각각 3 개의 영어 단어 (명사 1 개, 동사 1 개, 형용사 1 개) 를 미리 준비해야 한다.

경기 때 각 팀이 준비한 글을 단서로 상대방이 편찬한 이야기를 단서로 규정해 1 호용 2 호 내용, 2 호용 3 호 내용, 3 호용 1 호 내용을 규정했다.

행사 중 각 팀은 이야기로 구성된 단서로 단어를 준비했으며 1 호에는 2 번 내용, 2 호에는 3 번 내용, 3 호에는 1 호의 내용이 있다고 규정했다.

양측은 1 분 준비 시간밖에 없다.

각 당사자는 1 분 준비 시간만 있습니다.

답변이 시작되면 상위 3 명의 선수가 모두 이 영어 이야기를 할 수 있고, 무대 아래 각 반 후원단은 각 팀의 영어 단어 3 개에 따라 이야기를 편성해 각 이야기의 내용이 다를 것을 요구하며, 적어도 50 개의 단어를 요구할 수 있다.

답안이 시작되면 좌석에 있는 세 명의 대원들이 각각 이 영어 이야기를 할 수 있으며, 각 수업은 세 팀이 온 영어 단어에 따라 이야기를 편성하여 각 이야기의 내용이 다르고 최소 50 개의 단어를 요구할 수 있다.

최종 이야기가 가장 많은 반이 이기고, 3 개 반이 차례로 400 점, 300 점, 200 점을 더했다.

마지막으로 대부분의 이야기를 편성한 반이 이기고, 3 개 반 400 점은 300 점, 200 점 순이었다.

두 번째 부분은 현장 시뮬레이션의 돌발 장면을 통해 학생의 실제 대응 능력과 처리 능력을 조사하는 것을 목표로 한다.

두 번째 부분의 현장 시뮬레이션은 한 시나리오를 통해 학생들의 대처 능력과 it 능력을 검증해야 합니다.

각 반마다 한 명의 학생이 이 링크에 참가한다. (무대 위의 세 선수 중 한 명, 후원단 내 자신의 반 멤버 중 한 명), 그리고 세 팀의 대표가 동시에 무대에서 영어로 외국인 강사의 역할과 대화를 나눈 다음, 외국인 강사는 세 팀의 성과에 따라 우승자를 선정해 700 점, 500 점, 300 점을 더했다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언)

이 코너에서는 반 당 한 명의 동창이 무대에 올랐고 (무대 위의 선수 3 명 또는 이 정기선 중 한 명 본인일 수 있음), 그런 다음 대표 팀 대원 3 명이 무대에서 영어로 돌발 상황에 처한 외국인 캐릭터와 이야기를 나누며, 3 명의 대표 팀 선수의 표현에 따라 외국인 강사가 우승자를 선정해 700 점, 500 점, 300 점을 더했다.